1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 劉長(zhǎng)卿《馀干旅舍》原文、譯文注釋及賞析

        時(shí)間:2024-04-27 15:21:23 劉長(zhǎng)卿 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        劉長(zhǎng)卿《馀干旅舍》原文、譯文注釋及賞析

          馀干旅舍

          劉長(zhǎng)卿 〔唐代〕

          搖落暮天迥,青楓霜葉稀。

          孤城向水閉,獨(dú)鳥背人飛。

          渡口月初上,鄰家漁未歸。

          鄉(xiāng)心正欲絕,何處搗寒衣。

          譯文及注釋

          譯文

          韻譯

          草木搖落暮色中天空顯得高遠(yuǎn),青楓樹上經(jīng)霜的葉子零落疏稀。

          孤城面對(duì)著河水城門已經(jīng)關(guān)閉,單單一只鳥兒背向人向遠(yuǎn)方飛。

          水邊的渡口一輪新月剛剛升起,鄰家的漁夫外出打魚還未回歸。

          思鄉(xiāng)的心情已經(jīng)令人肝腸寸斷,什么地方砧聲錯(cuò)落正在搗寒衣?

          散譯

          葉落草枯暮色中天顯得清曠悠遠(yuǎn),原先茂密的青楓現(xiàn)在的霜葉稀稀落落。

          一座孤城面向河水的城門已經(jīng)關(guān)閉,唯有的一只孤零零的鳥也向相反方向飛去。

          水邊的渡口一彎新月剛剛?cè)饺缴,鄰居家的漁夫至今還沒(méi)有搖船而回。

          懷鄉(xiāng)愁思的侵襲肝腸都要寸斷了,從什么地方又傳來(lái)了陣陣搗衣的砧聲?

          注釋

          馀(yú)干:唐代饒州馀干,即今江西省余干縣。馀,即余。

          搖落:指草木凋落。迥(jiǒng):高遠(yuǎn)的樣子。

          青楓:蒼翠的楓樹。一作“丹楓”。霜葉:指經(jīng)霜變紅的楓葉。

          向水:臨水。

          背人飛:離人而去(飛)。

          漁:漁船。

          絕:愁絕,極度憂愁。

          搗寒衣:指舊時(shí)縫制寒衣,用捶棒搗平皺折時(shí)傳出的砧聲。

          創(chuàng)作背景

          此詩(shī)是劉長(zhǎng)卿在唐肅宗上元二年(761)從嶺南潘州南巴貶所北歸時(shí)途經(jīng)馀干所作。詩(shī)人寄寓馀干旅舍,佇立門外,看到秋風(fēng)蕭瑟,草木搖落,暮色漸深,城門緊閉,不禁生發(fā)思鄉(xiāng)之情,創(chuàng)作此詩(shī)。

          賞析

          此詩(shī)首聯(lián)寫詩(shī)人獨(dú)自在旅舍門外佇立凝望。劉長(zhǎng)卿喜歡用“搖落”這個(gè)詞入詩(shī),與《楚辭·九辯》中的名句:“悲哉秋之為氣也,蕭瑟兮草木搖落而變衰”意境相似,描繪出一幅西風(fēng)落葉圖。由于草木搖落,整個(gè)世界顯得清曠疏朗起來(lái)。淡淡的暮色,鋪展得那樣悠遠(yuǎn),一直漫到了天的盡頭。原先那一片茂密的青楓,也早過(guò)了“霜葉紅于二月花”的佳境,眼前連霜葉都變得稀稀落落,眼看就要凋盡了。詩(shī)人通過(guò)描寫暮色中特有的秋景,展現(xiàn)了遼曠凄涼的自然景色,春去秋來(lái),時(shí)間飛逝,既暗示了時(shí)光節(jié)令的流逝推移,又烘托了詩(shī)人內(nèi)心的凄清孤寂,隱隱透露出一種郁郁的離情鄉(xiāng)思。這樣蕭條的環(huán)境也為后邊的抒情蓄勢(shì),做了鋪墊。

          頷聯(lián)寫暮色漸深,這冷落的氛圍給詩(shī)人帶來(lái)孤苦的感受:秋空寥廓,草木蕭瑟,白水嗚咽。詩(shī)人獨(dú)立旅社中遠(yuǎn)望冥思,希望能有所慰藉,可是,“閉”字冷酷地將詩(shī)人的希望澆滅。余干城門也關(guān)閉起來(lái)了,連城也顯得孤孤單單的。而一只鳥兒飛翔,也給空寂的環(huán)境帶來(lái)一絲生機(jī),但是,獨(dú)鳥也不愿久留,背人遠(yuǎn)去,那況味是難堪的。“背”字表現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的落寂和蕭條。“獨(dú)鳥背人飛”,含蘊(yùn)著宦途坎坷的深沉感慨。此聯(lián)句頭為一“孤”一“獨(dú)”,暗示了詩(shī)人孤苦背時(shí),宦途坎坷的凄涼境遇。

