- 相關(guān)推薦
水龍吟·淮河舟中夜聞宮人琴聲
水龍吟·淮河舟中夜聞宮人琴聲 1
原文:
水龍吟·淮河舟中夜聞宮人琴聲
鼓鞞驚破霓裳,海棠亭北多風雨。
歌闌酒罷,玉啼金泣,此行良苦。
駝背模糊,馬頭匼匝,朝朝暮暮。
自都門燕別,龍艘錦纜,空載得,春歸去。
目斷東南半壁,悵長淮已非吾土。
受降城下,草如霜白,凄涼酸楚。
粉陣紅圍,夜深人靜,誰賓誰主?
對漁燈一點,羈愁一搦,譜琴中語。
注釋:
[1]宋德祐二年(1276)五月,作者《揚州》詩曰:“絲雨綿云五月寒,淮壖遺老笑儒冠。”
[2]白居易《長恨歌》:“漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲。”“鞞”,小鼓,先擊之以應大鼓,亦名“應鼓”,見《初學記》卷十六。鞞,同“鼙”。
[3]惠洪《冷齋夜話》引《太真外傳》:“上皇登沉香亭詔太真妃子,妃子時卯醉未醒,命力士從侍兒扶掖而至。妃子醉顏殘妝,鬢亂釵橫,不能再拜。上皇笑曰:‘豈是妃子醉,真海棠睡未足耳!薄昂L耐ぁ奔粗赋料阃。李白《清平調(diào)》:“沉香亭北倚闌干。”
[4]《白氏六帖》卷十九:“魏甄后面白,淚雙垂如玉筯!崩畎住洞涍h》:“啼流玉筯盡,坐恨金閨切!表n愈、孟郊《城南聯(lián)句》:“寶唾拾未盡,玉啼墮猶!(音撐,庚韻。)
[5]李賀《金銅仙人辭漢歌序》:“仙人臨載,乃潸然泣下!苯鹑说螠I,故曰“金泣”。與上“玉啼”,并指宋嬪御宮人等,非泛語也。
[6]三句指宋宮人隨元軍北去。杜甫《送蔡希曾還隴右》:“馬頭金匼匝,駝背錦模糊!卞X《箋》:“匼匝,周繞貌!边@里寫蒙古軍容之盛,承上“此行良苦”來,言以后將過這樣的生活,其實那時是乘船北去的,如本篇題與下文所記。
[7]德祐二年六月,元伯顏入臨安,以宋帝、后妃等并宮女三千余人北去。
[8]“已非吾土”,用王粲《登樓賦》“雖信美而非吾土兮”意。本句及下句,文意當指夏貴于其年二月,以淮西降元事。
[9]李益《夜上受降城聞笛》:“受降城外月如霜!边@里借用“受降”字面,非北方之受降城。但淮上在南宋已是邊塞,意固相通。
[10]作者《邳州》詩:“美人十十船中坐,猶把金猊炷好香!
