- 相關(guān)推薦
李白《別匡山》賞析
在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,許多人都接觸過一些比較經(jīng)典的古詩吧,古詩作為一種詩歌體裁,指的是與近體詩相對(duì)的古體詩,又稱古風(fēng)、往體詩。你知道什么樣的古詩才能算得上是好的古詩嗎?下面是小編為大家收集的李白《別匡山》賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
李白《別匡山》賞析
【作品簡介】
《別匡山》是唐朝詩人李白所作的七言律詩。此詩用美景和閑適生活來襯托壯志雄心,匡山美景和閑適生活固然讓人安閑舒適,但詩人“無心戀”, “已將書劍許明時(shí)”,決心把自己的文韜武略奉獻(xiàn)給清明的時(shí)代,表達(dá)了奮斗的豪情和高遠(yuǎn)的追求,表露出詩人欲建功立業(yè)的遠(yuǎn)大抱負(fù)。
原文
別 匡 山
曉峰如畫參差碧,藤影搖風(fēng)拂檻垂。
野徑來多將犬伴,人間歸晚帶樵隨。
看云客倚啼猿樹,洗缽僧臨失鶴池。
莫怪無心戀清境,已將書劍許明時(shí)。
【賞析】
這首《別匡山》,是李白早期的重要作品。此詩歷代李白詩文集均未收錄,僅見于四川彰明、江油二縣縣志?h志錄自匡山宋碑《敕賜中和大明寺住持記》。碑石原在匡山大明寺遺址,今已移至江油縣李白紀(jì)念館。大明寺,興建于唐初,葺修于北宋?锷皆谂f彰明縣北,今江油縣西,李白故里青蓮鄉(xiāng)在匡山之南五十余里。這是青年時(shí)期的李白讀書的地方。
李白青少年時(shí)代正是“開元之治”前期。當(dāng)時(shí)唐玄宗勵(lì)精圖治,使國家欣欣向榮,給人們帶來無限希望。因此,李白從小就胸懷大志,一心要把他的才能獻(xiàn)給大唐王朝,甚至夢想輔佐皇帝濟(jì)蒼生,安社稷,建立不朽的功勛。也就是說,他希望當(dāng)一個(gè)偉大的政治家。李白為這一理想奮斗了一生,雖然歷盡坎坷,屢遭失敗,但他的雄心總不銷歇。正是在對(duì)偉大理想的熱烈追求過程中,李白寫下了許多充滿豪情逸興的和悲歌慷慨的詩篇,而成為偉大的詩人。
李白在《上安州裴長史書》中自我介紹早年事跡時(shí),寫道:“故知大丈夫必有四方之志,乃仗劍去國,辭親遠(yuǎn)游。”這首《別匡山》就是李白二十四歲時(shí),“仗劍去國,辭親遠(yuǎn)游”之作,也就是他為了實(shí)現(xiàn)偉大的理想,決心離開他親愛的故鄉(xiāng)時(shí)的抒情言志之作。
“曉峰如畫參差碧”,這是寫匡山的遠(yuǎn)景。在晨光中的匡山,高高低低的峰巒,呈現(xiàn)出碧綠的顏色,好象畫圖一般。
“藤影搖風(fēng)拂檻垂”,這是寫匡山的近景。藤蘿的影子在微風(fēng)中搖曳,時(shí)時(shí)拂著大明寺的欄桿垂下來。
“野徑來多將犬伴”,這是寫李白自己在匡山上的行蹤。他常常帶著家犬作伴,沿著小路爬上山來。
“人間歸晚帶樵隨”,這是寫山頭所見。他常?匆姶虿竦娜吮持癫菰谀荷邢律交丶。
“看云客倚啼猿樹”,這是寫李白自己在大明寺中的佳趣。他常?恐虑暗拇髽洌^看天上的云霞。那樹上不時(shí)有猿猴叫喚,聲音好象小孩啼哭。
“洗缽僧臨失鶴池”,這是寫寺中所見。和尚們常常在寺后的池中洗他們吃飯用的缽盂。那池上曾有白鶴飛來,后來卻不知飛到哪里去了。
以上都是寫匡山的景色,這景色是多么的清幽!同時(shí)從景色描寫中透露出作者對(duì)匡山的感情,他對(duì)匡山是多么喜愛!
