1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《夢游天姥吟留別》的寫作背景

        時間:2023-09-04 10:21:15 澤楠 夢游天姥吟留別 我要投稿

        《夢游天姥吟留別》的寫作背景

          安能摧眉折腰事權貴,使我不得開心顏!是唐朝詩人李白 所著《夢游天姥吟留別》中廣為人知的一句,那么作者是在怎樣的背景下才創(chuàng)作出這首詩的呢?以下是小編幫大家整理的《夢游天姥吟留別》的寫作背景,希望能夠幫助到大家。

          寫作背景

          李白早年就有濟世的抱負,但不屑于經由科舉登上仕途。因此他漫游全國各地,結交名流,以此廣造聲譽。唐玄宗天寶元年(742年),李白的朋友道士吳筠向玄宗推薦李白,玄宗于是召他到長安來。李白對這次長安之行抱有很大的希望,在給妻子的留別詩《別內赴征》中寫道:“歸時倘佩黃金印,莫見蘇秦不下機! 李白初到長安,也曾有過短暫的得意,但他一身傲骨,不肯與權貴同流合污,又因得罪了權貴,及翰林院同事進讒言,連玄宗也對他不滿。

          他在長安僅住了一年多,就被賜金放還,他那由布衣而卿相的夢幻從此完全破滅。 李白離開長安后,先到洛陽與杜甫相會,結下友誼。隨后又同游梁、宋故地,這時高適也趕來相會,三人一同往山東游覽,到兗州不久,杜甫西入京城長安,李白南下大都市會稽(紹興)。這首詩就是他行前寫的。 題目:“吟”,古詩的一種體式,內容大多是悲愁慨嘆,形式上自由活潑,不拘一格!秹粲翁炖岩髁魟e》就是把夢中游歷天姥山的情形寫成詩,留給東魯的朋友作別。

          【拓展】

          《夢游天姥吟留別》原文

          ?驼勫蓿瑹煗⒚P烹y求。

          越人語天姥,云霞明滅或可睹。

          天姥連天向天橫,勢拔五岳掩赤城。

          天臺一萬八千丈,對此欲倒東南傾。

          我欲因之夢吳越,一夜飛度鏡湖月。

          湖月照我影,送我至剡溪。

          謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼。

          腳著謝公屐,身登青云梯。

          半壁見海日,空中聞天雞。

          千巖萬轉路不定,迷花倚石忽已暝。

          熊咆龍吟殷巖泉,栗深林兮驚層巔。

          云青青兮欲雨,水澹澹兮生煙。

          列缺霹靂,丘巒崩摧。

          洞天石扉,訇然中開。

          青冥浩蕩不見底,日月照耀金銀臺。

          霓為衣兮風為馬,云之君兮紛紛而來下。

          虎鼓瑟兮鸞回車,仙之人兮列如麻。

          忽魂悸以魄動,恍驚起而長嗟。

          惟覺時之枕席,失向來之煙霞。

          世間行樂亦如此,古來萬事東流水。

          別君去兮何時還?且放白鹿青崖間。

          須行即騎訪名山。

          《夢游天姥吟留別》翻譯

          海外來的客人談起瀛洲,(大海)煙波渺茫,(瀛洲)實在難以尋求。吳越一帶的人談起天姥山,在云霧忽明忽暗有時還能看見。天姥山仿佛連接著天遮斷了天空。山勢高峻超過五岳,遮掩過赤城山。天臺山雖高一萬(一萬為正確版本,四萬經考證為誤傳)八千丈,對著天姥山,(卻矮小得)好像要向東南傾斜拜倒一樣。

          我根據越人說的話夢游到吳越,一天夜晚飛渡過明月映照下的鏡湖。鏡湖上的月光照著我的影子,一直伴隨我到了剡溪。謝靈運住的地方如今還在,清澈的湖水蕩漾,猿猴清啼。我腳上穿著謝公當年特制的木鞋,攀登直上云霄的山路。(上到)半山腰就看見了從海上升起的太陽,在半空中傳來天雞報曉的叫聲。無數山巖重疊,道路盤旋彎曲,方向不定,迷戀著花,依倚著石頭,不覺天色已經晚了。熊在怒吼,龍在長鳴,巖中的泉水在震響,使森林戰(zhàn)栗,使山峰驚顫。云層黑沉沉的,像是要下雨,水波動蕩生起了煙霧。電光閃閃,雷聲轟鳴,山峰好像要被崩塌似的。仙府的石門,訇的一聲從中間打開。洞中蔚藍的天空廣闊無際,看不到盡頭,日月照耀著金銀做的宮闕。用彩虹做衣裳,將風作為馬來乘,云中的神仙們紛紛下來。老虎彈奏著琴瑟,鸞鳥駕著車。仙人們成群結隊密密如麻。忽然(我)魂魄驚動,猛然驚醒,不禁長聲嘆息。醒來時只有身邊的枕席,剛才夢中所見的煙霧云霞全都消失了。

          人世間的歡樂也是像夢中的幻境這樣,自古以來萬事都像東流的水一樣一去不復返。告別諸位朋友遠去(東魯)啊,什么時候才能回來?暫且把白鹿放牧在青崖間,等到要遠行時就騎上它訪名山。豈能卑躬屈膝,去侍奉權貴,倘若使我不能舒心暢意,笑逐顏開!

