- 相關(guān)推薦
《野望》杜甫唐詩鑒賞
導(dǎo)語:杜甫的思想核心是儒家的仁政思想。他有“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的宏偉抱負(fù)。他熱愛生活,熱愛人民,熱愛祖國的大好河山。他嫉惡如仇,對朝廷的腐敗、社會(huì)生活中的黑暗現(xiàn)象都給予揭露和批評(píng)。他同情人民,甚至情愿為解救人民的苦難甘愿做自我犧牲。所以他的詩歌創(chuàng)作,始終貫穿著憂國憂民這條主線,以最普通的老百姓為主角,由此可見杜甫的偉大。以下是由應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)小編為您整理推薦的《野望》唐詩鑒賞,更多相關(guān)信息請關(guān)注應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)。
【原文】
野望
西山白雪三城戍,南浦清江萬里橋。
海內(nèi)風(fēng)塵諸弟隔,天涯涕淚一身遙。
惟將遲暮供多病,未有涓埃答圣朝。
跨馬出郊時(shí)極目,不堪人事日蕭條。
【注釋】
、盼魃剑涸诔啥嘉鳎鞣逖⿴X終年積雪。三城:指松(今四川松潘縣)、維(故城在今四川理縣西)、保(故城在理縣新保關(guān)西北)三州。城,一作“年”,一作“奇”。戍:防守。三城為蜀邊要鎮(zhèn),吐蕃時(shí)相侵犯,故駐軍守之。
⑵南浦:南郊外水邊地。清江:指錦江。萬里橋:在成都城南。蜀漢費(fèi)祎訪問吳國,臨行時(shí)曾對諸葛亮說:“萬里之行,始于此橋。”這兩句寫望。
、秋L(fēng)塵:指安史之亂導(dǎo)致的連年戰(zhàn)火。諸弟:杜甫四弟:穎、觀、豐、占。只杜占隨他入蜀,其他三弟都散居各地。
、冗t暮:這時(shí)杜甫年五十。供多。航唤o多病之身了。供,付托。
、射赴#旱嗡、微塵,指毫末之微。
⑹日:一作“自”。
【白話譯文】
西山終年積雪,三城都有重兵駐防;南郊外的萬里橋,跨過泱泱的錦江。
海內(nèi)連年戰(zhàn)亂,幾個(gè)兄弟音訊阻隔;彼此天涯海角,只我一人好不凄愴?
惟將遲暮的年光,交與多病的身軀;至今無點(diǎn)滴功德,報(bào)答賢明的圣皇。
我獨(dú)自地騎馬郊游,常常極目遠(yuǎn)望,世事一天天蕭條,真叫人不堪想象。
【創(chuàng)作背景】
唐肅宗上元元年(760)夏天,詩人杜甫在朋友的資助下,在四川成都郊外的浣花溪畔蓋了一間草堂,在飽經(jīng)戰(zhàn)亂之苦后,生活暫時(shí)得到了安寧,妻子兒女同聚一處,重新獲得了天倫之樂。這首詩作于定居草堂的第二年(上元二年,761)。
【賞析】
詩以“野望”為題 ,是詩人躍馬出郊時(shí)感傷時(shí)局、懷念諸弟的自我寫照。
首兩句寫野望時(shí)所見西山和錦江。西山主峰終年積雪,因此以“白雪”形容。三城,在當(dāng)時(shí)駐軍嚴(yán)防吐蕃入侵,是蜀地要鎮(zhèn)。
中間四句是野望時(shí)觸發(fā)的有關(guān)國家和個(gè)人的感懷。三四句由戰(zhàn)亂推出懷念諸弟,自傷流落的情思。海內(nèi)外處處烽火,諸弟流散,此時(shí)“一身遙”客西蜀,如在天之一涯。詩人懷念家國,不禁“涕淚”橫流。真情實(shí)感盡皆吐露不由人不感動(dòng)。
五六句又由“ 天涯”“一身”引出殘年“多病”,“未”貢微力,無補(bǔ)“圣朝”的內(nèi)愧。杜甫時(shí)年五十,因此說已入“遲暮”之年。他嘆息說:我只有將暮年付諸給“多病”之身,但“未有”絲毫貢獻(xiàn),報(bào)答“圣朝”,是很感慚愧的。
杜甫雖流落西蜀,而報(bào)效李唐王朝之心,卻始終未改,足見他的愛國意識(shí)是很強(qiáng)烈的。中間四句,由于連用對偶爾將詩人的家國之憂,身世之感,特別是報(bào)效李唐王朝之心,藝術(shù)地得到有效概括。
七八句最后點(diǎn)出“野望”的方式和深沉的憂慮。“人事”,人世間的事。由于當(dāng)時(shí)西山三城列兵防戍,蜀地百姓賦役負(fù)擔(dān)沉重,杜甫深為民不堪命而對世事產(chǎn)生 “日” 轉(zhuǎn)“蕭條”的隱憂。這是結(jié)句用意所在。詩人從草堂“跨馬”,走“出”南“郊”,縱目四“望”。“ 南浦清江萬里橋”是近望之景。“西山白雪三城戍 ”,是遠(yuǎn)望之景。他由“三城戍”引出成亂的感嘆,由“萬里橋”興起出蜀之意。這是中間四句有關(guān)家國和個(gè)人憂念產(chǎn)生的原因。
杜甫“跨馬出郊 ”,“極目”四“望”,原本為了排遣郁悶 。但愛國愛民的感情,卻驅(qū)迫他由“望 ”到的自然景觀引出對國家大事、弟兄離別和個(gè)人經(jīng)歷的種種反思。一時(shí)間,報(bào)效國家、懷念骨肉和傷感疾病等等思想感情,集結(jié)心頭。尤其為“遲暮”“多病”發(fā)愁,為“涓埃”未“答”抱愧。
此詩前三聯(lián)寫野望時(shí)思想感情的變化過程,即由向外觀察轉(zhuǎn)為向內(nèi)審視。尾聯(lián)才指出由外向到內(nèi)向的原因。在藝術(shù)結(jié)構(gòu)上,頗有控縱自如之妙。
【《野望》杜甫唐詩鑒賞】相關(guān)文章:
杜甫《野望》鑒賞02-25
兒童唐詩:杜甫《野望》10-07
杜甫唐詩《野望》賞析07-31
杜甫唐詩《野望》原文賞析11-02
《野望》王績唐詩鑒賞09-15
《野望》杜甫唐詩注釋翻譯賞析06-13
杜甫《佳人》唐詩鑒賞07-07
《白帝》杜甫唐詩鑒賞09-24
《絕句》杜甫唐詩鑒賞10-07
《劍門》杜甫唐詩鑒賞06-21