詩的最后寫道:“莫怪無心戀清境,已將書劍許明時(shí)!币馑际钦f,匡山雖美,我卻無心留戀它,因?yàn)槲乙呀?jīng)決心把自己的文才武藝奉獻(xiàn)給大好時(shí)代了。
全詩八句,雖然前六句都是寫匡山景色,但全詩的重點(diǎn)卻在最后兩句。前六句實(shí)際上是后兩句的鋪襯。正是由于前六句的鋪襯,使得后兩句特別有力,表現(xiàn)了李白遠(yuǎn)大的政治抱負(fù)和強(qiáng)烈的獻(xiàn)身熱忱,從而使整個(gè)詩不同凡響。
李白一生都酷愛大自然,同時(shí)一生又都充滿了政治熱情。《別匡山》一詩很好地表現(xiàn)了李白這科性格。因此這首詩不僅有景有情,情景交融,可供欣賞,而且對(duì)幫助我們認(rèn)識(shí)李白的生平和創(chuàng)作,也大有裨益。
拓展
《別匡山》原文及翻譯賞析
原文
曉峰如畫碧參差,藤影風(fēng)搖拂檻垂。
野徑來多將犬伴,人間歸晚帶樵隨。
看云客倚啼猿樹,洗缽僧臨失鶴池。
莫怪無心戀清境,已將書劍許明時(shí)。
古詩簡介
《別匡山》是唐朝詩人李白所作的一首七言律詩。此詩用美景和閑適生活來襯托壯志雄心,匡山美景和閑適生活固然讓人安閑舒適,但詩人“無心戀”, “已將書劍許明時(shí)”,決心把自己的文韜武略奉獻(xiàn)給政治清明的時(shí)代。全詩寫得秩序井然,跌宕有致,以寫景為主,寫景與抒情結(jié)合,景象清幽秀美,情感深沉強(qiáng)烈,顯示了詩人詩飄逸豪放的特色,也表達(dá)出詩人奮斗的豪情和高遠(yuǎn)的追求、欲建功立業(yè)的遠(yuǎn)大抱負(fù)。
翻譯/譯文
清晨,我遠(yuǎn)望匡山,但見青山如畫,青翠的顏色深淺不一,樹木參差不齊。
藤影隨風(fēng)飄動(dòng),垂到欄桿上。山間的小路上,行人大都帶著一只家犬行走,晚歸的農(nóng)民們都背負(fù)著柴薪。
猿在樹上喧叫,我倚樹而立,看見大明寺里的僧人在失鶴池中洗吃飯的缽盂。
不是我不愛這秀麗的美景,只因我已決心將我的文才武藝全都投入到政治清明的時(shí)代,以開創(chuàng)一番事業(yè)。
注釋
參差碧,《彰明縣志》作色參差。
檻,當(dāng)指大明寺之欄干。
失鶴池,《彰明縣志》作飼鶴池。
莫怪,《彰明縣志》作莫謂。清境,《彰明縣志》作清景。
書劍,指文才武藝。明時(shí),謂政治開明之時(shí)代。
創(chuàng)作背景
此詩寫于開元十二年(724),是當(dāng)時(shí)二十四歲的詩人在離開讀書十載的匡山書院時(shí)寫的。
這首詩是詩人早期的重要作品,歷代詩人詩文集均未收錄,僅見于四川彰明、江油二縣縣志?锷轿挥谠娙斯世锴嗌忇l(xiāng)之北五十余里,是少年詩人讀書學(xué)劍之地,他曾在這里習(xí)居十年。本詩是他為了實(shí)現(xiàn)理想而決心離開故鄉(xiāng)的抒情之作。
賞析/鑒賞
文學(xué)賞析
詩人的詩主要有兩種風(fēng)格:一種為“狂風(fēng)吹我心,西掛咸陽樹”式的大氣磅礴、雄奇浪漫之壯美,諸如《蜀道難》之類;一種為“清水出芙蓉,天然去雕飾”的清新自然之優(yōu)美。此詩應(yīng)屬后一類。
