1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 李清照清平樂(lè)原文及翻譯

        時(shí)間:2023-11-30 14:16:10 賽賽 李清照 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        李清照清平樂(lè)原文及翻譯

          《清平樂(lè)》是宋代女詞人李清照創(chuàng)作的一首賞梅詞,也是詞人對(duì)自己一生早、中、晚三期帶有總結(jié)性的追憶之作。此詞借不同時(shí)期的賞梅感受寫(xiě)出了詞人個(gè)人的心路歷程。以下是小編整理的李清照清平樂(lè)原文及翻譯,歡迎閱讀。

        李清照清平樂(lè)原文及翻譯

          李清照清平樂(lè)

          年年雪里,常插梅花醉。挼盡梅花無(wú)好意,贏得滿衣清淚。

          今年海角天涯,蕭蕭兩鬢生華?慈⊥韥(lái)風(fēng)勢(shì),故應(yīng)難看梅花。

          譯文

          小時(shí)候每年下雪,我常常會(huì)沉醉在插梅花的興致中。后來(lái)雖然梅枝在手,卻無(wú)好心情去賞玩,只是漫不經(jīng)心地揉搓著,卻使得淚水沾滿了衣裳。

          今年梅花又開(kāi)放的時(shí)候,我卻一個(gè)人住在很偏遠(yuǎn)的地方,而我耳際短而稀的頭發(fā)也已斑白?粗峭韥(lái)的風(fēng)吹著開(kāi)放的梅花,大概也難見(jiàn)它的絢爛了。

          注釋

          挼(ruó):揉搓。

          海角天涯:猶天涯海角。本指僻遠(yuǎn)之地,這里當(dāng)指臨安。

          蕭蕭兩鬢生華:形容鬢發(fā)華白稀疏的樣子。

          “看取”二句:“看取”是觀察的意思。觀察自然界的“風(fēng)勢(shì)”。雖然出于對(duì)“梅花”的關(guān)切和愛(ài)惜,但此處“晚來(lái)風(fēng)勢(shì)”的深層語(yǔ)義,當(dāng)與《菩薩蠻·歸鴻聲斷殘?jiān)票獭泛汀稇浨囟稹づR高閣》的“西風(fēng)”埒同,均當(dāng)喻指金兵對(duì)南宋的進(jìn)逼。因此,結(jié)拍的“梅花”除了上述作為頭飾和遣愁之物外,尚含有一定的象征之意。故應(yīng):還應(yīng)。

          李清照清平樂(lè)賞析

          這首詞處處跳動(dòng)著詞人生活的脈搏。她早年的歡樂(lè),中年的幽怨,晚年的淪落,在詞中都約略可見(jiàn)。飽經(jīng)滄桑之后,內(nèi)中許多難言之苦,通過(guò)抒寫(xiě)賞梅的不同感受傾訴了出來(lái)。詞意含蓄蘊(yùn)藉,感情悲切哀婉。

          上片憶舊。分為兩層:開(kāi)頭兩句回憶早年與趙明誠(chéng)共賞梅花的生活情景:踏雪尋梅折梅插鬢多么快樂(lè)!多么幸福!這“醉”字,不僅是酒醉,更表明女詞人為梅花、為愛(ài)情、為生活所陶醉。她早年寫(xiě)下的詠梅詞《漁家傲》中有句云:“雪里已知春信至,寒梅點(diǎn)綴瓊枝膩……共賞金尊沉綠蟻,莫辭醉,此花不與群花比。”可作為“年年雪里,常插梅花醉”的注腳。三四句當(dāng)寫(xiě)喪偶之后。李清照在抒情時(shí)善于將無(wú)形的內(nèi)心感情通過(guò)有形的外部動(dòng)作表現(xiàn)出來(lái),如“倚樓無(wú)語(yǔ)理瑤琴”(《浣溪沙》),“更挼殘芯,更捻余香,更得些時(shí)”(《訴衷情》),“夜闌猶剪燭花弄”(《蝶戀花》);ㄟ是昔日的花,然而花相似,人不同,物是人非,怎不使人傷心落淚呢?李清照婚后,夫妻志同道合、伉倆相得,生活美滿幸福。但是,時(shí)常發(fā)生的短暫離別使她識(shí)盡離愁別苦。在婚后六、七年的時(shí)間里,李趙兩家相繼罹禍,緊接著就開(kāi)始了長(zhǎng)期的“屏居鄉(xiāng)里”的生活。生活的坎坷使她屢處憂患,飽嘗人世的艱辛。當(dāng)年那種賞梅的雅興大減。這兩句寫(xiě)的就是詞人婚后的這段生活,表現(xiàn)的是一種百無(wú)聊賴、憂傷怨恨的情緒。本詞中“挼盡”二句,說(shuō)把梅花揉碎,心情很不好,眼淚把衣襟都濕透了。插梅與挼梅,醉賞梅花與淚灑梅花,前后相比,一喜一悲,反映了不同的生活階段與不同的心情。

