1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 伯牙絕弦初一課文翻譯

        時(shí)間:2024-10-19 16:51:18 課文大全 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        伯牙絕弦初一課文翻譯

          伯牙絕弦是交朋結(jié)友的千古楷模,它流傳至今并給人歷久彌新的啟迪。下面是小編整理的伯牙絕弦初一課文翻譯,希望對(duì)大家有幫助!

        伯牙絕弦初一課文翻譯

          伯牙絕弦

          作者:呂不韋

          伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。子期死,伯牙謂世再無(wú)知音,乃破琴絕弦,終身不復(fù)鼓。

          注譯  絕 :斷絕

          善 :擅長(zhǎng),善于。

          鼓 :彈。

          志在高山 :心里想到高山。

          哉 :語(yǔ)氣詞,表示感嘆也表示"啊"的意思。

          峨峨 :高

          兮 :語(yǔ)氣詞,相當(dāng)于“啊”。

          若 :像~~一樣。

          洋洋 :廣大。

          念 :心里所想的。

          必 :一定,必定。

          之:他。 謂 :認(rèn)為。

          知音 :理解自己心意,有共同語(yǔ)言的人。

          乃 :就。

          復(fù):再,又。

          弦:在這里讀作“閑”的音。

          譯文

          伯牙擅長(zhǎng)彈琴,鐘子期擅長(zhǎng)傾聽(tīng)。伯牙彈琴的時(shí)候,心里想到巍峨的泰山,鐘子期聽(tīng)了贊嘆道:“好。∵@琴聲就像巍峨的泰山!”伯牙彈琴時(shí),心里想到澎湃的江河,鐘子期贊嘆道:“好啊,這琴聲宛如奔騰不息的江河!” 無(wú)論伯牙想到什么,鐘子期都能準(zhǔn)確地說(shuō)出他心中所想的。鐘子期去世后,伯牙認(rèn)為世界上再也沒(méi)有比鐘子期更了解自己的知音了。于是,他把自己心愛(ài)的琴摔破了,斷絕了琴弦,終生不再?gòu)椙佟?/p>

          朗讀停頓

          注:“/”為停頓處

          伯牙/善/鼓琴,鐘子期/善聽(tīng)。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮/若/泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮/若/江河 !”伯牙/所念,鐘子期/必得之。子期/死,伯牙/謂/世/再無(wú)知音,乃/破琴/絕弦,終身/不復(fù)鼓。

        【伯牙絕弦初一課文翻譯】相關(guān)文章:

        伯牙絕弦課文原文10-28

        伯牙絕弦的詩(shī)歌10-16

        《伯牙絕弦》主要內(nèi)容(通用5篇)06-05

        《呂相絕秦》課文翻譯11-14

        伯牙善鼓琴課文原文及翻譯10-26

        《觀潮》課文翻譯10-14

        《童趣》課文翻譯11-04

        marrakech課文翻譯08-09

        《師說(shuō)》課文翻譯09-20

        岳飛課文翻譯01-05

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>