charge用作及物動(dòng)詞時(shí),接名詞或代詞作賓語。作“控告”解時(shí),可以接that引導(dǎo)的從句。作“收費(fèi)”解時(shí),可以接雙賓語,可用于被動(dòng)結(jié)構(gòu);表示“價(jià)格貴”或“收費(fèi)貴”時(shí),不能說charge expensively,而用too much或heavily等修飾。
charge用作不及物動(dòng)詞時(shí),常接for表示“收…的費(fèi)”,接down表示“沖鋒”。
charge作“負(fù)責(zé),管理”解時(shí),是不可數(shù)名詞; 作“指責(zé),指控,控告”解時(shí),是可數(shù)名詞,且后可接that從句作同位語; 作“收費(fèi),要價(jià)”解時(shí),主要指因某種服務(wù)而索取的費(fèi)用,是可數(shù)名詞。
in charge of表示“某人負(fù)責(zé)或照管某人〔物〕”; in the charge of則表示“某人〔物〕由某人負(fù)責(zé)或照管”。