- 相關(guān)推薦
情詩詩經(jīng)《關(guān)雎》賞析
《周南·關(guān)雎》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的第一首詩,通常認(rèn)為是一首描寫男女戀愛的情歌。下面是小編為大家整理的情詩詩經(jīng)《關(guān)雎》賞析,歡迎大家分享。
情詩詩經(jīng)《關(guān)雎》賞析 篇1
關(guān)雎《詩經(jīng)》
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好求。
參差荇菜,左右流之;窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服;悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之;窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右冒之;窈窕淑女,鐘鼓樂之。
《詩經(jīng)》之《關(guān)雎》篇賞析
中國是一個詩的國度,在春秋時代就產(chǎn)生了《詩經(jīng)》,而且是民歌。產(chǎn)生如此優(yōu)美詩歌的民族是一個偉大的令人肅然起敬的民族。民歌經(jīng)“酋人”或“行人”之搜集、整理,或許會過濾掉許多原始生動的東西,但樸素天然的內(nèi)核仍在,我們?nèi)钥蓮囊鞒懈惺艿竭h(yuǎn)古傳來的濃郁的人間煙火氣息。讀《詩經(jīng)》是在聽古代的民人在歌唱,自然,純真,決沒有文人裝腔作勢的窮酸庸俗聲。
《詩經(jīng)》的第一篇《關(guān)雎》為我們描述了一個美麗委婉的相思愛慕故事:一個貴族青年男子(君子),見到采摘荇菜的女子,愛慕之意于內(nèi)心油然生起,遂被“求之不得”弄得“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”,只能在想象中和她親近、結(jié)婚!熬印睂φJ(rèn)為是“君子好逑”的對象是明確的,既看重她的外表又看重她的內(nèi)涵,所謂“窈窕淑女”,這區(qū)別僅僅是外貌的一見鐘情(當(dāng)然,外貌的第一觀感心生悅意也無可指責(zé))。對愛情的敘述方式直白又含蓄,他不敢正面去表白,似乎只限于“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”和“寤寐思服”,讓自己在愛情的幻想中求得滿足。這是典型的中國民間傳統(tǒng)的愛慕方式,是柔美含蓄的,也是清新健康的!对娊(jīng)》中的民歌有許多是古代男女愛情的寫照,有些是場景,有些是對話,更多的則是這種矜持羞怯式的心理描述?鬃诱f“《詩》三百,一言以蔽之,思無邪!薄蛾P(guān)雎》為我們保留了一千多年前民間傳來的一縷情絲。
除了河洲的一群水鳥,《關(guān)雎》中有兩個形象,君子,淑女。君子稱得上真正的“君子”,他對心儀的女子沒有過激的行為,甚至沒有一點言語或行為表示,只有苦苦的單相思。詩歌用兩段的篇幅描述著“君子”意欲親近的想象,又用采摘荇菜的鏡頭切換,情境和意識跳躍性的閃現(xiàn),到高潮處戛然而止,很有"蒙太奇"組接的現(xiàn)代感。三次采摘荇菜的描寫,不僅僅是詩歌節(jié)奏的需要,更重要的是在刻畫人物,我們仿佛通過“左右流之”“采之”“芼之”的行為描繪,看見了那位嫻靜可愛美妙娟好的古代“淑女”?鬃诱f這種情感的描寫“樂而不淫,哀而不傷”,固然是本篇情感的有秩序有節(jié)制的傾吐,也正是整個中國藝術(shù)對“寫意”手法和審美“間離”效果的追求。
