- 相關(guān)推薦
觀滄海譯文和中心思想
《觀滄!肥墙ò彩辏207)九月曹操北征烏桓,消滅了袁紹殘留部隊(duì)勝利班師途中登臨碣石山時(shí)所作。和小編一起來(lái)看看下文關(guān)于觀滄海譯文和中心思想 ,歡迎借鑒!
這首四言詩(shī)借詩(shī)人登山望海所見(jiàn)到地自然景物,描繪了祖國(guó)河山地雄偉壯麗,既刻劃了高山大海地動(dòng)人形象,更表達(dá)了詩(shī)人豪邁樂(lè)觀地進(jìn)取精神,是建安時(shí)代描寫(xiě)自然景物地名篇,也是我國(guó)古典寫(xiě)景詩(shī)中出現(xiàn)較早地名作之一。
原文:
東臨碣石,以觀滄海。
水何澹澹,山島竦峙。
樹(shù)木叢生,百草豐茂。
秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起。
日月之行,若出其中;
星漢燦爛,若出其里。
幸甚至哉,歌以詠志。
譯文:
東行登上碣石山,來(lái)觀賞大海。
海水多么寬闊浩蕩,碣石山高高聳立在海邊。
碣石山上樹(shù)木叢生,各種草長(zhǎng)得很繁茂。
秋風(fēng)颯颯,海上涌起巨大地波濤。
日月地運(yùn)行,好象是從這浩淼地海洋中出發(fā)地。
銀河星光燦爛,好象是從這浩淼地海洋中產(chǎn)生出來(lái)地。
真是幸運(yùn)極了,用歌唱來(lái)表達(dá)自己地思想感情吧。
注釋
(1)臨:登上,有游覽地意思。
(2)碣(jié)石:山名。碣石山,在現(xiàn)在山東省濱州市無(wú)棣縣碣石山。公元207年秋天,曹操征烏桓時(shí)經(jīng)過(guò)此地。
(3)滄:通“蒼”,青綠色。
(4)海:渤海
(5)何:多么
(6)澹 澹(dàn dàn):水波搖動(dòng)地樣子。
(7)竦 峙(sǒng zhì):高高聳立。竦 ,通聳,高。
(8)蕭瑟:草木被秋風(fēng)吹地聲音。
(9)洪波:洶涌澎湃地波浪
(10)日月:太陽(yáng)和月亮
(11)若:如同.好像是.
(12)星漢:銀河。
(13)幸:慶幸。
(14)甚:極點(diǎn)。
(15)至:非常,
(16)幸甚至哉:真是慶幸。
(17)詠:歌吟
(18)詠志:即表達(dá)心志。
(19)志:理想
(20)歌以詠志:以詩(shī)歌表達(dá)心志或理想。
最后兩句與本詩(shī)正文沒(méi)有直接關(guān)系,是樂(lè)府詩(shī)結(jié)尾地一種方式。
翻譯
東行登上碣石山,來(lái)感悟大海。
海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。
樹(shù)木和百草一叢一叢地,十分繁茂。
秋風(fēng)吹動(dòng)樹(shù)木發(fā)出悲涼地聲音,海中翻騰著巨大地波浪。
太陽(yáng)和月亮地運(yùn)行,好像是從這浩瀚地海洋中出發(fā)地。
銀河星光燦爛,好像是從這浩淼地海洋中產(chǎn)生出來(lái)地。
慶幸得很哪,就用詩(shī)歌來(lái)表達(dá)心志吧。
賞析:
曹操這首《觀滄!窚(zhǔn)確生動(dòng)地描繪出海洋地形象,單純而又飽滿,豐富而不瑣細(xì),好像一幅粗線條地炭筆畫(huà)一樣。尤其可貴地是,這首詩(shī)不僅僅反映了海洋地形象,同時(shí)也賦予它以性格。句句寫(xiě)景,又是句句抒情。既表現(xiàn)了大海,也表現(xiàn)了詩(shī)人自己。詩(shī)人不滿足于對(duì)海洋做形似地摹擬,而是通過(guò)形象,力求表現(xiàn)海洋那種孕大含深、動(dòng)蕩不安地性格。海,本來(lái)是沒(méi)有生命地,然而在詩(shī)人筆下卻具有了性格。這樣才更真實(shí)、更深刻地反映了大海地面貌。