另外,此詩也透露出詩人隱逸與入世的矛盾。詩人思想中有很深的隱逸情結(jié),所以把家鄉(xiāng)描繪得極其優(yōu)美,且環(huán)境清幽,適于隱居。但畢竟身處大唐盛世,男兒志在四方,立志報(bào)國,所以最終“無心戀清境”,離開家鄉(xiāng),“已將書劍許明時(shí)”。
首句“曉峰如畫參差碧,藤影風(fēng)搖拂檻垂”,天色初曉,作者走出門外遠(yuǎn)望匡山,只看到曙光中美景如畫,山色斑斕,不禁心情舒暢。近處,藤蔓從樹上垂下,隨風(fēng)搖曳,枝條輕輕拂過欄桿,令人心曠神怡。
次句“野徑來多將犬伴,人間歸晚帶樵隨”,山上野徑交錯(cuò),人們常常帶著家犬一起走過。每逢夕陽西下,晚歸的農(nóng)人就背著柴薪走下山來。這一富有濃郁生活氣息的畫面,給人平靜而悠遠(yuǎn)的感覺。
中間兩聯(lián)“看云客倚啼猿樹,洗缽僧臨失鶴池”,讀書讀累了,作者常倚樹休息,沒看云卷云舒,聆聽猿啼陣陣。有時(shí)候還會(huì)看見大明寺里的僧人出來清洗缽盂,他們洗缽的那個(gè)池塘曾有白鶴飛來,如今卻不知飛到那里去了。短短幾句詩,描繪出匡山的美好景致,也表達(dá)出作者對(duì)這里所懷有的深沉感情。
最后兩句描繪出一幅匡山雖美、無心留戀、決心奉獻(xiàn)文才武藝的雄心壯志圖。詩人“將犬”為伴,“帶樵”晚歸,聽“猿啼”,看“鶴飛”,心曠神怡,安閑舒適。運(yùn)用借景抒情的手法:匡山雖美,我卻要離開了。不是我不喜愛這里的美景,而是我已經(jīng)決心走出大山,憑自己的文武才藝,開創(chuàng)一番偉大事業(yè)。
此詩的前三聯(lián)描寫了匡山的自然美景,雄奇、秀麗、清幽,可見其對(duì)家鄉(xiāng)的深情與依戀。尾聯(lián)則抒發(fā)了他欲為大唐盛世奉獻(xiàn)出文才武藝的宏偉抱負(fù)。不是不熱愛家鄉(xiāng)與大自然,只是因?yàn)樵缫延辛嗽谑⑹朗┱共拍艿谋ж?fù)了。
全詩八句,前六句皆寫匡山“清境”,末二句寫己之政治抱負(fù),亦即遠(yuǎn)游之目的。全詩于清雅閑適中體現(xiàn)著作者遠(yuǎn)大的志向和豪邁的情懷,敘事娓娓,抒情款款,可見詩人去蜀辭鄉(xiāng)之際,既對(duì)故鄉(xiāng)無限依戀,而用世之心更高于一切。
名家點(diǎn)評(píng)
近代安旗《李白詩秘要》:此詩諸本均未收錄,惟見于《彰明縣志》《江油縣志》及北宋《敕賜中和大明寺住持記》碑。碑載此詩無題,題始見于縣志。后作《上安州裴長史書》云:“故知大丈夫必有四方之志,乃仗劍去國,辭親遠(yuǎn)游!贝嗽娂雌溥h(yuǎn)游之始,辭鄉(xiāng)之作。文據(jù)宋碑移錄。
【李白《別匡山》賞析】相關(guān)文章:
《別匡山》李白的詩詞09-17
李白《夜宿山寺》賞析07-22
夜宿山寺李白賞析08-30
李白《夜宿山寺》原文賞析10-31
李白《獨(dú)坐敬亭山》賞析08-28
李白《詠苧蘿山》賞析07-01
李白《南陵別兒童入京》翻譯賞析09-11
李白望天門山原文及賞析10-01
李白古詩《望天門山》賞析06-03
李白《夜宿山寺》原文和賞析09-22