1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李清照詞《玉樓春·紅酥肯放瓊苞碎》原文賞析

        時(shí)間:2020-09-19 17:32:01 李清照 我要投稿

        李清照詞《玉樓春·紅酥肯放瓊苞碎》原文賞析

          《玉樓春·紅酥肯放瓊苞碎》是宋代女詞人李清照的作品。此詞上片詠梅,下片寫賞梅,不僅寫活了梅花,而且活畫出賞梅者雖愁悶卻仍禁不住賞梅的矛盾心態(tài)。全詞委婉含蓄,耐人尋味,思致巧成,使紅梅的形神美和女詞人的情意美融為一體,堪稱盡得梅花神韻的上乘之作。

        李清照詞《玉樓春·紅酥肯放瓊苞碎》原文賞析

          這是一首被譽(yù)為“得此花之神”(《靜志居詩(shī)話》)的詠梅佳作。落墨于梅,其主旨卻又不盡然在于詠梅。李清照是最善于將深細(xì)膩、復(fù)雜難言的感情抒發(fā)寄寓于詠物的大家里手。這首詞就是通過(guò)對(duì)紅梅形神的描繪詠嘆而抒發(fā)自己醞藉而復(fù)雜的感情的。

          玉樓春·紅酥肯放瓊苞碎

          紅酥肯放瓊苞碎。探著南枝開遍未。不知醞藉幾多香,但見包藏?zé)o限意。

          道人憔悴春窗底。悶損闌干愁不倚。要來(lái)小酌便來(lái)休,未必明朝風(fēng)不起。

          賞

          這是一首著名的詠梅詞。傲立霜雪,一枝獨(dú)秀的'梅花是歷來(lái)文人墨客的吟誦對(duì)象,特別是宋代詠梅詞更多,其中能盡得梅花神韻的上乘之作卻并不多見。

          李清照的這首《玉樓春》當(dāng)屬其中的嬌嬌者,不僅寫活了梅花,而且活畫出賞梅者雖愁悶卻仍禁不轉(zhuǎn)賞梅的矛盾心態(tài)。

          首句以“紅酥”比擬梅花花瓣宛如紅色凝脂,以“瓊苞”形容梅花花苞美好,都抓住了梅花特征,用語(yǔ)準(zhǔn)確,“肯放瓊苞碎”者,是對(duì)“含苞未放”的巧妙說(shuō)法。用詞新巧,顯示了詞人獨(dú)出心裁的創(chuàng)造性。

          上片皆從此句生發(fā)。“探著南枝開遍未”,便是宛轉(zhuǎn)說(shuō)出梅花未盡開放。初唐時(shí)李《梅》詩(shī)云:“大庚斂寒光,南枝獨(dú)早芳。”張方注:“大庚嶺上梅,南枝落,北枝開。”如今對(duì)南枝之花還須問(wèn)開遍未“,則梅枝上多尚含苞,宛然可知。三、四兩句”不知醞藉幾多香,但見包藏?zé)o限意“,是對(duì)偶句,仍寫未放之花,”醞藉“、”包藏“,點(diǎn)明此意。而”幾多香“、”無(wú)限意“,寫梅花盛開后所發(fā)的幽香、所呈的意態(tài),精神飽滿,慧思獨(dú)運(yùn)。

          詞上片主要寫之情態(tài),下片寫轉(zhuǎn)賞梅之人。“道人”是作者的自稱,意為學(xué)道之人。“憔悴”和“悶”、“愁”,講李清照的外貌與內(nèi)心情狀,“春窗”和“闌干”交代客觀環(huán)境,表明她當(dāng)時(shí)困頓窗下,愁悶煞人,連闌干都懶得去倚。這是一幅名門閨婦的春愁圖。

          不寫梅花的盛開,卻由含苞直跳到將敗,這是詠梅的奇筆,寫賞梅卻先道自己的憔悴和愁悶,這是賞梅之妙想。反映了她自己“盡梅花無(wú)好意,贏得滿衣清淚”(《清平樂(lè)》)的心態(tài)。此詞蓋作于晚年流落江南之后反常寫法恰好能傳達(dá)出當(dāng)時(shí)正常的心態(tài)。雖然心境不佳,但梅花還是要賞的,所以“要來(lái)小酌便來(lái)休,未必明朝風(fēng)不起”“休”字這里是語(yǔ)助詞,含罷、了的意思。這是作者心中的話:想要來(lái)飲酒賞梅的話便來(lái)罷,等到明天說(shuō)不定要起風(fēng)了呢!此句隱含著莫錯(cuò)過(guò)大好時(shí)機(jī)且舉杯遣懷的意味。

          詠物寄志,或詠物抒情是古詠物詩(shī)的兩大格調(diào)。

          易安詞是詠物抒情詩(shī)中的上品,這首詠梅詩(shī)盡得梅花之詩(shī),也盡似詞人之情,是不可多得的佳作。

        【李清照詞《玉樓春·紅酥肯放瓊苞碎》原文賞析】相關(guān)文章:

        李清照《漁家傲·紅酥肯放瓊苞碎》的賞析12-25

        《玉樓春》原文賞析11-20

        李清照《玉樓春·紅梅》翻譯賞析09-01

        玉樓春·春恨原文-玉樓春·春恨晏殊-翻譯-賞析09-13

        晏殊《玉樓春 春恨》賞析05-22

        《玉樓春春恨》晏殊翻譯賞析08-31

        玉樓春宋晏殊全文、賞析10-15

        歐陽(yáng)修《玉樓春》翻譯賞析09-01

        李清照《武陵春·春晚》原文及賞析01-05

        玉樓春·風(fēng)前欲勸春光住_辛棄疾的詞原文賞析及翻譯08-03

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>