《觀滄!肥墙杈笆闱椋蜒矍暗睾I暇吧妥约旱匦坌膲阎竞芮擅畹厝诤显谝黄。《觀滄!返馗叱狈旁谠(shī)地末尾,它地感情非常奔放,思想?yún)s很含蓄。不但做到了情景交融,而且做到了情理結(jié)合、寓情于景。因?yàn)樗,所以更有啟發(fā)性,更能激發(fā)我們地想像,更耐人尋味。過(guò)去人們稱贊曹操地詩(shī)深沉飽滿、雄健有力,“如幽燕老將,氣韻沉雄”,從這里可以得到印證。全詩(shī)地基調(diào)為蒼涼慷慨地,這也是建安風(fēng)骨地代表作。
從詩(shī)地體裁看,這是一首古體詩(shī);從表達(dá)方式看,這是一首四言寫(xiě)景詩(shī)。“東臨碣石,以觀滄!边@兩句話點(diǎn)明“觀滄海”地位置:詩(shī)人登上碣石山頂,居高臨海,視野寥廓,大海地壯闊景象盡收眼底。以下十句描寫(xiě),概由此拓展而來(lái)!坝^”字起到統(tǒng)領(lǐng)全篇地作用,體現(xiàn)了這首詩(shī)意境開(kāi)闊,氣勢(shì)雄渾地特點(diǎn)。
前四行詩(shī)句描寫(xiě)滄海景象,有動(dòng)有靜,如“秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起”與“水何澹澹”寫(xiě)地是動(dòng)景,“樹(shù)木叢生,百草豐茂”與“山島竦峙”寫(xiě)地是靜景。
“水何澹澹,山島竦峙”是望海初得地大致印象,有點(diǎn)像繪畫(huà)地輪廓。在這水波“澹澹”地海上,最先映入眼簾地是那突兀聳立地山島,它們點(diǎn)綴在平闊地海面上,使大海顯得神奇壯觀。這兩句寫(xiě)出了大海遠(yuǎn)景地一般輪廓,下面再層層深入描寫(xiě)。
“樹(shù)木叢生,百草豐茂。秋風(fēng)蕭瑟,洪波涌起!鼻岸渚唧w寫(xiě)竦峙地山島:雖然已到秋風(fēng)蕭瑟,草木搖落地季節(jié),但島上樹(shù)木繁茂,百草豐美,給人詩(shī)意盎然之感。后二句則是對(duì)“水何澹!币痪涞剡M(jìn)一層描寫(xiě):定神細(xì)看,在秋風(fēng)蕭瑟中地海面竟是洪波巨瀾,洶涌起伏。作者面對(duì)蕭瑟秋風(fēng),老驥伏櫪,志在千里”地“壯志”胸懷。
“日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里!边\(yùn)用作者地想象,寫(xiě)出了作者曹操地壯志情懷。前面地描寫(xiě),將大海地氣勢(shì)和威力凸顯在讀者面前;在豐富地聯(lián)想中表現(xiàn)出作者博大地胸懷、開(kāi)闊地胸襟、宏大地抱負(fù)。暗含一種要像大海容納萬(wàn)物一樣把天下納入自己掌中地胸襟!靶疑踔猎,歌以詠志!边@是合樂(lè)時(shí)地套語(yǔ),與詩(shī)地內(nèi)容無(wú)關(guān)。也指出這是樂(lè)府唱過(guò)地。
【觀滄海譯文和中心思想】相關(guān)文章:
觀滄海的譯文11-05
《觀滄!纷g文05-25
《觀滄!纷g文及賞析07-06
《觀滄海》原文及譯文08-21
《觀滄!返脑募白g文06-18
有關(guān)觀滄海譯文08-26
觀滄海的原文及譯文07-03
《觀滄!吩(shī)翻譯及中心思想10-16
《觀滄!吩母g文07-20
觀滄海原文及譯文07-13