孔子時代的士大夫們言必稱“詩”,常說的“詩云子曰”“賦詩言志”所指皆是《詩經(jīng)》!墩撜Z》說“不學(xué)《詩》,無以言”,可見,在中國文人詩人心目中,《詩經(jīng)》的地位是很高的。引起研究者注意的,不僅僅是古代的這些愛情描寫和生活場景記錄,當(dāng)然還有它的藝術(shù)手法。雖是民歌,但它是中國詩歌的良好的開端和當(dāng)之無愧的“基礎(chǔ)”,韓愈稱《詩經(jīng)》的藝術(shù)手法為“葩”,王士禎說它:“如畫工之肖物”。關(guān)于藝術(shù)手法,《周禮》總結(jié)出了《詩經(jīng)》“六藝”:風(fēng)、雅、頌、賦、比、興。前三種是分類,風(fēng)是土風(fēng),土樂,是民歌小調(diào)。雅為“夏”地的雅音,可為“官調(diào)”。頌是舞曲,可看作宮廷歌舞樂曲。鄭樵《六經(jīng)奧論》說:“風(fēng)土之音曰風(fēng),朝廷之音曰雅,宗廟之音曰頌!钡凇对娊(jīng)》中三者互有滲透。朱熹說:“賦者,敷陳其事而直言之者也!本褪侵苯訑⑹龌蛎鑼憽1仁潜扔鳎骸氨日,以彼物比此物也”。中國人是很會運(yùn)用比喻的,《詩經(jīng)》中有明喻、暗喻、借喻、博喻、對喻。興,是啟發(fā),是借物起興,是詩人見到一種景物,由此引發(fā)心中儲存的情感而發(fā)出的感嘆,也或許是把早已潛伏于內(nèi)心的“本事”放置于某一特定的情景后的相互交融,換句話說,是一種心靈或情感需要。謝榛《四溟詩話》對賦比興作了一番統(tǒng)計:“予嘗考之《三百篇》:賦,七百二十;興,三百七十;比,一百一十。”看來,那時的民歌作者已經(jīng)把這幾種修辭方法應(yīng)用得得心應(yīng)手了。
《關(guān)雎》是現(xiàn)存《詩經(jīng)》中的第一篇,其“比”“興”的作用非同小可!瓣P(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”是詩人事先營造的環(huán)境和美妙的氣氛,“關(guān)關(guān)”也有水鳥相互鳴唱應(yīng)答的'意思。也有學(xué)者考訂,鳩意指女性,相傳這種鳥多雌雄情意專一,與常鳥不同!痘茨献印ぬ┳逵(xùn)》說:“《關(guān)雎》興于鳥,而君子美之,為其雌雄之不乖居也!蓖跸戎t解釋:“不乖居,言不亂耦”。如此說來,“興”又有“比”的成分。詩人不可能拿一個毫不相干的東西來起“興”,更不會借一個截然相反的事物與所營造的境界相悖。河,有人解釋為黃河,“興”起的一句話并不特指黃河,那么下面的“左右流之”呢?黃河里有“荇菜”嗎?這只是詩人創(chuàng)造或想象的一種氛圍,是“空鏡頭”。《詩經(jīng)》的這種手法一直影響到后世的民歌詩歌,或者說,這種手法一直被中國的詩人民歌所沿用。如《孔雀東南飛》的開頭:“孔雀東南飛,五里一徘徊。十三能織素……”現(xiàn)代民歌《東方紅》:“東方紅,太陽升,中國出了個毛澤東。”《山丹丹開花紅艷艷》:“千里的雷聲萬里的閃,咱們革命的隊伍大發(fā)展。山丹丹開花紅艷艷,毛主席領(lǐng)導(dǎo)咱打江山!薄缎盘煊巍罚骸吧降さら_花背洼洼紅,先挑你人才后挑你的心。羊肚子手巾三道道藍(lán),你把你白臉掉過來。青楊楊的柳樹長得高,你看看妹子哪達(dá)兒好。蕎麥子開花一溜溜白,你看看妹子哪達(dá)兒美。馬里頭挑馬一般般高,人里頭挑人就數(shù)你好。”“崖畔上開花崖畔上紅,受苦人盼著好光景!爆F(xiàn)代獨唱歌曲:“百靈鳥從藍(lán)天飛過,我愛你,中國!”……這些來自民間的歌聲,其借物起興、興比互補(bǔ)的用法,與古代民歌是一脈相承的。
《關(guān)雎》和《詩經(jīng)》絕大部分篇目一樣,以四字為主,讀來瑯瑯上口,振振有聲,幾番“參差荇菜”大同小異的重復(fù),起到了描寫人物行為、強(qiáng)化感情色彩,以及調(diào)節(jié)節(jié)奏的作用,而“琴瑟友之”“鐘鼓樂之”更使得詩歌有聲有色,顯現(xiàn)出繪畫音樂的“音色”美,難怪孔子稱之“師摯之始,關(guān)雎之亂,洋洋乎盈耳哉!薄皝y”相當(dāng)于“副歌”,章句的重疊,一唱三嘆反復(fù)的吟詠,渲染了音韻、節(jié)奏氣氛,達(dá)到了意象合一的妙合,完成了意境的創(chuàng)造。
聽爸爸說,當(dāng)年他領(lǐng)我的媽媽去魯北的農(nóng)村老家結(jié)婚,鄰家為其寫的對聯(lián)是:“關(guān)雎興雅化;麟趾振家聲”“琴瑟友之;鳳凰鳴矣”。不知道當(dāng)年的爸爸是否是“謙謙君子”,媽媽是否是“窈窕淑女”,《麟之趾》篇里描述的“振振公子”是不敢當(dāng)?shù)。窮鄉(xiāng)僻壤里居然能尋到這樣的對聯(lián)(這是否仍然是遠(yuǎn)古民歌在鄉(xiāng)村的余響!),且與我在那時候就有了些許聯(lián)系,我由是對《關(guān)雎》有了特殊的感情。