          《夢游天姥吟留別》注釋

          唐玄宗天寶三年(744),李白在長安受到權貴的排擠,被放出京。745年,李白將由東魯(在今山東)南游吳越,寫了這首描繪夢中游歷天姥山的詩,留給在東魯的朋友,所以也題作《夢游天姥山別東魯諸公》。天姥山,在浙江新昌東面。傳說登山的人能聽到仙人天姥唱歌的聲音,山因此得名。

          海客談瀛洲,煙濤微茫信難求:經常出海的人談起瀛洲這個地方,都說大海煙波浩渺,瀛洲實在難以找到。瀛洲,古代傳說中的東海三座仙山之一(另兩座叫蓬萊和方丈)。煙濤,波濤渺茫,遠看像煙霧籠罩的樣子。微茫,景象模糊不清。信,確實,實在。

          越人:指浙江一帶的人。

          明滅:忽明忽暗。

          向天橫:直插天空。橫,直插。

          勢拔五岳掩赤城:山勢高過五岳,遮掩了赤城。拔,超出。五岳,指東岳泰山、西岳華(huà)山、中岳嵩山、北岳恒山、南岳衡山。赤城,和下文的“天臺(tāi)”都是山名,在今浙江天臺北部。

          一萬八千丈:一作“四萬八千丈”。

          對此欲倒東南傾:對著天姥這座山,天臺山就好像要倒向它的東南一樣。意思是天臺山和天姥山相比,顯得低多了。

          因之:因,依據。之,指代前邊越人的話。

          鏡湖:又名鑒湖,在浙江紹興南面。

          剡(shàn)溪:水名,在浙江嵊(shèng)州南面。

          謝公:指南朝詩人謝靈運。謝靈運喜歡游山。游天姥山時,他曾在剡溪這個地方住宿。

          淥(lù):清。

          清:這里是凄清的意思。

          謝公屐(jī):謝靈運穿的那種木屐!赌鲜分x靈運傳》記載:謝靈運游山,必到幽深高峻的地方;他備有一種特制的木屐,屐底裝有活動的齒,上山時去掉前齒,下山時去掉后齒。木屐,以木板作底,上面有帶子,形狀像拖鞋。

          青云梯:指直上云霄的山路。

          半壁見海日:上到半山腰就看到從海上升起的太陽。

          天雞:古代傳說,東南有桃都山,山上有棵大樹叫桃都,樹枝綿延三千里,樹上棲有天雞,每當太陽初升,照到這棵樹上,天雞就叫起來,天下的雞也都跟著它叫。

          迷花倚石忽已暝(míng):迷戀著花,依靠著石,不覺天色已經很晚了。暝,日落,天黑。

          熊咆龍吟殷巖泉:熊在怒吼,龍在長鳴,巖中的泉水在震響!耙髱r泉”即“巖泉殷”。殷,這里用作動詞,震響。

          栗深林兮驚層巔:使深林戰(zhàn)栗,使層巔震驚。栗、驚,使動用法。

          青青:黑沉沉的。

          澹澹:波浪起伏的樣子。

          列缺:指閃電。

          洞天石扉,訇(hōng)然中開:仙府的石門,訇的一聲從中間打開。洞天,仙人居住的洞府。扉,門扇。訇然,形容聲音很大。

          青冥浩蕩:青冥,指天空。浩蕩,廣闊遠大的樣子。

          金銀臺:金銀鑄成的宮闕,指神仙居住的地方。

          云之君:云里的神仙。

          鸞回車:鸞鳥駕著車。鸞,傳說中的如鳳凰一類的神鳥。回,旋轉,運轉。

          恍:恍然,猛然。

          覺時:醒時。

          失向來之煙霞:剛才夢中所見的煙霧云霞消失了。向來,原來。煙霞,指前面所寫的仙境。

          東流水:像東流的水一樣一去不復返。

          且放白鹿青崖間,須行即騎訪名山:暫且把白鹿放在青青的山崖間,等到要行走的時候就騎上它去訪問名山。白鹿,傳說神仙或隱士多騎白鹿。須,等待。

        【《夢游天姥吟留別》的寫作背景】相關文章:

        《夢游天姥吟留別》寫作背景分析09-13

        《夢游天姥吟留別》創(chuàng)作背景與賞析10-25

        《夢游天姥吟留別》題解及創(chuàng)作背景10-10

        夢游天姥吟留別翻譯08-04

        夢游天姥吟留別翻譯01-03

        《夢游天姥吟留別》教案12-05

        夢游天姥吟留別古詩12-27

        《夢游天姥吟留別》 原文08-02

        《夢游天姥吟留別》 鑒賞10-11

        《夢游天姥吟留別》 賞析10-10

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>