1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 孟浩然《與諸子登峴山》原文和譯文

        時間:2022-05-25 12:25:36 孟浩然 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        孟浩然《與諸子登峴山》原文和譯文

          與諸子登

          人事有代謝,往來成古今。

          江山留勝跡,我輩復(fù)登臨②。

          水落魚梁淺,天寒夢澤深③。

          羊公碑尚在,讀罷淚沾襟④。

          【注釋】

         、山:一名首山,在今湖北陽城以南。

         、趶(fù)登臨:對羊曾登山而言。登臨:登山觀看。

         、埕~梁:沙洲名,在陽鹿門山的水中。夢澤:云夢澤,古大澤,即今江漢平原。

         、苎蚬簳x代羊鎮(zhèn)守陽時,常與友人到山飲酒詩賦,有過江山依舊人事短暫的感傷。后人為紀念西晉名將羊而建。

          【譯文】

          人間世事不停地交替變換,時光往來流逝就成為古今。

          江山各處保留的名勝古跡,而今我們又可以登攀親臨。

          漁梁洲因水落而露出江面,云夢澤由天寒而迷幽深。

          羊碑如今依然巍峨立,讀罷碑文淚沾襟無限感傷。

        【孟浩然《與諸子登峴山》原文和譯文】相關(guān)文章:

        孟浩然與諸子登峴山原文及翻譯10-18

        孟浩然《與諸子登峴山》原文鑒賞01-18

        孟浩然的《與諸子登峴山》原文及翻譯03-30

        孟浩然《與諸子登峴山》翻譯賞析09-25

        孟浩然《與諸子登峴山》古詩賞析06-13

        孟浩然《與諸子登峴山》閱讀答案及賞析08-10

        孟浩然《與諸子登峴山》詩詞鑒賞2篇11-23

        孟浩然與諸子登峴首賞析06-14

        《與諸子登峴山》唐詩賞析07-27

        王安石《登飛來峰》原文和譯文05-07

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>