情詩詩經(jīng)《關(guān)雎》賞析 篇2
關(guān)雎(《詩經(jīng)·國風(fēng)·周南·關(guān)雎》)
朝代:先秦
作者:佚名
原文:
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
譯文及注釋
譯文
關(guān)關(guān)和鳴的雎鳩,相伴在河中的小洲。那美麗賢淑的女子,是君子的好配偶。
參差不齊的荇菜,從左到右去撈它。那美麗賢淑的女子,醒來睡去都想追求她。
追求卻沒法得到,白天黑夜便總思念她。長長的思念喲,教人翻來覆去難睡下。
參差不齊的荇菜,從左到右去采它。那美麗賢淑的女子,奏起琴瑟來親近她。
參差不齊的荇菜,從左到右去拔它。那美麗賢淑的女子,敲起鐘鼓來取悅她。
注釋
、抨P(guān)關(guān):象聲詞,雌雄二鳥相互應(yīng)和的叫聲。雎鳩(jū jiū):一種水鳥名,即王鴡。
⑵洲:水中的陸地。
、邱厚(yǎo tiǎo)淑女:賢良美好的女子。窈窕,身材體態(tài)美好的樣子。窈,深邃,喻女子心靈美;窕,幽美,喻女子儀表美。淑,好,善良。
、群缅(hǎo qiú):好的配偶。逑,“仇”的假借字,匹配。
、蓞⒉睿洪L短不齊的樣子。荇(xìng)菜:水草類植物。圓葉細(xì)莖,根生水底,葉浮在水面,可供食用。
、首笥伊髦簳r而向左、時而向右地?fù)袢≤舨恕_@里是以勉力求取荇菜,隱喻“君子”努力追求“淑女”。流,義同“求”,這里指摘取。之:指荇菜。
、隋幻(wù mèi):醒和睡。指日夜。寤,醒覺。寐,入睡。又,馬瑞辰《毛詩傳箋注通釋》說:“寤寐,猶夢寐!币部赏ā
、趟挤核寄。服,想。 《毛傳》:“服,思之也。”
、陀圃(yōu zāi)悠哉:意為“悠悠”,就是長。這句是說思念綿綿不斷。悠,感思。見《爾雅·釋詁》郭璞注。哉,語氣助詞。悠哉悠哉,猶言“想念呀,想念呀”。
、屋氜D(zhuǎn)反側(cè):翻覆不能入眠。輾,古字作展。展轉(zhuǎn),即反側(cè)。反側(cè),猶翻覆。
、锨偕阎簭椙俟纳獊碛H近她。琴、瑟,皆弦樂器。琴五或七弦,瑟二十五或五十弦。友:用作動詞,此處有親近之意。這句說,用琴瑟來親近“淑女”。
、衅d(mào):擇取,挑選。
、宴姽臉分河苗娮鄻穪硎顾鞓贰,使動用法,使……快樂。
賞析
《國風(fēng)·周南·關(guān)雎》這首短小的詩篇,在中國文學(xué)史上占據(jù)著特殊的位置。它是《詩經(jīng)》的第一篇,而《詩經(jīng)》是中國文學(xué)最古老的典籍。雖然從性質(zhì)上判斷,一些神話故事產(chǎn)生的年代應(yīng)該還要早些,但作為書面記載,卻是較遲的事情。所以差不多可以說,一翻開中國文學(xué)的歷史,首先遇到的就是《關(guān)雎》。
當(dāng)初編纂《詩經(jīng)》的人,在詩篇的排列上是否有某種用意,這已不得而知。但至少后人的理解,并不認(rèn)為《關(guān)雎》是隨便排列在首位的。《論語》中多次提到《詩》(即《詩經(jīng)》),但作出具體評價的作品,卻只有《關(guān)雎》一篇,謂之“樂而不淫,哀而不傷”。在他看來,《關(guān)雎》是表現(xiàn)“中庸”之德的典范。而漢儒的《毛詩序》又說:“《風(fēng)》之始也,所以風(fēng)天下而正夫婦也。故用之鄉(xiāng)人焉,用之邦國焉!边@里牽涉到中國古代的一種倫理思想:在古人看來,夫婦為人倫之始,天下一切道德的完善,都必須以夫婦之德為基礎(chǔ)。《毛詩序》的作者認(rèn)為,《關(guān)雎》在這方面具有典范意義,所以才被列為“《風(fēng)》之始”。它可以用來感化天下,既適用于“鄉(xiāng)人”即普通百姓,也適用于“邦國”即統(tǒng)治階層。