          下片傷今!吧A”意為生長(zhǎng)白發(fā)。詞人漂泊天涯,遠(yuǎn)離故土,年華飛逝,兩鬢斑白,與上片第二句所描寫(xiě)的梅花簪發(fā)的女性形象遙相對(duì)照。三四句又扣住賞梅,以擔(dān)憂的口吻說(shuō)出:“看取晚來(lái)風(fēng)勢(shì),故應(yīng)難看梅花!笨慈∫鉃榭粗。晚來(lái)風(fēng)急,恐怕落梅已盡,想賞梅也看不成了。早年青春佳偶,人與梅花相映。中年迭經(jīng)喪亂,心與梅花共碎。晚年漂泊天涯,不想再看梅花委地飄零。詞人南渡后,特別是丈夫去世后更是顛沛流離,淪落漂零。生活的折磨使詞人很快變得憔悴蒼老,頭發(fā)稀疏,兩鬢花白。詞人說(shuō):如今雖然賞梅季節(jié)又到,可是哪里還有心思去插梅呢?而且看來(lái)晚上要刮大風(fēng),將難以晴夜賞梅了。而且一夜風(fēng)霜,明朝梅花就要凋零敗落,即使想看也看不成了。

          最后的“看取晚來(lái)風(fēng)勢(shì),故應(yīng)難看梅花”,可能還寄托著詞人對(duì)國(guó)事的憂懷。古人常用比興,以自然現(xiàn)象的風(fēng)雨、風(fēng)云,比政治形勢(shì)。這里的“風(fēng)勢(shì)”既是自然的“風(fēng)勢(shì)”,也是政治的“風(fēng)勢(shì)”,即“國(guó)勢(shì)”。稍后于清照的辛棄疾的《摸魚(yú)兒》“更能消幾番風(fēng)雨,匆匆春又歸去”,與此寓意相似,都寄寓著為國(guó)勢(shì)衰頹而擔(dān)憂的情緒。清照所說(shuō)“風(fēng)勢(shì)”,似乎是暗喻當(dāng)時(shí)極不利的民族斗爭(zhēng)形勢(shì);“梅花”以比美好事物,“難看梅花”,則是指國(guó)家的遭難,而且頗有經(jīng)受不住之勢(shì)。在這種情況下,她根本沒(méi)有賞梅的閑情逸致。身世之苦、國(guó)家之難糅合在一起,使詞的思想境界為之升華。

          這首詞篇幅雖小,卻運(yùn)用了多種藝術(shù)手法。從依次描寫(xiě)賞梅的不同感受看,運(yùn)用的是對(duì)比手法。賞梅而醉、對(duì)梅落淚和無(wú)心賞梅,三個(gè)生活階段,三種不同感受,形成鮮明的對(duì)比,在對(duì)比中表現(xiàn)詞人生活的巨大變化。從上下兩闋的安排看,運(yùn)用的是襯托的手法,上闋寫(xiě)過(guò)去,下闋寫(xiě)現(xiàn)在,但又不是今昔并重,而是以昔襯今,表現(xiàn)出當(dāng)時(shí)作者飄零淪落、哀老孤苦的處境和飽經(jīng)磨難的憂郁心情。以賞梅寄寓自己的今昔之感和國(guó)家之憂,但不是如詠物詞之以描寫(xiě)物態(tài)雙關(guān)人事,詞語(yǔ)平實(shí)而感慨自深,較之《永遇樂(lè)·落日镕金》一首雖有所不及,亦足動(dòng)人。