[11]“一搦”,一把。李百藥《少年行》:“一搦掌中腰。”這里仍就宮人方面說。下句“譜琴中語”,亦即題中所謂“夜聞宮人琴聲”。
賞析:
“鼓鼙驚破霓裳,海棠亭北多風雨”,起筆即點出德祐之難,用形象的語言,寫亡國的巨變。朝廷還沉浸在歡歌樂舞之中,卻突然被城外驚天動地的戰(zhàn)鼓驚醒,戰(zhàn)爭的血雨腥驟然降落的皇城深宮。白居易《長恨歌》“漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲”乃前句所本。海棠亭即指唐宮內(nèi)的沉香亭。《太真外傳》記:“上皇登沉香亭詔太真妃子,妃子時卯醉未醒,命力士從侍兒扶掖而至。妃子醉顏殘妝,鬢亂釵橫,不能再拜。上皇笑曰:”豈是妃子醉,真海棠睡未足耳。“這里,借唐天寶之變寫本朝之事,借歷史來喻今,批判朝廷的敗落!庇裉浣鹌啊苯鹌凹嬗媒鹑说螠I的典故,典見于李賀《金銅仙人辭漢歌序》:”仙人臨載,乃潸然泣下!皩懸状磺驳谋,頗為貼切。 “駝背模糊”三句,點化杜甫“馬頭金稦匝,駝背錦模糊”(《送蔡希曾還隴右》)詩句,承上“此行良苦”,想象到敵國之地的亡國奴生活!白远奸T宴別”三句,極言其“苦”!褒埶义\纜”指的是隋煬帝事,用來比喻帝后所乘之舟。南下和北上都是亡國之事這三句,既是舟載北行的實況寫照,意謂國運已盡、無力回天!按骸笔茄航獬霭l(fā)的季節(jié),象征南宋國運!按簹w去”指南宋王朝的國亡如春天一樣終結(jié)!翱铡弊纸噶送絾灸魏蔚'深悲。
下片轉(zhuǎn)寫船經(jīng)淮河時的感受!伴L淮”點題“淮河舟中”。“非吾土”用王粲《登樓賦》“雖信美而非吾土兮”之意。望斷長淮,美景色已非昔日色調(diào),蓋心情不同之故!澳繑唷、“悵”,眷戀、凄婉之情赤者然墨上!笆芙怠比洌栌锰评钜妗兑股鲜芙党锹劦选吩娋洌骸笆芙党峭庠氯缢,再以設想之辭,想起以后的生活,心中泛起陳陳酸楚。漢、唐均有受降城,多在西北邊塞但非一地。這里僅借用而已,不是實指。
“粉陣”以下,目光又從遠方回到近旁。帝王、侍臣、后妃、宮女、等級原本森嚴,而今“粉陣紅圍”皆為囚徒,主奴難辨,不分賓主。在狹窄的小舟中,擁擠著入眠。唯獨那位滿懷愁緒,多愁善感的宮女,在孤燈下彈撥著琴弦,也撩撥著詞人幽傷的心緒。最后三句直應詞題“夜聞宮人琴聲”收束全篇,含蘊悠長。上片重在鋪陳背景,下片圍繞題面。同時將時間與空間拓展到行前和今后,統(tǒng)一在“驚”“苦”的感情基調(diào)上。從而避免了章法上的平鋪直敘。“龍艘錦纜”極具象征意味。
水龍吟·淮河舟中夜聞宮人琴聲 2
鼓鼙驚破霓裳,海棠亭北多風雨。
歌闌酒罷,玉啼金泣,此行良苦。
駝背模糊,馬頭匼匝,朝朝暮暮。
自都門宴別,龍艘錦纜,空載得、春歸去。
目斷東南半壁,悵長淮、已非吾土。
受降城下,草如霜白,凄涼酸楚。
粉陣紅圍,夜深人靜,誰賓誰主?
對漁燈一點,羈愁一搦,譜琴中語。
【背景】
1276年(宋恭帝德祐二年)正月,元軍南下,丞相伯顏率領(lǐng)大軍攻到南宋都城臨安東北的皋亭山。南宋朝野震蕩,太后謝氏傳國璽請求降元。不久,元大軍兵入臨安,三宮都做了俘虜。后帝后、妃嬪及宮官三千多元被押北上燕京,汪元量其時為樂師,也裹挾其中。在途徑淮河時,舟中宮女奏起琴,琴聲哀凄,勾起了汪元量縷縷痛苦的情思,感懷而作《水龍吟》。
【鑒賞】