《關(guān)雎》的內(nèi)容其實很單純,是寫一個“君子”對“淑女”的追求,寫他得不到“淑女”時心里苦惱,翻來覆去睡不著覺;得到了“淑女”就很開心,叫人奏起音樂來慶賀,并以此讓“淑女”快樂。作品中人物的身份十分清楚:“君子”在《詩經(jīng)》的時代是對貴族的泛稱,而且這位“君子”家備琴瑟鐘鼓之樂,那是要有相當(dāng)?shù)牡匚坏摹R郧俺0堰@詩解釋為“民間情歌”,恐怕不對頭,它所描繪的應(yīng)該是貴族階層的生活。另外,說它是情愛詩當(dāng)然不錯,但恐怕也不是一般的愛情詩。這原來是一首婚禮上的歌曲,是男方家庭贊美新娘、祝頌婚姻美好的!对娊(jīng)·國風(fēng)》中的很多歌謠,都是既具有一般的抒情意味、娛樂功能,又兼有禮儀上的實用性,只是有些詩原來派什么用處后人不清楚了,就僅當(dāng)作普通的歌曲來看待。把《關(guān)雎》當(dāng)作婚禮上的歌來看,從“窈窕淑女,君子好逑”,唱到“琴瑟友之”“鐘鼓樂之”,也是喜氣洋洋的,很合適的,
當(dāng)然這首詩本身,還是以男子追求女子的情歌的形態(tài)出現(xiàn)的。之所以如此,大抵與在一般婚姻關(guān)系中男方是主動的一方有關(guān)。就是在現(xiàn)代,一個姑娘看上個小伙,也總要等他先開口,古人更是如此。娶個新娘回來,夸她是個美麗又賢淑的好姑娘,是君子的好配偶,說自己曾經(jīng)想她想得害了相思病,必定很討新娘的歡喜。然后在一片琴瑟鐘鼓之樂中,彼此的感情相互靠近,美滿的婚姻就從這里開了頭。即使單從詩的情緒結(jié)構(gòu)來說,從見關(guān)雎而思淑女,到結(jié)成琴瑟之好,中間一番周折也是必要的:得來不易的東西,才特別可貴,特別讓人高興。
這首詩可以被當(dāng)作表現(xiàn)夫婦之德的典范,主要是由于有這些特點:首先,它所寫的愛情,一開始就有明確的婚姻目的,最終又歸結(jié)于婚姻的美滿,不是青年男女之問短暫的邂逅、一時的激情。這種明確指向婚姻、表示負(fù)責(zé)任的愛情,更為社會所贊同。其次,它所寫的男女雙方,乃是“君子”和“淑女”,表明這是一種與美德相聯(lián)系的結(jié)合!熬印笔羌嬗械匚缓偷滦须p重意義的,而“窈窕淑女”,也是兼說體貌之美和德行之善。這里“君子”與“淑女”的結(jié)合,代表了一種婚姻理想。再次,是詩歌所寫戀愛行為的節(jié)制性。細(xì)讀可以注意到,這詩雖是寫男方對女方的追求,但絲毫沒有涉及雙方的直接接觸!笆缗惫倘粵]有什么動作表現(xiàn)出來,“君子”的相思,也只是獨自在那里“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”,什么攀墻折柳之類的事情,好像完全不曾想到,愛得很守規(guī)矩。這樣一種戀愛,既有真實的頗為深厚的感情(這對情詩而言是很重要的),又表露得平和而有分寸,對于讀者所產(chǎn)生的感動,也不致過于激烈。以上種種特點,恐怕確實同此詩原來是貴族婚禮上的歌曲有關(guān),那種場合,要求有一種與主人的身份地位相稱的有節(jié)制的歡樂氣氛。而孔子從中看到了一種具有廣泛意義的中和之美,借以提倡他所尊奉的自我克制、重視道德修養(yǎng)的人生態(tài)度,《毛詩序》則把它推許為可以“風(fēng)天下而正夫婦”的道德教材。這兩者視角有些不同,但在根本上仍有一致之處。
古之儒者重視夫婦之德,有其很深的道理。在第一層意義上說,家庭是社會組織的基本單元,在古代,這一基本單元的和諧穩(wěn)定對于整個社會秩序的`和諧穩(wěn)定,意義至為重大。在第二層意義上,所謂“夫婦之德”,實際兼指有關(guān)男女問題的一切方面!帮嬍衬信,人之大欲存焉”(《禮記·禮運(yùn)》),孔子也知道這是人類生存的基本要求。飲食之欲比較簡單(當(dāng)然首先要有飯吃),而男女之欲引起的情緒活動要復(fù)雜、活躍、強(qiáng)烈得多,它對生活規(guī)范、社會秩序的潛在危險也大得多,孔子也曾感嘆:“吾未見好德如好色者!(《論語》)所以一切克制、一切修養(yǎng),都首先要從男女之欲開始。這當(dāng)然是必要的,但克制到什么程度為合適,卻是復(fù)雜的問題,這里牽涉到社會物質(zhì)生產(chǎn)水平、政治結(jié)構(gòu)、文化傳統(tǒng)等多種因素的綜合,也牽涉到時代條件的變化。當(dāng)一個社會試圖對個人權(quán)利采取徹底否定態(tài)度時,在這方面首先會出現(xiàn)嚴(yán)厲禁制。相反,當(dāng)一個社會處于變動時期、舊有道德規(guī)范遭到破壞時,也首先在這方面出現(xiàn)恣肆放流的情形。回到《關(guān)雎》,它所歌頌的,是一種感情克制、行為謹(jǐn)慎、以婚姻和諧為目標(biāo)的愛情,所以儒者覺得這是很好的典范,是“正夫婦”并由此引導(dǎo)廣泛的德行的教材。