          這一首小詞,把個(gè)人身世與梅花緊緊聯(lián)系在一起,在梅花上寄托了遭際與情思,構(gòu)思甚巧而寄托甚深。

          創(chuàng)作背景

          這首詞,大多研究者認(rèn)為是李清照南渡后的作品。傳本《梅苑》收錄署名李清照五首詠梅詞。其中《滿庭芳》《玉樓春》《漁家傲》三首系早期所作,被收入《梅苑》無(wú)可懷疑。另兩首《清平樂(lè)》和《孤雁兒》顯系夫婿趙明誠(chéng)卒后的悼亡之作。趙卒于宋建炎三年(1129)秋,那么詠梅兼悼亡之作最早似應(yīng)作于翌年初春梅開(kāi)之時(shí),而蜀人黃大輿所輯《梅苑》系成書(shū)于建炎三年冬。《清平樂(lè)》和《孤雁兒》恐非《梅苑》舊本所載,所以這兩首詞的寫(xiě)作日期不受《梅苑》成書(shū)時(shí)間所限。這首《清平樂(lè)》便是寫(xiě)于李清照晚年的,是詞人對(duì)自己一生早、中、晚三期帶有總結(jié)性的追憶之作。

          名家點(diǎn)評(píng)

          山東大學(xué)教授王延梯《讀〈清平樂(lè)〉》:這首詞在藝術(shù)上頗具特色。從章法上看,詞人攝取了三個(gè)不同時(shí)期的賞梅片段,從早年,經(jīng)中年,至暮年。次序井然不紊。但三層寫(xiě)來(lái)又非平敘。早年是“常插梅花醉”,中年是“挼盡梅花無(wú)好意”,晚年是“難看梅花”。這一“醉”,一“挼”,一“難”,使詞意一轉(zhuǎn)再轉(zhuǎn),跌宕生姿。另外,詞的對(duì)比襯托手法也很突出。上片以往年梅花開(kāi)放時(shí)節(jié)兩次賞梅的不同心情作對(duì)比,而上片的兩次賞梅又有力地襯托了下片的難以賞梅,從而深化了主題。

          全國(guó)高等院校古籍整理研究工作委員會(huì)委員平慧善《李清照詩(shī)文詞選譯》:詞為晚年所做,借賞梅自嘆身世。上片憶舊,“年年雪里”二句,回憶早年與趙明誠(chéng)共同賞梅的歡快情景。一個(gè)“醉”字將詞人熱愛(ài)梅花,為梅花陶醉的心情充分表達(dá)出來(lái)。三四句當(dāng)寫(xiě)喪后,“挼”的動(dòng)作、將女主人觸景傷神的狀態(tài),形容得惟妙惟肖!皾M衣清淚”與“醉”對(duì)比,一喜一悲,反映了不同處境、不同心境。下片敘今。詞人飄泊天涯,遠(yuǎn)離故土,年華飛逝,兩鬢斑白,與上片首二句所描女性形象遙相對(duì)照。三四句又扣住賞梅,以擔(dān)憂的口吻說(shuō)出:“看取晚來(lái)風(fēng)勢(shì),故應(yīng)難看梅花!北砻鎸(xiě)自然現(xiàn)象:看風(fēng)勢(shì)晚上賞不成花,實(shí)指南宋形勢(shì)甚惡,極不安定,縱有梅花,難以賞玩。將賞梅與家國(guó)之憂聯(lián)系起來(lái),提高了詞的境界。

          作者簡(jiǎn)介

          李清照,宋代女詞人。號(hào)易安居士,齊州章丘(今屬山東)人。早期生活優(yōu)裕,與夫趙明誠(chéng)共同致力于書(shū)畫(huà)金石的搜集整理。金兵入據(jù)中原,流寓南方,明誠(chéng)病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫(xiě)其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調(diào)感傷,也流露出對(duì)中原的懷念。形式上善用白描手法,自辟途徑,語(yǔ)言清麗。論詞強(qiáng)調(diào)協(xié)律,崇尚典雅情致,提出詞“別是一家”之說(shuō),反對(duì)以詩(shī)文之法作詞。并能作詩(shī),留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。

        【李清照清平樂(lè)原文及翻譯】相關(guān)文章:

        李清照的詞原文賞析及翻譯03-15

        李清照武陵春原文及翻譯04-08

        李清照《夏日絕句》原文翻譯及賞析09-09

        李清照如夢(mèng)令原文翻譯04-22

        李清照漁家傲原文及翻譯06-21

        李清照《武陵春》原文翻譯及賞析03-10

        李清照如夢(mèng)令原文及翻譯06-04

        李清照《醉花陰》原文與翻譯02-22

        《夏日絕句》李清照原文注釋翻譯賞析08-11

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>