1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 歡迎來到瑞文網(wǎng)!

        郗太傅在京口文言文翻譯

        回答
        瑞文問答

        2021-09-10

        《郗太傅在京口》翻譯
        太傅府招女婿,雖說也是大事,但有什么好寫的呢。
        未料,確有可寫之處,而且寫得如此之妙。
        對如此大事、幸事,王丞相居然對太傅府的使者說:“君往東廂任意選之。”多瀟灑。選得中選不中,選誰不選誰,無所謂。
        而面對如此富貴,王羲之同志更是“在東床上坦腹臥,如不聞”。寵辱不驚,富貴于我如浮云。

        擴(kuò)展資料

          這就是東床一詞的來源吧?

        郗太傅在京口文言文翻譯

          《郗太傅在京口》文言文原文

          郗太傅在京口,遣門生與王丞相書,求女婿。丞相與郗信:“君往東廂任意選之!遍T生歸白郗,曰:“王家諸郎皆可嘉,聞來覓婿,咸自矜持。唯有一郎在東床上坦腹臥,如不聞!臂疲骸罢撕!”訪之,乃是逸少,因嫁女與焉!妒勒f新語.雅量第六》

          《世說新語》簡介

          《世說新語》是南朝宋時(shí)所作的文言志人小說集,坊間基本上認(rèn)為由南朝宋劉義慶所撰寫,也有稱是由劉義慶所組織門客編寫。又名《世說》。其內(nèi)容主要是記載東漢后期到魏晉間一些名士的言行與軼事。

          《世說新語》是中國魏晉南北朝時(shí)期“筆記小說”的`代表作,是我國最早的一部文言志人小說集。它原本有八卷,被遺失后只有三卷。

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>