由于《關(guān)雎》既承認(rèn)男女之愛是自然而正常的感情,有要求對這種感情加以克制,使其符合于社會的美德,后世之人往往各取所需的一端,加以引申發(fā)揮,而反抗封建禮教的非人性壓迫的人們,也常打著《關(guān)雎》的權(quán)威旗幟,來伸張滿足個人情感的權(quán)利。所謂“詩無達(dá)詁”,于《關(guān)雎》則可見一斑。
寫作手法
這詩的主要表現(xiàn)手法是興寄,《毛傳》云:“興也!笔裁词恰芭d”?孔穎達(dá)的解釋最得要領(lǐng),他在《毛詩正義》中說:“‘興’者,起也。取譬引類,起發(fā)己心,《詩》文諸舉草木鳥獸以見意者,皆‘興’辭也!彼^“興”,即先從別的景物引起所詠之物,以為寄托。這是一種委婉含蓄的表現(xiàn)手法。如此詩以雎鳩之“摯而有別”,興淑女應(yīng)配君子;以荇菜流動無方,興淑女之難求;又以荇菜既得而“采之”、“芼之”,興淑女既得而“友之”、“樂之”等。這種手法的優(yōu)點在于寄托深遠(yuǎn),能產(chǎn)生文已盡而意有余的效果。
這首詩還采用了一些雙聲疊韻的連綿字,以增強(qiáng)詩歌音調(diào)的和諧美和描寫人物的生動性。如“窈窕”是疊韻;“參差”是雙聲;“輾轉(zhuǎn)”既是雙聲又是疊韻。用這類詞修飾動作,如“輾轉(zhuǎn)反側(cè)”;摹擬形象,如“窈窕淑女”;描寫景物,如“參差荇菜”,無不活潑逼真,聲情并茂。劉師培《論文雜記》云:“上古之時,……謠諺之音,多循天籟之自然,其所以能諧音律者,一由句各葉韻,二由語句之間多用疊韻雙聲之字。”此詩雖非句各葉韻,但對雙聲疊韻連綿字的運(yùn)用,卻保持了古代詩歌淳樸自然的風(fēng)格。
用韻方面,這詩采取偶句入韻的方式。這種偶韻式支配著兩千多年來我國古典詩歌諧韻的形式。而且全篇三次換韻,又有虛字腳“之”字不入韻,而以虛字的前一字為韻。這種在用韻方面的參差變化,極大地增強(qiáng)了詩歌的節(jié)奏感和音樂美。
對《關(guān)雎》,我們應(yīng)當(dāng)從詩義和音樂兩方面去理解。就詩義而言,它是“民俗歌謠”,所寫的男女愛情是作為民俗反映出來的。相傳古人在仲春之月有會合男女的習(xí)俗。《周禮·地官·媒氏》云:“媒氏(即媒官)掌萬民之判(配合)!写(二月)之月,令會男女,于是時也,奔者不禁(不禁止奔);若無故而不用令者,罰之,司男女之無夫家者而會之!薄蛾P(guān)雎》所詠未必就是這段史事的記實,但這段史實卻有助于我們了解古代男女相會、互相愛慕并希望成婚的心理狀態(tài)和風(fēng)俗習(xí)尚。文學(xué)作品描寫的對象是社會生活,對社會風(fēng)俗習(xí)尚的描寫能更真實地再現(xiàn)社會生活,使社會生活融匯于社會風(fēng)習(xí)的畫面中,從而就更有真實感!蛾P(guān)雎》就是把古代男女戀情作為社會風(fēng)俗習(xí)尚描寫出來的。就樂調(diào)而言,全詩重章疊句都是為了合樂而形成的。鄭樵《通志·樂略·正聲序論》云:“凡律其辭,則謂之詩,聲其詩,則謂之歌,作詩未有不歌者也!编嶉蕴貏e強(qiáng)調(diào)聲律的重要性。凡古代活的有生氣的詩歌,往往都可以歌唱,并且重視聲調(diào)的和諧!蛾P(guān)雎》重章疊句的運(yùn)用,說明它是可歌的,是活在人們口中的詩歌。當(dāng)然,《關(guān)雎》是把表達(dá)詩義和疾徐聲調(diào)結(jié)合起來,以聲調(diào)傳達(dá)詩義。鄭玄《詩譜序》云:“《虞書》曰:‘詩言志,歌永言,聲依永,律和聲!粍t詩之道,放于此乎?”