          頸聯(lián)寫隨著時(shí)間推移,夜幕降臨,一規(guī)新月正在那水邊的渡口冉冉上升。往日此時(shí),鄰家的漁船早已傍岸,可今晚,渡口卻是這樣寂靜,連漁船的影子都沒(méi)有。這么晚了,本該回家的鄰家漁夫,今夜還沒(méi)有歸來(lái)。詩(shī)人心思細(xì)膩,不禁對(duì)鄰家漁夫擔(dān)憂起來(lái)。詩(shī)人的體察是細(xì)微的,由渡口的新月,念及鄰家的漁船未歸,從漁家未歸,當(dāng)然又會(huì)觸動(dòng)自己的離思,在外漂泊的酸楚。詩(shī)人又想到自己不知道什么時(shí)候才能到家,家人肯定也是盼著自己回去。家人此刻或許也在登樓望遠(yuǎn),“天際識(shí)歸舟”。

          詩(shī)寫到這里,鄉(xiāng)情旅思已經(jīng)寫足。尾聯(lián)翻出新境,把詩(shī)情又推進(jìn)一層。詩(shī)人憑眺已久,此時(shí)此刻,詩(shī)人內(nèi)心深深的思鄉(xiāng)之情綿綿不斷地涌上心頭,鄉(xiāng)情愁思正不斷侵襲著他的心靈,悲從中來(lái)。就在詩(shī)人“鄉(xiāng)心欲絕’’時(shí),不知從哪里又傳來(lái)一陣搗衣的砧聲,誰(shuí)家少婦正在閨中為遠(yuǎn)方的親人趕制寒衣。在闃寂的夜空中,那砧聲顯得分外清亮,不斷的砧聲讓詩(shī)人已經(jīng)欲絕的心情更加痛苦,一聲聲簡(jiǎn)直把詩(shī)人的心都快搗碎了。這一畫外音的巧妙運(yùn)用,更加真切感人地抒寫出詩(shī)人滿懷的悲愁痛苦。家中親人不知此時(shí)又在做什么,興念及此,不能不回腸蕩氣,五臟欲摧。詩(shī)雖然結(jié)束了,但凄清的鄉(xiāng)思,纏綿的苦情,卻還像無(wú)處不在的月光,拂之不去,剪之不斷,久久縈繞,困擾著詩(shī)人不平靜的心,言有盡而意無(wú)窮。

          這首五言律詩(shī)淋漓盡致地表達(dá)了詩(shī)人的羈旅思鄉(xiāng)之情。全詩(shī)按照時(shí)間順序描寫了日暮后的凄涼景色,由看得見(jiàn)“楓葉稀”的日暮時(shí)分,寫到夜色漸濃,城門關(guān)閉,進(jìn)而寫到明月初上,直到夜闌人靜,坐聽閨中思婦搗寒衣的砧聲,時(shí)間上有遞進(jìn),凄涼的感情也在逐漸遞進(jìn),直到最后達(dá)到了高潮,將凄苦的心情寫得痛徹心扉。這體現(xiàn)了詩(shī)人在小城旅舍獨(dú)自觀察之久,透露出他鄉(xiāng)游子極端孤獨(dú)、寂寞的情懷和思鄉(xiāng)情緒逐漸加濃,直到“鄉(xiāng)心正欲絕”的過(guò)程。詩(shī)人巧妙地將內(nèi)心的感情融合到環(huán)境中,自然也變得奇美無(wú)比,意蘊(yùn)深厚,感情綿長(zhǎng)。詩(shī)筆靈秀宛轉(zhuǎn),把這種內(nèi)在的層次,寫得不著痕跡,非細(xì)心體味不能得。一首小詩(shī)既有渾成自然之美,又做到意蘊(yùn)深沉,十分難得。

        【劉長(zhǎng)卿《馀干旅舍》原文、譯文注釋及賞析】相關(guān)文章:

        劉長(zhǎng)卿《聽彈琴》原文、譯文注釋及賞析04-16

        劉長(zhǎng)卿《長(zhǎng)沙過(guò)賈誼宅》原文、譯文注釋及賞析04-14

        劉長(zhǎng)卿《新年作》原文、譯文注釋及賞析04-16

        劉長(zhǎng)卿《余干旅舍》賞析10-14

        劉長(zhǎng)卿《逢雪宿芙蓉山主人》原文、譯文注釋及賞析04-15

        劉長(zhǎng)卿《尋南溪常山道人隱居》原文、譯文注釋及賞析04-22

        劉長(zhǎng)卿《送李判官之潤(rùn)州行營(yíng)》原文、譯文注釋及賞析04-25

        劉長(zhǎng)卿《謫仙怨·晴川落日初低》原文、譯文注釋及賞析04-22

        劉長(zhǎng)卿《秋日登吳公臺(tái)上寺遠(yuǎn)眺》原文、譯文注釋及賞析04-23

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>