李賀古詩(shī)《昌谷讀書示巴童》
《昌谷讀書示巴童》詩(shī)中暗含詩(shī)人橫遭委棄的悲情。以下是小編分享的李賀古詩(shī)《昌谷讀書示巴童》賞析,歡迎大家閱讀!
《昌谷讀書示巴童》
蟲響燈光薄,宵寒藥氣濃。
君憐垂翅客,辛苦尚相從。
【前言】
《昌谷讀書示巴童》是唐朝李賀所寫的五言絕句。詩(shī)中暗含詩(shī)人橫遭委棄的悲情。詩(shī)意是:在蟲噪燈暗的寒夜,像斗敗的禽鳥一樣的詩(shī)人生病,滿屋藥氣,感謝四川籍書童仍日夜相隨。
【注釋】
。何⑷酢
宵:宵夜。
君:指巴童。
垂翅客:詩(shī)人以斗敗垂翅而逃的'禽鳥自比。
尚:還。
白話譯文
蟲噪燈暗
我的家境是那樣貧寒
夜寒藥濃
我的身體是那樣孱弱
煢煢孓立
形影相吊
我是那樣孤單
只有你
憐憫我這垂翅敗落的苦鳥
不畏艱辛,與我作伴
【賞析】
蟲噪燈暗,夜寒藥濃。政治上的失意與貧病交加,令詩(shī)人感到煢煢孑立形影相吊,詩(shī)人把他的感激之情奉送給了日夜相隨的巴童。不難發(fā)現(xiàn) 閃爍其中的,還有詩(shī)人橫遭委棄的悲情。
此詩(shī)可與詩(shī)人代巴童作答的詩(shī)—《巴童答》對(duì)讀!熬薇且松胶,龐眉入苦吟。非君唱樂(lè)府,誰(shuí)識(shí)怨秋深。”詩(shī)人百般無(wú)奈,又借巴童對(duì)答來(lái)做自我寬慰。
【李賀古詩(shī)《昌谷讀書示巴童》】相關(guān)文章:
《示弟》李賀古詩(shī)鑒賞10-31
李賀《昌谷北園新筍四首》05-11
李賀唐詩(shī)《示弟》05-07
李賀經(jīng)典古詩(shī)大全12-16
十二首李賀古詩(shī)10-16
始為奉禮憶昌谷山居_李賀的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03
李賀《李憑箜篌引》古詩(shī)賞析08-09
《秦王飲酒》李賀古詩(shī)賞析12-24
李賀浪漫主義古詩(shī)03-15