- 相關(guān)推薦
淺談紅樓夢與文字獄
歷史上因文字獄而成名的作品頗有耳聞,清朝尤甚。
清代著名的文字獄首先發(fā)生在康熙朝,著名的有兩起:一起是“明史獄”。浙江烏程(今吳興)人莊廷攏買得鄰居明大學(xué)士朱國楨的明史遺稿,邀集名士加以編輯,并增補(bǔ)明末崇禎一朝事,定名為《明書》,作為自己的著作。書中頗有犯忌之處,如直書清朝先人的名字,指斥明將降清為叛逆,又不著清朝年號,卻用南明永歷等朝的年號。書編成后,莊廷攏死,其父莊允城為之刊行。不料有人告發(fā),莊允城被逮入京死于獄中,莊廷攏被掘墓開棺焚骨,凡作序者、校閱者及刻書、賣書、藏書者均被處死。先后因此獄牽連被殺者共七十余人,被充軍邊疆者達(dá)幾百人。另一起是《南山集》獄。方孝標(biāo)曾到云南做吳三桂的官,后來及早投降清朝免死,著有《滇黔紀(jì)聞》等書。戴名世見其書,在所著《南山集》中加以引用,被認(rèn)為有“大逆”語。其實(shí)二人著作并無什么低毀清朝的“大逆”之語,只是方書說到南明永歷政權(quán)未稱為偽朝,戴書提到南明弘光帝及其年號,又揭露了康熙帝殺掉明太子的真象。結(jié)果此獄也波及數(shù)百人,戴名世被斬首,方孝標(biāo)已死被戮尸,兩家男子十六歲以上者均被殺,女眷等則被沒收為奴婢,方氏同族人都被充軍黑龍江。
康熙之后的壅正、乾隆二朝,文字獄就更加嚴(yán)重。
雖說文網(wǎng)密布,所幸《紅樓夢》并沒有身陷文字獄,否則,我們就不能夠目睹這部曠世奇書了。
《紅樓夢》成書于文字獄十分嚴(yán)重的乾隆時(shí)期,能夠成功地避開文字獄的虎口而流傳下來,不能不說作者曹雪芹是花了巨大的心力的。
那么,曹雪芹是如何設(shè)法避開文字獄的呢?他大致用了以下的方法:其一,神話的外衣。故意強(qiáng)調(diào)因果報(bào)應(yīng),一切似乎早已命定。其二,有意丟失朝代,模糊歲月,極盡“假語村言”之能事,使得與現(xiàn)實(shí)社會保持足夠的距離。其三,歌功頌德的虛與暗涉社會真實(shí)的實(shí)。運(yùn)用動聽的套話和廢話進(jìn)行“例行公事”的頌揚(yáng)最高統(tǒng)治者,而以曲折的隱筆墨隱射現(xiàn)實(shí)。其四,從小處著眼,通過生活鎖事,以小見大的曲折表現(xiàn)社會的真實(shí)風(fēng)貌。其五,刪除和反復(fù)修改原稿中比較敏感的部分。
開始寫作《紅樓夢》時(shí),曹雪芹雖立了避開政治的“規(guī)矩”,卻因家族緣政治衰敗的陰影揮之不去,在不自覺中依然顯露了過多的政治斗爭陰霾的痕跡。于是不得不“批閱十載,增刪五次”地反復(fù)操作,以期將政治的敏感降到最低。對秦可卿淫喪天香樓等的描寫被刪去便是證明。高鶚、程偉元的續(xù)書雖與曹雪芹的原意大相徑庭,但也在某種程度上幫助掩飾了比較敏感的政治意味和諸多可能的忌諱。譬如,第三回黛玉進(jìn)府,見到的對聯(lián),“座上珠璣昭日月,堂前黼黻煥煙霞”,下面一行小字,道是“同鄉(xiāng)世教弟勛襲東安郡王穆蒔拜手書”,對這一細(xì)節(jié)人們往往忽略不思,覺得大概不過是隨便那么一寫,其實(shí)不然,這里面包含著《紅樓夢》從生活真實(shí)到藝術(shù)虛構(gòu)的重大關(guān)目。(注意:據(jù)程乙本刊印的通行本上,此處讓程偉元、高鶚給篡改了,他們可是知道這一筆的“厲害”的。)這或者會讓明眼人疑心與太子有關(guān),便改作是出自孔圣人后裔的手筆,以為穩(wěn)妥。高氏的續(xù)書水平與原作相比當(dāng)然有天壤之別,但在眾多已有的續(xù)書里還是不錯(cuò)的,使得故事相對完整,便于流傳,亦顯示出其人并非十分的庸才。若此,則他的纂改,多是故意抹煞曹雪芹的許多真實(shí)意圖,以免文字獄秧及續(xù)書者。另一方面,續(xù)書者的功名心比較重,曹雪芹的原結(jié)局一定會為之所排斥,也是其將原著“白茫茫一片真干凈”纂改成“蘭桂齊芳”結(jié)局的心理因素。
此外,作者極佳的文采客觀上降低了對于敏感政治的懷疑程度。如果不是文字獄的威脅,我們是很可能能夠看到曹雪芹《紅樓夢》原著全書的。一方面是作者為了規(guī)避文字獄而處心積慮,耗費(fèi)了大量的時(shí)間和精力,從而造成了作者的“書未盡而芹已亡”的局面;一方面則是作者顧慮文字獄而只讓書稿在盡可能小的范圍內(nèi)流傳,導(dǎo)致部分原稿的流失,否則,若盡早刊印,邊寫邊刊印,或者就不會流失部分原稿了。
也許,《紅樓夢》終究得采用續(xù)書這類形式完成。由于曹雪芹寫作重點(diǎn)在于封建社會的末世,終究很容易讓人聯(lián)想到當(dāng)朝的沒落(其實(shí)也揭示了整個(gè)封建社會制度的沒落,書中主人翁賈寶玉才不肯去入仕途,“補(bǔ)蒼天”),其原作的結(jié)尾,是“樹倒猢猻散”,“一片白茫茫大地真干凈”的悲慘結(jié)局,不論如何用心,都會引起當(dāng)權(quán)者的敏感和警惕——乾隆可是在鎮(zhèn)壓了企圖爭權(quán)的敵對勢力后,將所有的相關(guān)檔案材料統(tǒng)統(tǒng)抹去,真可謂白茫茫一片真干凈呢——至少也會引得“物傷其類”的效應(yīng),才導(dǎo)致他的續(xù)書在流傳途中輕易迷失——或許有些借閱者是出于“好心”,“故意”,才迷失了某些章節(jié)的吧。
【淺談紅樓夢與文字獄】相關(guān)文章:
《紅樓夢》淺談10-03
(必備)《紅樓夢》淺談10-27
[經(jīng)典]《紅樓夢》淺談15篇10-30
[精品]《紅樓夢》淺談15篇10-26
淺談紅樓夢詩詞的藝術(shù)魅力05-20
《紅樓夢》淺談【匯編15篇】10-24
《紅樓夢》淺談通用(15篇)10-25
淺談紅樓夢的晴雯形象08-08
淺談黃庭堅(jiān)草書07-24
淺談李白與酒06-10