1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 陳師道《十七日觀潮》賞析

        時間:2024-11-29 18:14:39 觀潮 我要投稿

        陳師道《十七日觀潮》賞析

          引導(dǎo)語:農(nóng)歷八月十七、十八是錢塘江潮最為壯觀的日子,潮水最大的日子。宋代詩人陳師道就寫了一首《十七日觀潮》。讓我們一起來看一下。

        陳師道《十七日觀潮》賞析

          十七日觀潮

          宋 陳師道

          漫漫平沙走白虹,

          瑤臺失手玉杯空。

          晴天搖動清江底,

          晚日浮沉急浪中。

          詩文賞析

          江口是個虎口的形狀。海水漲潮倒灌進來,受到河床的約束,就會掀起巨大波瀾,這便是自古有名的錢塘江大潮。大潮每年八月十六到十八日水勢最猛,詩人觀潮選在十七這一天,正為欣賞那雄偉奇麗的壯觀。

          詩起筆就描摹了一派極其雄壯的場面。首句寫潮水方起,僅如銀線,被江岸約束,漸漸隆起,中高邊低的情況。形容潮頭似白虹,形象地道出了外觀、顏色與氣勢,已道人所未道;又用了“走”字,描繪遠(yuǎn)處潮水逼近的情況,不是身臨其境,感受不出它的妙處。第二句寫潮水涌到面前,人間的物象已不足以形容,所以改用神話想象,說天神傾翻了玉杯,所以造成了這樣氣勢浩大的潮水。這一手法,與李白詠廬山瀑布“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”極為相似。

          三、四句,寫潮頭過后的情況。詩寫江面洶涌的波濤,卻不直接寫水怎么樣,而說天空在水中的倒影顛簸起伏,西落的太陽忽上忽下,進一步渲染了水勢、浪頭的巨大。兩個動詞“搖動”、“沉浮”,都有震動人心的作用。

          四句詩,分潮前潮后兩層。前兩句用夸張筆法,結(jié)合浪漫的想象,把潮水的氣勢寫足,運筆也如江潮,一瀉而下,令人心動神搖;后兩句用鋪張手法,寫實景,雄壯中帶有幾分綺麗。四句詩又各自選取了一幅特寫,連在一起,便展現(xiàn)了觀潮的全過程,表達了作者自己對這大自然的偉觀的贊嘆。

          這首絕句,通過白色長虹的比喻,瑤臺潑酒的幻想,借助晴天和晚日的烘托,描繪出塘江大潮的壯麗景色。全篇沒有用到一個抒情的字眼,卻句句觸發(fā)著讀著熱愛祖國山川、熱愛大自然的激情。

          賞析二

          錢江秋潮是聞名世界的景觀。

          詩歌第一句寫的是潮頭,像一道奔騰的白虹,剎 時蓋滿了江兩岸的沙灘;第二句寫的是掀起的水波浪花,讓人想象是天上的仙杯傾 倒而下,濺起的碎銀玉屑;三、四兩句是寫滿江涌動的潮水的力量,撼動了倒映其 中的天地日月。

          詩歌用比喻、想象、烘托手法寫出了錢塘江潮的勢和力。

          作者簡介

          宋·陳師道(1053-1101),字履常,一字無己,別號后山居士,彭城(今江蘇徐州)人。哲宗元佑時,由蘇軾等推薦,為徐州教授,后歷任太學(xué)博士、潁州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,家境困窘。

          蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。

          亦能詞,其詞風(fēng)格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內(nèi)容狹窄、詞意艱澀之病。著有《后山先生集》。詞有《后山詞》。

        【陳師道《十七日觀潮》賞析】相關(guān)文章:

        陳師道《十七日觀潮》賞析 《十七日觀潮》譯文及鑒賞10-11

        十七日觀潮_陳師道的詩原文賞析及翻譯10-08

        陳師道《十七日觀潮》閱讀答案07-12

        《十七日觀潮》賞析06-24

        十七日觀潮 原文及賞析07-27

        十七日觀潮原文及賞析07-21

        《十七日觀潮》賞析及習(xí)題答案07-26

        《十七日觀潮》原文及翻譯賞析08-21

        十七日觀潮05-31

        十七日觀潮的詩意10-06

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>