1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 杜甫《旅夜書(shū)懷》賞析

        時(shí)間:2024-10-09 17:20:32 杜甫 我要投稿

        杜甫《旅夜書(shū)懷》賞析

          旅夜書(shū)懷

        杜甫《旅夜書(shū)懷》賞析

          作者:杜甫

          細(xì)草微風(fēng)岸,危獨(dú)夜舟。星垂平野闊,月涌大江流。

          名豈文章著,官因老病休。飄飄何所似,天地一沙。

          【譯文】

          微風(fēng)輕輕地吹拂著江岸畔的細(xì)草,

          深夜江邊,泊著桿高聳的孤舟。

          原野遼闊,天邊的星星如垂地面,

          明月在水中滾涌,才見(jiàn)大江奔流。

          我的名氣,難道是因?yàn)槲恼轮Q?

          年老體弱,想必我為官也該罷休。

          唉,我這飄泊江湖之人何以相比?

          活象是漂零天地間一只孤苦沙。

          小編賞

          詩(shī)人由華州解職離成都去重慶途中。全詩(shī)流露了詩(shī)人奔波不遇之情。詩(shī)的前半寫(xiě)“旅夜”的情景。以寫(xiě)景展現(xiàn)境況和情懷,寓情于景之中。后半寫(xiě)“書(shū)懷”。抒發(fā)自己原有政治抱負(fù),沒(méi)有想到卻是因?yàn)槲恼露脫P(yáng)名四海,而宦途卻因老病而被排擠。表現(xiàn)了內(nèi)心飄泊無(wú)依的傷感,字字是淚,聲聲哀嘆,感人至深。“星垂平野闊,月涌大江流”與李白的“山隨平野盡,江入大荒流”有異曲同工之妙。

        【杜甫《旅夜書(shū)懷》賞析】相關(guān)文章:

        杜甫旅夜書(shū)懷賞析及答案09-05

        杜甫唐詩(shī)旅夜書(shū)懷07-27

        杜甫《旅夜書(shū)懷》評(píng)析09-15

        杜甫《旅夜書(shū)懷》全詩(shī)翻譯賞析09-16

        旅夜書(shū)懷杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯10-29

        杜甫《旅夜書(shū)懷》全文及鑒賞07-06

        杜甫《旅夜書(shū)懷》閱讀答案11-27

        杜甫《旅夜書(shū)懷》教學(xué)設(shè)計(jì)06-04

        杜甫《旅夜書(shū)懷》譯文及注釋10-06

        杜甫旅夜書(shū)懷全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-25

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>