(選自《中華文學(xué)鑒賞寶庫》,陜西人民教育出版社1995年版)
解析
《關(guān)雎》是《風(fēng)》之始也,也是《詩經(jīng)》第一篇。古人把它冠于三百零五篇之首,說明對它評價很高。《史記·外戚世家》曾經(jīng)記述說:“《易》基乾坤,《詩》始《關(guān)雎》,《書》美厘降……夫婦之際,人道之大倫也!庇帧稘h書·匡衡傳》記載匡衡疏云:“匹配之際,生民之始,萬福之原;橐鲋Y正,然后品物遂而天命全?鬃诱摗对姟罚话愣际且浴蛾P(guān)雎》為始。……此綱紀(jì)之首,王教之端也!彼麄兊闹埸c是迂腐的,但對詩的本義的概括卻基本正確。問題在于它所表現(xiàn)的是什么樣的婚姻。這關(guān)系到我們對《風(fēng)》的理解。朱熹《詩集傳》“序”說:“凡詩之所謂風(fēng)者,多出于里巷歌謠之作,所謂男女相與詠歌,各言其情者也!庇粥嶉浴锻ㄖ尽仿浴ふ曅蛘摗氛f:“《詩》在于聲,不在于義,猶今都邑有新聲,巷陌競歌之,豈為其辭義之美哉?直為其聲新耳!敝祆涫菑脑娏x方面論述的,鄭樵則從聲調(diào)方面進(jìn)行解釋。我們把二者結(jié)合起來,可以認(rèn)為《風(fēng)》是一種用地方聲調(diào)歌唱的表達(dá)男女愛情的歌謠。盡管朱熹對《關(guān)雎》主題的解釋并不如此,但從《關(guān)雎》的具體表現(xiàn)看,它確是男女言情之作,是寫一個男子對女子愛情的追求。其聲、情、文、義俱佳,足以為《風(fēng)》之始,三百篇之冠?鬃诱f:“《關(guān)雎》樂而不淫,哀而不傷。”(《論語·八佾》)此后,人們評《關(guān)雎》,皆“折中于夫子”(《史記·孔子世家》)。但《關(guān)雎》究竟如何呢?
這首詩原是三章:一章四句,二章八句,三章八句。鄭玄從文義上將后二章又各分為兩章,共五章,每章四句,F(xiàn)在用鄭玄的分法。第一章雎鳩和鳴于河之洲上,其興淑女配偶不亂,是君子的好匹配。這一章的佳處,在于舒緩平正之音,并以音調(diào)領(lǐng)起全篇,形成全詩的基調(diào)。以“窈窕淑女,君子好逑”統(tǒng)攝全詩。第二章的“參差荇菜”承“關(guān)關(guān)雎鳩”而來,也是以洲上生長之物即景生情!傲鳌,《毛傳》訓(xùn)為“求”,不確。因為下文“寤寐求之”已有“求”字,此處不當(dāng)再有“求”義!扒蟆弊质侨闹行,整首詩都在表現(xiàn)男子對女子的追求過程,即從深切的思慕到實現(xiàn)結(jié)婚的愿望。第三章抒發(fā)求之而不得的憂思。這是一篇的關(guān)鍵,最能體現(xiàn)全詩精神。姚際恒《詩經(jīng)通論》評云:“前后四章,章四句,辭義悉協(xié)。今夾此四句于‘寤寐求之’之下,‘友之’、‘樂之’二章之上,承上遞下,通篇精神全在此處。蓋必著此四句,方使下‘友’、‘樂’二義快足滿意。若無此,則上之云‘求’,下之云‘友’、‘樂’,氣勢弱而不振矣。此古人文章爭扼要法,其調(diào)亦迫促,與前后平緩之音別。”姚氏對本章在全詩中的重要性分析最為精當(dāng)。應(yīng)當(dāng)補(bǔ)充者,此章不但以繁弦促管振文氣,而且寫出了生動逼真的形象,即王士禎《漁洋詩話》所謂“《詩》三百篇真如畫工之肖物”。林義光《詩經(jīng)通解》說:“寐始覺而輾轉(zhuǎn)反側(cè),則身猶在床!边@種對思念情人的心思的描寫,可謂“哀而不傷”者也。第四、五章寫求而得之的喜悅!扒偕阎、“鐘鼓樂之”,都是既得之后的情景。曰“友”,曰“樂”,用字自有輕重、深淺不同。極寫快興滿意而又不涉于侈靡,所謂“樂而不淫”。通篇詩是寫一個男子對女子的思念和追求過程,寫求而不得的焦慮和求而得之的喜悅。
簡析
《關(guān)雎》是一首意思很單純的詩。大概它第一好在音樂,此有孔子的評論為證,《論語·泰伯》:“師摯之始,《關(guān)雎》之亂,洋洋乎盈耳哉。”亂,便是音樂結(jié)束時候的合奏。它第二好在意思。《關(guān)雎》不是實寫,而是虛擬。戴君恩說:“此詩只‘窈窕淑女,君子好逑’便盡了,卻翻出未得時一段,寫個牢騷憂受的光景;又翻出已得時一段,寫個歡欣鼓舞的光景,無非描寫‘君子好逑’一句耳。若認(rèn)做實境,便是夢中說夢!迸_\(yùn)震說:“輾轉(zhuǎn)反側(cè),琴瑟鐘鼓,都是空中設(shè)想,空處傳情,解詩者以為實事,失之矣!倍际怯械弥!