1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 贈(zèng)別·其一杜牧的原文

        時(shí)間:2020-10-06 08:37:59 杜牧 我要投稿

        贈(zèng)別·其一杜牧的原文

          《贈(zèng)別·其一》

        贈(zèng)別·其一杜牧的`原文

          作者:杜牧

          娉娉裊裊十三余,豆蔻梢頭二月初。

          春風(fēng)十里揚(yáng)州路,卷上珠簾總不如。

          【原文注釋】:

          1、豆蔻句:喻處女,后因稱十三四歲女子為豆蔻年華。

          【翻譯譯文】:

          姿態(tài)美好舉止輕盈正是十三年華,

          活象二月初含苞待放一朵豆蔻花。

          看遍揚(yáng)州城十里長街的青春佳麗,

          卷起珠簾賣俏粉黛沒有比得上她。

          【賞析鑒賞】:

          這兩首詩是詩人在大和九年(835),調(diào)任監(jiān)察御史,離揚(yáng)州赴長安是,與妓分別之作。

          第一首著重寫其美麗,贊揚(yáng)她是揚(yáng)州歌女中美艷第一。首句描摹少女身姿體態(tài),妙齡豐韻;二句以花喻人,寫她嬌小秀美;三、四兩句,以星拱月,寫揚(yáng)州佳麗極多,唯她獨(dú)俏。手法上強(qiáng)此弱彼,大有除卻巫山不是云之概。語言精萃麻利,揮灑自如,情感真摯明朗,蕩然肺腑。

        【贈(zèng)別·其一杜牧的原文】相關(guān)文章:

        贈(zèng)別(其一)杜牧11-11

        贈(zèng)別其一杜牧11-11

        贈(zèng)別 杜牧其一10-22

        贈(zèng)別其一杜牧圖片11-15

        杜牧《贈(zèng)別·其一》賞析09-26

        贈(zèng)別杜牧其一翻譯10-22

        贈(zèng)別二首·其一杜牧原文及解析10-23

        杜牧《贈(zèng)別·其一》譯文及賞析12-30

        贈(zèng)別二首其一杜牧11-16

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>