1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 內經素問:水熱穴論

        時間:2023-10-21 22:05:22 詩琳 內經 我要投稿
        • 相關推薦

        內經素問:水熱穴論

          《內經》全書由162篇文章組成,由于書出眾手,又非一次性結集而成,所以風格上有很大的差異。

          水熱穴論篇原文和白話文翻譯:

          【原文】黃帝問曰:少陰何以主腎?腎何以主水?

          【翻譯】黃帝問道:少陰為什么主腎?腎又為什么主水?

          【原文】岐伯對曰:腎者,至陰也,至陰者,盛水也。肺者,太陰也,少陰者,冬脈也,故其本在腎,其末在肺,皆積水也。

          【翻譯】岐伯回答說:腎屬于至陰之臟,至陰屬水,所以腎是主水的臟器。肺屬于太陰。腎脈屬于少陰,是旺于冬令的經脈。所以水之根本在腎,水之標末在肺,肺腎兩臟都能積聚水液而為病。

          【原文】帝曰:腎何以能聚水而生病?

          【翻譯】黃帝又問道:腎為什么能積聚水液而生病?

          【原文】岐伯曰:腎者,胃之關也,關門不利,故聚水而從其類也。上下溢于皮膚,故為胕腫,胕腫者,聚水而生病也。

          【翻譯】岐伯說:腎是胃的關門,關門不通暢,水液就要停相聚而生病了。其水液在人體上下泛溢于皮膚,所以形成浮腫。浮腫的成因,就是水液積聚而生的病。

          【原文】帝曰:諸水皆生于腎乎?

          【翻譯】黃帝又問道:各種水病都是由于腎而生成的嗎?

          【原文】岐伯曰:腎者,牝藏也,地氣上者屬于腎,而生水液也,故曰至陰。勇而勞甚則腎汗出,腎汗出逢于風,內不得入于藏府,外不得越于皮膚,客于玄府,行于皮里,傳為胕腫,本之于腎,名曰風水。所謂玄府者,汗空也。

          【翻譯】岐伯說:腎臟在下屬陰。凡是由下而上蒸騰的地方都屬于腎,因氣化而生成的水液,所以叫做“至陰”。呈勇力而勞動(或房勞)太過,則汗出于腎;出汗時遇到風邪,風邪從開泄之腠理侵入,汗孔驟閉,汗出不盡,向內不能入于臟腑,向外也不得排泄于皮膚,于是逗留在玄府之中,皮膚之內,最后形成浮腫病。此病之本在于腎,病名叫“風水”。所謂玄府,就是汗孔。

          【原文】帝曰:水俞五十七處者,是何主也?

          【翻譯】黃帝問道:治療水病的俞穴有五十七個,它們屬哪臟所主?

          【原文】岐伯曰:腎俞五十七穴,積陰之所聚也,水所從出入也。尻上五行行五者,此腎俞,故水病下為胕腫大腹,上為喘呼,不得臥者,標本俱病,故肺為喘呼,腎為水腫,肺為逆不得臥,分為相輸俱受者,水氣之所留也。伏菟上各二行行五者,此腎之街也,三陰之所交結于腳也。踝上各一行行六者,此腎脈之下行也,名曰太沖。凡五十七穴者,皆藏之陰絡,水之所客也。

          【翻譯】岐伯說:腎俞五十七個穴位,是陰氣所積聚的地方,也是水液從此出入的地方。尻骨之上有五行,每行五個穴位,這些是腎的俞穴。所以水病表現在下部則為浮腫、腹部脹大,表現在上部為呼吸喘急、不能平臥,這是肺與腎標本同病。所以肺病表現為呼吸喘急,腎病表現為水腫,肺病還表現為氣逆,不得平臥;肺病與腎病的表現各不相同,但二者之間相互輸應、相互影響著。之所以肺腎都發生了病變,是由于水氣停留于兩臟的緣故。伏兔上方各有兩行,每行五個穴位,這里是腎氣循行的重要道路和肝脾經交結在腳上。足內踝上方各有一行,每行六個穴位,這是腎的經脈下行于腳的部分,名叫太沖。以上共五十七個穴位,都隱藏在人體下部或較、深部的脈絡之中,也是水液容易停聚的地方。

          【原文】帝曰:春取絡脈分肉,何也?

          【翻譯】黃帝問道:春天針刺,取絡脈分肉之間,是什么道理?

          【原文】岐伯曰:春者木始治,肝氣始生,肝氣急,其風疾,經脈常深,其氣少,不能深入,故取絡脈分肉間。

          【翻譯】岐伯說:春天木氣開始當令,在人體,肝氣開始發生;肝氣的特性是急躁,如變動的風一樣很迅疾,但是肝的經脈往往藏于深部,而風剛趕發生,尚不太劇烈,不能深入經脈,所以只要淺刺絡脈分肉之間就行了。

          【原文】帝曰:夏取盛經分腠,何也?

          【翻譯】黃帝問道:夏天針刺,取盛經分腠之間,是什么道理?