对姟穼懩信椋嘤锰摂M,即所謂“思之境”,如《漢廣》,如《月出》,如《澤陂》,等等,而《關(guān)雎》一篇最是恬靜溫和,而且有首有尾,尤其有一個完滿的結(jié)局,作為樂歌,它被派作“亂”之用,正是很合適的。然而不論作為樂還是作為歌,它都不平衍,不單調(diào)。賀貽孫曰:“‘求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)’,此四句乃詩中波瀾,無此四句,則不獨全詩平疊直敘無復(fù)曲折,抑且音節(jié)短促急弦緊調(diào),何以被諸管弦乎。忽于‘窈窕淑女’前后四疊之間插此四句,遂覺滿篇悠衍生動矣!编囅柙唬骸暗么艘徽郏膭荼悴黄窖,下文‘友之’‘樂之’乃更沉至有味!圃沼圃铡,疊二字句以為句,‘輾轉(zhuǎn)反側(cè)’,合四字句以為句,亦著意結(jié)構(gòu)。文氣到此一住,樂調(diào)亦到此一歇拍,下章乃再接前腔!彪m然“歇拍”、“前腔”云云,是以后人意揣度古人,但這樣的推測并非沒有道理。依此說,則《關(guān)雎》自然不屬即口吟唱之作,而是經(jīng)由一番思索安排的功夫“作”出來。其實也可以說,“詩三百”,莫不如是。 “關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”,毛傳:“興也!钡绾问桥d呢,卻是一個太大的問題。若把古往今來關(guān)于“興”的論述統(tǒng)統(tǒng)編輯起來,恐怕是篇幅甚巨的一部大書,則何敢輕易來談。然而既讀《詩》,興的問題就沒辦法繞開,那么只好敷衍幾句最平常的話。所謂“興”,可以說是引起話題吧,或者說是由景引起情。這景與情的碰合多半是詩人當(dāng)下的感悟,它可以是即目,也不妨是浮想;前者是實景,后者則是心象。但它僅僅是引起話題,一旦進(jìn)入話題,便可以放過一邊,因此“興”中并不含直接的比喻,若然,則即為“比”。至于景與情或曰物與心的關(guān)聯(lián),即景物所以為感為悟者,當(dāng)日于詩人雖是直接,但如旁人看則已是微妙,其實即在詩人自己,也未嘗不是轉(zhuǎn)瞬即逝難以捕捉;時過境遷,后人就更難找到確定的答案。何況《詩》的創(chuàng)作有前有后,創(chuàng)作在前者,有不少先已成了警句,其中自然包括帶著興義的句子,后作者現(xiàn)成拿過來,又融合了自己的一時之感,則同樣的興,依然可以有不同的含義。但也不妨以我們所能感知者來看。羅大經(jīng)說:“杜少陵絕句云:‘遲日江山麗,春風(fēng)花草香。泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦!蛑^此與兒童之屬對何以異,余曰不然。上二句見兩間莫非生意,下二句見萬物莫不適性。于此而涵泳之,體認(rèn)之,豈不足以感發(fā)吾心之真樂乎!蔽覀兒畏烈源诵膩砜础对姟分d。兩間莫非生意,萬物莫不適性,這是自然予人的最樸素也是最直接的感悟,因此它很可以成為看待人間事物的一個標(biāo)準(zhǔn):或萬物如此,人事亦然,于是喜悅,如“桃之天天,灼灼其華”(《周南·桃夭》),如“呦呦鹿鳴,食野之蘋”(《小雅·鹿鳴》),如此詩之“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲”;或萬物如此,人事不然,于是悲怨,如“雄雉于飛,泄泄其羽”(《邶風(fēng)·雄雉》),如“習(xí)習(xí)谷風(fēng),以陰以雨”(《邶風(fēng)·谷風(fēng)》),如“毖彼泉水,亦流于淇”(《邶風(fēng)·泉水》)。《詩》中以純粹的自然風(fēng)物起倡的興,大抵不出此意。總之,興之特殊,即在于它于詩人是如此直接,而于他人則往往其意微渺,但我們?nèi)艚獾迷娙嗽前烟斓厮臅r的瞬息變化,自然萬物的死生消長,都看作生命的見證,人生的比照,那么興的意義便很明白。它雖然質(zhì)樸,但其中又何嘗不有體認(rèn)生命的深刻。 “鐘鼓樂之”,是身分語,而最可含英咀華的則是“琴瑟友之”一句。朱熹曰:“‘友’者,親愛之意也。”輔廣申之曰:“以友為親愛之意者,蓋以兄友弟之友言也!比绱,《邶風(fēng)·谷風(fēng)》“宴爾新昏,如兄如弟”的形容正是這“友”字一個現(xiàn)成的注解。