李商隱詩《北青蘿》審美鑒賞
《北青蘿》是詩人李商隱的五言律詩,是《全唐詩》的第541卷第11首詩。[1] 首聯(lián)寫詩人尋訪僧人之事和點出造訪的時間,詩人希望與僧人精神交流獲得啟示,以解除自身的苦惱。領(lǐng)聯(lián)寫詩人尋訪所經(jīng)之路程、所見之景物,寫景而兼記行蹤,言筒意豐,蘊藏極富;頸聯(lián)寫詩人黃昏時才尋到僧人,以精煉的筆墨描繪了僧人的簡靜生活;末聯(lián)寫抒發(fā)感慨,忽悟禪理之意,今后不再糾纏愛憎,以淡泊之懷面對仕途榮辱。
此詩語言凝煉,富于蘊藏,層次清晰。詩中詩人訪的是孤僧,以“獨敲”、“一枝”、“人何在”等點染出“孤”字,表現(xiàn)了詩人在苦悶彷徨之時,不滿現(xiàn)實,希望從佛教思想中得到解脫的`消極情緒。
北青蘿
殘陽西入崦,茅屋訪孤僧。
落葉人何在,寒云路幾層。
獨敲初夜磬,閑倚一枝藤。
世界微塵里,吾寧愛與憎。
注解
1、崦:指日沒的地方。
2、寧:為什么。
譯文
我到山中茅屋尋訪一位高僧。
只見風吹落葉不知人在何處;
冒著寒云尋找翻過山路幾層?
黃昏才見到他獨自敲打鐘磬;
看他多么自得手上柱著枯藤。
我想世界萬物俱在微塵之中,
既然一切皆空我又何言愛憎?
賞析
詩是寫訪僧忽悟禪理之意。首聯(lián)點出造訪的時間;頷聯(lián)寫尋訪孤僧的過程;頸聯(lián)寫黃昏時才尋到;末聯(lián)是抒發(fā)感慨。訪的是孤僧,因而以“獨敲”、“一枝”、“人何在”等點出“孤”字來。最后兩句,以“微塵”照應(yīng)“僧”字,處處緊扣題意,表現(xiàn)了詩人在苦悶彷徨之時,不滿現(xiàn)實,而向往佛家的消極情緒。
【李商隱詩《北青蘿》審美鑒賞】相關(guān)文章:
北青蘿·李商隱11-09
北青蘿李商隱賞析09-27
北青蘿李商隱原文翻譯10-16
北青蘿李商隱賞析3篇09-28
李商隱《北青蘿》的原文及評析07-14
李商隱《北青蘿》注釋及簡析12-21
小學生唐詩鑒賞-《北青蘿》01-04
李商隱詩鑒賞10-18
李商隱夜雨寄北鑒賞11-05
王維詩青溪鑒賞11-24