1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 外貿(mào)俄語農(nóng)業(yè)合作句子及翻譯

        時間:2020-11-18 19:25:26 句子 我要投稿

        外貿(mào)俄語農(nóng)業(yè)合作句子及翻譯

          Мы употреляем органические и химические уорения .

        外貿(mào)俄語農(nóng)業(yè)合作句子及翻譯

          我們使用農(nóng)家肥和化肥。

          Как повышается плоороие земель у вас?

          你們是如何提高土地肥力的?

          У нас широко используются интенсивные метоы ораотки почвы, что веёт к повышению урожайности.

          我們廣泛推廣有效耕作法.才把產(chǎn)量搞上去。

          70 процентов ораатываемой земли у нас уже орошаемо.

          70%的耕地面積已實現(xiàn)了水利化。

          У нас построена ренажно-оросительная сеть, и, таким оразом, мы не страшимся ни засухи, ни затопления.

          我們建成一個排灌網(wǎng),所以旱澇都不怕。

          Круглый го мы поставляем гороу овощи.

          一年四季我們向城市供應(yīng)蔬菜。

          Сколько риса можно сорать с гектара в сренем?

          大米平均每公頃產(chǎn)多少?

          Сейчас у нас ввоится система семейного поряа.

          現(xiàn)在我們實行家庭承包制。

          На основе применения современной техники мы получаем сортовые семена.

          我們在運用現(xiàn)代技術(shù)的基礎(chǔ)上推廣良種。

          Мы уеляем ольшое внимание улучшению раоты по ухоу за посевами.

          我們十分重視改善田間管理。

          Ое стороны оговорились о совместном выращивании кормовой свеклы в России.

          雙方商定在俄羅斯聯(lián)合種植飼料甜菜。

          Количество раотников регулируется на основании нуж ля выполнения сельскохозяйственных раот.

          具體人數(shù)根據(jù)完成農(nóng)活的.需要酌情派出。

          Несортная проукция приёмке не полежит.

          不合格的產(chǎn)品不予接受。

          Приём такой проукции, как огурцы, капуста, только через взвешивание согласно госуарственному станарту.

          黃瓜、大白菜的收購根據(jù)國家規(guī)定必須過稱。

          Ваша сторона олжна преоставить рассау елокочанной капусты.

          貴方負(fù)貴提供元白菜秧苗。

          Вы можете преоставить яохимикаты в нужном количестве, оеспечивающие ораотку посевов от олезней сельскохозяйственных культур?

          為防止作物發(fā)生病蟲害,貴方能按所需數(shù)量提供農(nóng)藥嗎?

          Мы преоставляем трактор с ёмкостью ля воы и воопровоные труы иаметром 100 миллиметров, протяженностью 400 метров.

          我方提供帶盛水容器的拖拉機(jī)和直徑100毫米、長400米的輸水管。

          Вы оязываетесь принимать выращенную проукцию, которая полностью саётся нашей стороной на поле.

          貴方應(yīng)負(fù)責(zé)收購我方在地頭交付的全部產(chǎn)品。

          Вы оязываетесь своевременно вывозить проукцию с поля по нашему соощению.

          貴方應(yīng)按我方通知派車及時將產(chǎn)品從地里運走。

          Срок, расчёта произвоится в течение 30 ней с момента полной реализации проукции.

          產(chǎn)品完全銷售后的三十天內(nèi)為結(jié)算期。

          Приоры ля освещения оеспечиваются вашей стороной.

          貴方自已提供照明燈具。

          Вы олжны своевременно оказать неотложную скорую меицинскую помощь нашим тяжелоольным раотникам.

          貴方對我方患重病的人員應(yīng)給予及時的醫(yī)療急救。

        【外貿(mào)俄語農(nóng)業(yè)合作句子及翻譯】相關(guān)文章:

        離騷節(jié)選及翻譯12-18

        觀潮翻譯及原文02-24

        關(guān)雎原文及翻譯12-15

        范仲淹原文及翻譯12-11

        《城南》翻譯及賞析02-20

        詩經(jīng)名句及翻譯03-01

        沁園春原文翻譯及賞析08-16

        《將進(jìn)酒》全文及翻譯12-14

        將進(jìn)酒翻譯及賞析12-10

        將進(jìn)酒翻譯及原文12-09

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>