1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 七夕偶題李商隱翻譯

        時(shí)間:2024-10-21 21:59:18 李商隱 我要投稿

        七夕偶題李商隱翻譯

          李商隱相信大家都十分熟悉,是我們古代唐朝的大詩(shī)人,他的作品在我們成長(zhǎng)的道路上一直陪伴著我們。下面是小編整理收集的七夕偶題李商隱翻譯,歡迎閱讀!

        七夕偶題李商隱翻譯

          《七夕偶題》原文

          七夕偶題

          作者:唐·李商隱

          寶婺搖珠佩,常娥照玉輪。

          靈歸天上匹,巧遺世間人。

          花果香千戶,笙竽濫四鄰。

          明朝曬犢鼻,方信阮家貧。

          《七夕偶題》注釋

          ①這首詩(shī)作于會(huì)昌五年七夕,時(shí)在洛陽(yáng)。

         、趯氭:婺女星。即女宿,二十八宿之一。婺女之北為織女。

         、燮:偶。

         、芮蛇z世間人:用七夕乞巧事。

         、轂E:全詩(shī)校:“一作溢!

         、薹叫湃罴邑:《晉書·阮咸傳》:咸與籍居道南,諸阮居道北,北阮富,南阮貧。七月七日,北阮盛曬衣服,錦綺集目。咸以竿掛大布犢鼻于庭,人或怪之,答曰:“未能免俗,聊復(fù)爾耳。”郎:原作家,據(jù)全詩(shī)校語(yǔ)改。犢鼻:一種形如犢鼻的圍裙。

          《七夕偶題》作者介紹

          李商隱(約812年或813年~約858年),漢族,字義山,號(hào)玉溪生,又號(hào)樊南生、樊南子,晚唐著名詩(shī)人。他祖籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽(yáng)市),祖輩遷至滎陽(yáng)(今河南鄭州)。擅長(zhǎng)駢文寫作,詩(shī)作文學(xué)價(jià)值也很高,他和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩(shī)文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩(shī)構(gòu)思新奇,風(fēng)格濃麗,尤其是一些愛(ài)情詩(shī)寫得纏綿悱惻,為人傳誦。但過(guò)于隱晦迷離,難于索解,至有“詩(shī)家總愛(ài)西昆好,獨(dú)恨無(wú)人作鄭箋”之說(shuō)。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(yáng)(今沁陽(yáng)與博愛(ài)縣交界之處)。更多古詩(shī)欣賞文章敬請(qǐng)關(guān)注“可可詩(shī)詞頻道”的王維的詩(shī)全集欄目。()

          據(jù)《新唐書》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生詩(shī)》三卷,《賦》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。

          《七夕偶題》繁體對(duì)照

          卷540_206 七夕偶題李商隱

          寶婺搖珠佩,常娥照玉輪。

          靈歸天上匹,巧遺世間人。

          花果香千戶,笙竽濫四鄰。

          明朝曬犢鼻,方信阮家貧。

        【七夕偶題李商隱翻譯】相關(guān)文章:

        七夕偶題李商隱翻譯賞析07-28

        李商隱《七夕》翻譯08-16

        七夕李商隱的翻譯和賞析09-15

        無(wú)題李商隱翻譯09-18

        無(wú)題李商隱翻譯10-09

        《無(wú)題》李商隱翻譯07-11

        《三月晦日偶題》秦觀翻譯及賞析05-26

        李商隱無(wú)題翻譯及賞析09-01

        無(wú)題李商隱翻譯賞析09-21

        李商隱《無(wú)題》原文翻譯07-11

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>