shì wēi ,shì wēi ,hú bú guī ?wēi jūn zhī gōng ,hú wéi hū ní zhōng?
式微,式微,胡不歸?微君之躬,胡為乎泥中?
詩經(jīng)式微翻譯
譯文
天黑了,天黑了,為什么還不回家?如果不是為了養(yǎng)活你們,何必還在露水中勞作!
天黑了,天黑了,為什么還不回家?如果不是為了養(yǎng)活你們,何必還在泥漿中勞作!
注釋
式:作語助詞。微:(日光)衰微,黃昏或曰天黑。
微:非。微君:如果不是你們。
故:原因,緣故。
中露:露中,在露水中。倒文以協(xié)韻。
微君之躬:如果不是為了養(yǎng)活你們。躬:身體。