《九月九日憶山東兄弟》的詩(shī)意
《九月九日憶山東兄弟》詩(shī) 意反復(fù)跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致。其中“每逢佳節(jié)倍思親”更是千古名句。請(qǐng)閱讀以下文章,跟著小編一起來(lái)了解。
唐·王維
獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,每逢佳節(jié)倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
注釋:
、啪旁戮湃眨杭粗仃(yáng)節(jié)。古以九為陽(yáng)數(shù),故曰重陽(yáng)。憶:想念。山東:王維遷居于蒲縣(今山西永濟(jì)縣),在函谷關(guān)與華山以東,所以稱山東。
⑵異鄉(xiāng):他鄉(xiāng)、外鄉(xiāng)。 為異客:作他鄉(xiāng)的客人。
、羌压(jié):美好的節(jié)日。
、鹊歉撸汗庞兄仃(yáng)節(jié)登高的風(fēng)俗。
、绍镙(zhūyú):一種香草,即草決明。古時(shí)人們認(rèn)為重陽(yáng)節(jié)插戴茱萸可以避災(zāi)克邪。
譯文:
我獨(dú)自漂泊在外作異鄉(xiāng)之客,每逢佳節(jié)到來(lái)加倍思念親人。
遙想家鄉(xiāng)兄弟們登高的時(shí)候,遍插茱萸時(shí)唯獨(dú)少我一個(gè)人。
作者簡(jiǎn)介:
王維,唐代詩(shī)人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟(jì)西),遂為河?xùn)|人。開(kāi)元(唐玄宗年號(hào),公元713—741年)進(jìn)士。累官至給事中。安祿山叛軍陷長(zhǎng)安時(shí)曾受職,亂平后,降為太子中允。后官至尚書右丞,故亦稱王右丞。晚年居藍(lán)田輞川,過(guò)著亦官亦隱的優(yōu)游生活。詩(shī)與孟浩然齊名,并稱“王孟”。前期寫過(guò)一些以邊塞題材的詩(shī)篇,但其作品最主要的則為山水詩(shī),通過(guò)田園山水的描繪,宣揚(yáng)隱士生活和佛教禪理;體物精細(xì),狀寫傳神,有獨(dú)特成就。兼通音樂(lè),工書畫。有《王右丞集》。
【《九月九日憶山東兄弟》的詩(shī)意】相關(guān)文章:
九月九日憶山東兄弟詩(shī)意09-06
九月九日憶山東兄弟詩(shī)意09-05
《九月九日憶山東兄弟》詩(shī)意賞析08-06
《九月九日憶山東兄弟》詩(shī)意鑒賞10-10