元日古詩(shī)的意思分解
除夕,又稱(chēng)大年夜、除夜、歲除、大晦日,是農(nóng)歷一年最后一天的晚上,即春節(jié)前一天晚,下面是元日古詩(shī)的意思分解,歡迎參考閱讀!
元日
王安石
爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇,
千門(mén)萬(wàn)戶(hù)曈曈日,總把新桃換舊符。
[注釋]
1. 元日:農(nóng)歷正月初一。
2. 一歲除:一年過(guò)去。
3. 屠蘇:屠蘇酒。古時(shí)候的風(fēng)俗,每年除夕家家用屠蘇草泡酒,吊在井里,元旦取出來(lái),全家老小朝東喝屠蘇酒。全句說(shuō),春風(fēng)把暖氣吹進(jìn)屠蘇酒(意思是 說(shuō),喝屠蘇酒,暖洋洋地感覺(jué)到春天已經(jīng)來(lái))。
4.曈曈:光輝燦爛。全句說(shuō),初升的太陽(yáng)照遍千家萬(wàn)戶(hù)。
5. 總把新桃換舊符:總拿新門(mén)神換掉舊門(mén)神。桃符是用桃木做成的,古時(shí)候逢到新年,家家戶(hù)戶(hù)都用兩塊桃木板子,畫(huà)上兩個(gè)神像,掛在大門(mén)上,說(shuō)是可以驅(qū)除魔鬼。
[簡(jiǎn)析]
這首詩(shī)描寫(xiě)新年元日熱鬧、歡樂(lè)跟萬(wàn)象更新的動(dòng)人景象,抒發(fā)作者革新政治的思想感情。
首句“爆竹聲中一歲除”,在陣陣鞭炮聲中送走舊歲,迎來(lái)新年。起句緊扣題目,渲染春節(jié)熱鬧歡樂(lè)的氣氛。次句“春風(fēng)送暖入屠蘇”,描寫(xiě)人們迎著跟煦的春風(fēng),開(kāi)懷暢飲屠蘇酒。第三句“千門(mén)萬(wàn)戶(hù)曈曈日”,寫(xiě)旭日的光輝普照千家萬(wàn)戶(hù)。用“曈曈”表現(xiàn)日出時(shí)光輝燦爛的景象,象征無(wú)限光明美好的前景。結(jié)句“總把新桃換舊符”,既是寫(xiě)當(dāng)時(shí)的民間習(xí)俗,又寓含除舊布新的意思!疤曳笔且环N繪有神像、掛在門(mén)上避邪的桃木板。每年元旦取下舊桃符,換上新桃符!靶绿覔Q舊符”與首句爆竹送舊歲緊密呼應(yīng),形象地表現(xiàn)萬(wàn)象更新的.景象。
王安石既是政治家,又是詩(shī)人。他的不少描景繪物詩(shī)都寓有強(qiáng)烈的政治內(nèi)容。本詩(shī)就是通過(guò)新年元旦新氣象的描寫(xiě),抒寫(xiě)自己執(zhí)政變法,除舊布新,強(qiáng)國(guó)富民的抱負(fù)跟樂(lè)觀自信的情緒。
全詩(shī)文筆輕快,色調(diào)明朗,眼前景與心中情水乳交融,確是一首融情入景,寓意深刻的好詩(shī)。
拓展知識(shí):
這是一首寫(xiě)古代迎接新年的即景之作,取材于民間習(xí)俗,敏感地?cái)z取老百姓過(guò)春節(jié)時(shí)的典型素材,抓住有代表性的生活細(xì)節(jié):點(diǎn)燃爆竹,飲屠蘇酒,換新桃符,充分表現(xiàn)出年節(jié)的歡樂(lè)氣氛,富有濃厚的生活氣息。
爆竹:節(jié)日或喜慶日燃放,這種習(xí)俗反映了中國(guó)古代勞動(dòng)人民渴求安泰的美好愿望。人們使用火燒竹子,使之爆裂發(fā)聲,以驅(qū)逐瘟神,因竹子焚燒發(fā)出“噼噼叭叭”的響聲,故稱(chēng)爆竹。
屠蘇酒:是在中國(guó)古代春節(jié)時(shí)飲用的酒品,故又名歲酒。元旦佳節(jié)飲屠蘇酒便形成了民風(fēng)民俗。在中國(guó)為數(shù)不多的歷史文化名酒中,屠蘇酒一枝獨(dú)秀,文化內(nèi)涵無(wú)與倫比。有些地方,還傳為神話(huà),以為屠蘇酒不但能防治百病,甚至可賜吉祥、降福祉。
桃符:古人在辭舊迎新之際,用桃木板分別寫(xiě)上“神荼”、“郁壘”二神的名字,或者用紙畫(huà)上二神的圖像,懸掛、嵌綴或者張貼于門(mén)首,意在祈福滅禍。據(jù)說(shuō)桃木有壓邪驅(qū)鬼的作用。
【元日古詩(shī)的意思分解】相關(guān)文章:
王安石元日古詩(shī)的意思及原文01-18
王安石元日古詩(shī)意思是什么11-04
元日 王安石的意思11-21
元日王安石意思11-02
王安石的元日的意思11-20
元日王安石古詩(shī)11-01
《元日》王安石古詩(shī)10-31
王安石古詩(shī)元日10-29
古詩(shī)元日王安石11-20
元日古詩(shī)翻譯11-04