          【原文】岐伯曰:夏者火始治,心氣始長,脈瘦氣弱,陽氣留溢,熱熏分腠,內至于經,故取盛經分腠,絕膚而病去者,邪居淺也。所謂盛經者,陽脈也。

          【翻譯】岐伯說:夏天火氣開始當令,心氣開始生長壯大;如果脈形瘦小而搏動氣勢較弱,是陽氣充裕流溢于體表,熱氣熏蒸于分肉腠理,向內影響于經脈,所以針刺應當取盛經分腠。針刺不要過深只要透過皮膚而病就可痊愈,是因為邪氣居于淺表部位的緣故。所謂盛經,是指豐滿充足的陽脈。

          【原文】帝曰:秋取經俞,何也?

          【翻譯】黃帝問道:秋天針刺,要取經穴和輸穴,是什么道理?

          【原文】岐伯曰:秋者金始治,肺將收殺,金將勝火,陽氣在合,陰氣初勝,濕氣及體,陰氣未盛,未能深入,故取俞以瀉陰邪,取合以虛陽邪,陽氣始衰,故取于合。

          【翻譯】岐伯說:秋氣開始當令肺氣開始收斂肅殺,金氣漸旺逐步盛過衰退的火氣,陽氣在經脈的合穴,陰氣初生,遇濕邪侵犯人體,但由于陰氣未至太盛,不能助濕邪深入,所以針刺取經的“輸”穴以瀉陰濕之邪,取陽經的“合”穴以瀉陽熱之邪。由于陽氣開始衰退而陰氣位至太盛,所以不取“經”穴而取“合”穴。

          【原文】帝曰:冬取井榮,何也?

          【翻譯】黃帝說:冬天針刺,要取“井”穴和“滎”穴,是什么道理?

          【原文】岐伯曰:冬者水始治,腎方閉,陽氣衰少,陰氣堅盛,巨陽伏沉,陽脈乃去,故取井以下陰逆,取榮以陽氣。故曰:冬取井榮,春不鼽衄,此之謂也。

          【翻譯】岐伯說:冬天水氣開始當令,腎氣開始閉藏,陽氣已經衰少,陰氣更加堅盛,太陽之氣浮沉于下,陽脈也相隨沉伏,所以針刺要取陽經的“井”穴以抑降其陰逆之氣,取陰經的“輸”穴以充實不足之陽氣。因此說:“冬取井滎,春不衄”,就是這個道理。

          【原文】帝曰:夫子言治熱病五十九俞,余論其意,未能領別其處,愿聞其處,因聞其意。

          【翻譯】黃帝道:先生說過治療熱病的五十九個俞穴,我已經知道其大概,但還不知道這些俞穴的部位,請告訴我它們的部位,并說明這些俞穴在治療上的作用。

          【原文】岐伯曰:頭上五行行五者,以越諸陽之熱逆也;大杼、膺俞、缺盆、背俞,此八者,以瀉胸中之熱也;氣街、三里、巨虛上下廉,此八者,以瀉胃中之熱也;云門、髃骨、委中、髓空,此八者,以瀉四支之熱也;五藏俞傍五,此十者,以瀉五藏之熱也。凡此五十九穴者,皆熱之左右也。

          【翻譯】岐伯說:頭上有五行,每行五個穴位,能泄越諸陽經上逆的熱邪。大杼、膺俞、缺盆、背俞這八個穴位,可以瀉除胸中的熱邪。氣街、三里、上巨虛和下巨虛這八個穴位,可以瀉出胃中的熱邪。云門、肩髃、委中、賄空這八個穴位,可以瀉出四肢的熱邪。以上共五十九個穴位,都在治療熱病的俞穴。

          【原文】帝曰:人傷于寒而傳為熱,何也?

          【翻譯】黃帝說:人感受了寒邪反而會傳變為熱病,這是什么原因?

          【原文】岐伯曰:夫寒盛,則生熱也。

          【翻譯】岐伯說:寒氣盛極,就會郁而發熱。

          【譯文】

          黃帝問道:少陰為什么主腎?腎又為什么主水?

          岐伯回答說:腎屬于至陰之臟,至陰屬水,所以腎是主水的臟器。肺屬于太陰。腎脈屬于少陰,是旺于冬令的經脈。所以水之根本在腎,水之標末在肺,肺腎兩臟都能積聚水液而為病。黃帝又問道:腎為什么能積聚水液而生?岐伯說:腎是胃的關門,關門不通暢,水液就要停相聚而生病了。其水液在人體上下泛溢于皮膚,所以形成浮腫。浮腫的成因,就是水液積聚而生的病。黃帝又問道:各種水病都是由于腎而生成的嗎?岐伯說:腎臟在下屬陰。凡是由下而上蒸騰的地方都屬于腎,因氣化而生成的水液,所以叫做“至陰”。呈勇力而勞動(或房勞)太過,則汗出于腎;出汗時遇到風邪,風邪從開泄之腠理侵入,汗孔驟閉,汗出不盡,向內不能入于臟腑,向外也不得排泄于皮膚,于是逗留在玄府之中,皮膚之內,最后形成浮腫病。此病之本在于腎,病名叫“風水”。所謂玄府,就是汗孔。

        【內經素問:水熱穴論】相關文章:

        內經素問:標本病傳論01-06

        內經素問序08-07

        內經素問刺瘧10-28

        內經素問:刺腰痛11-17

        關于黃帝內經之素問的介紹08-23

        《內經》經典論釋10-19

        《內經》陰陽離合論09-21

        《內經》玉版論要篇08-18

        《內經》診要經終論05-12

        內經 診要經終論05-15

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>