若將《鄭風(fēng)·女曰雞鳴》《陳風(fēng)·東門之池》等篇合看,便知“琴瑟友之”并不是泛泛說來,君子之“好逑”便不但真的是知“音”,且知情知趣,而且更是知心。春秋時代以歌詩為辭令,我們只認(rèn)得當(dāng)日外交之風(fēng)雅,《關(guān)雎》寫出好婚姻之一般,這日常情感生活中實在的諧美和欣欣之生意,卻是那風(fēng)雅最深厚的根源。那時候,《詩》不是裝飾,不是點綴,不是只為修補(bǔ)生活中的殘闕,而真正是“人生的日用品”(顧頡剛語),《關(guān)雎》便好像是人生與藝術(shù)合一的一個宣示,栩栩然翩翩然出現(xiàn)在文學(xué)史的黎明。關(guān)雎,是《詩經(jīng)》的開篇之作,向來有贊譽(yù)。為什么用關(guān)雎作為這篇充滿愛意的詩的題目呢?在孔子編輯《詩經(jīng)》時,分為風(fēng)雅頌三部分,其中雅又分為大雅和小雅。風(fēng),為民間傳唱的詩,《孟子見梁惠王》中有關(guān)于民間的歌曲的記載,風(fēng),大體相當(dāng)于現(xiàn)在的流行歌曲。雅,中的部分來自民間,部分來自貴族的歌頌詩。頌,便是貴族用來祭司時歌頌上天,先祖的詩。所以,大部分的詩是沒有名字的,而編輯一部書,為了讓人們便于查閱必將為每部分添加題目。當(dāng)然,孔子比較謙虛采取了取詩每句開頭的詞作為詩的題目!蛾P(guān)雎》取自關(guān)關(guān)雎鳩,“關(guān)關(guān)”是指雎鳩的叫聲,擬聲詞。后世多用這種的命名方法,如唐李商隱的《無題》,因為有多首,所以采取了孔子發(fā)明的命名方法,如《錦瑟》取自:錦瑟無端五十弦。
情詩詩經(jīng)《關(guān)雎》賞析 篇3
關(guān) 雎
關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
參差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。
【鑒賞關(guān)鍵點】
河邊一個采荇菜的女子,引起一個男子的愛慕。追求沒有成功,便日夜思念,想方設(shè)法同她親近。詩寫得感情真摯,大膽熱烈。
開頭以助鳩的和鳴使人聯(lián)想到淑女是君子的佳偶,這種表達(dá)方法叫做“興”。以重章疊句的形式,反復(fù)詠唱,委婉動人。
【思想內(nèi)容】
本詩寫一個男子對美好女子的愛慕追求。分為:追求、思慕、迎娶三個部分。
【表現(xiàn)手法】
《詩經(jīng)》常用賦、比、興手法,本詩所用起興句是:關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲
●相關(guān)鏈接:
“賦、比、興”
賦、比、興,是《詩經(jīng)》主要的表現(xiàn)手法。“賦”是鋪陳的意思,對事物直接陳述。“比”就是比喻,以彼物比此物!芭d”就是聯(lián)想,觸景生情,因物起興。這種藝術(shù)表現(xiàn)手法是詩歌創(chuàng)作的主要方法,對后世詩歌創(chuàng)作產(chǎn)生至深至遠(yuǎn)的影響。
O意境
意境是詩人的主觀思想感情與詩中所描繪的生活圖景有機(jī)融合而形成的一種耐人尋味的藝術(shù)境界!对娊(jīng)》中的許多詩歌都采用了賦中見興的`筆法,通過對眼前景物的描寫,描繪出一個個優(yōu)美的意境。
答:《關(guān)雎》從觸動情懷的景物寫起,關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲,那成雙成對的雎鳩在沙洲上嬉鬧戲逐,華羽流光,聲音婉轉(zhuǎn)。聽著它們悅耳的叫聲,不禁引發(fā)了年輕人的聯(lián)想,撥動了心中愛的琴弦,于是有窈窕淑女,君子好逑的感慨。賦中見興,景中見情,意境優(yōu)美。
【情詩詩經(jīng)《關(guān)雎》賞析】相關(guān)文章:
詩經(jīng)關(guān)雎賞析01-25
詩經(jīng) 關(guān)雎賞析03-26
詩經(jīng)關(guān)雎賞析11-09
關(guān)雎詩經(jīng)賞析12-01
詩經(jīng)·關(guān)雎原文、翻譯、賞析10-18
《詩經(jīng).關(guān)雎》的多角度賞析09-27
《關(guān)雎》詩經(jīng)譯文、鑒賞及賞析示例03-26
詩經(jīng)《關(guān)雎》06-09