“鼓鼙驚破霓裳,海棠亭北多風雨”,起筆即點出德祐之難,用形象的語言,寫亡國的巨變。朝廷還沉浸在歡歌樂舞之中,卻突然被城外驚天動地的戰(zhàn)鼓驚醒,戰(zhàn)爭的血雨腥驟然降落的皇城深宮。白居易《長恨歌》“漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲”乃前句所本。海棠亭即指唐宮內(nèi)的沉香亭。《太真外傳》記:“上皇登沉香亭詔太真妃子,妃子時卯醉未醒,命力士從侍兒扶掖而至。妃子醉顏殘妝,鬢亂釵橫,不能再拜。上皇笑曰:”豈是妃子醉,真海棠睡未足耳!斑@里,借唐天寶之變寫本朝之事,借歷史來喻今,批判朝廷的敗落!庇裉浣鹌啊苯鹌凹嬗媒鹑说螠I的典故,典見于李賀《金銅仙人辭漢歌序》:”仙人臨載,乃潸然泣下!皩懸状磺驳谋,頗為貼切。 “駝背模糊”三句,點化杜甫“馬頭金稦匝,駝背錦模糊”(《送蔡希曾還隴右》)句,承上“此行良苦”,想象到敵國之地的`亡國奴生活!白远奸T宴別”三句,極言其“苦”!褒埶义\纜”指的是隋煬帝事,用來比喻帝后所乘之舟。南下和北上都是亡國之事這三句,既是舟載北行的實況寫照,意謂國運已盡、無力回天!按骸笔茄航獬霭l(fā)的季節(jié),象征南宋國運!按簹w去”指南宋王朝的國亡如春天一樣終結(jié)!翱铡弊纸噶送絾灸魏蔚纳畋
下片轉(zhuǎn)寫船經(jīng)淮河時的感受。“長淮”點題“淮河舟中”!胺俏嵬痢庇猛豸印兜菢琴x》“雖信美而非吾土兮”之意。望斷長淮,美景色已非昔日色調(diào),蓋心情不同之故!澳繑唷、“悵”,眷戀、凄婉之情赤者然墨上!笆芙怠比洌栌锰评钜妗兑股鲜芙党锹劦选吩娋洌骸笆芙党峭庠氯缢,再以設想之辭,想起以后的生活,心中泛起陳陳酸楚。漢、唐均有受降城,多在西北邊塞但非一地。這里僅借用而已,不是實指。
“粉陣”以下,目光又從遠方回到近旁。帝王、侍臣、后妃、宮女、等級原本森嚴,而今“粉陣紅圍”皆為囚徒,主奴難辨,不分賓主。在狹窄的小舟中,擁擠著入眠。唯獨那位滿懷愁緒,多愁善感的宮女,在孤燈下彈撥著琴弦,也撩撥著詞人幽傷的心緒。最后三句直應詞題“夜聞宮人琴聲”收束全篇,含蘊悠長。上片重在鋪陳背景,下片圍繞題面。同時將時間與空間拓展到行前和今后,統(tǒng)一在“驚”“苦”的感情基調(diào)上。從而避免了章法上的平鋪直敘!褒埶义\纜”極具象征意味。
【賞析】
這是一首汪元量關(guān)于國破家亡的傷感詞。宋末國變的山河之慟,詞家創(chuàng)作甚多,但多托為詠物,字面隱晦表意模糊。汪元量的這首詞則不同,作者以親歷之事,細作陳述,更是有感而發(fā),情真意切。作者借宮女的琴弦,抒發(fā)了“亡國之苦,去國之戚”。
水龍吟·淮河舟中夜聞宮人琴聲 3
古詩原文
鼓鞞驚破霓裳,海棠亭北多風雨。歌闌酒罷,玉啼金泣,此行良苦。駝背模糊,馬頭匼匝,朝朝暮暮。自都門燕別,龍艘錦纜,空載得、春歸去。
目斷東南半壁,悵長淮已非吾土。受降城下,草如霜白,凄涼酸楚。粉陣紅圍,夜深人靜,誰賓誰主?對漁燈一點,羈愁一搦,譜琴中語。
譯文翻譯
戰(zhàn)亂的繁鼓聲,驚破霓裳羽衣的輕歌曼舞,海棠春睡的亭北,驟然一陣凄風苦雨。歌斷宴殘,一片凄惶的玉啼金哭,這北擄一去是何等的不堪悲苦?駱駝背上,搖搖晃晃淚眼模糊,押解的鐵騎,一路巡防一路催逼,驚悸不定從朝到暮。故都啊,城外一席冷宴,辭別得那么倉皇急促,北上的錦帆龍舟,空載衰殘的春色歸去。
遠望江南如畫的半壁江山,可嘆江淮兩岸拱手相送,已非吾土。受降城下如茫茫秋霜白草干枯,北去的殘余生涯將是無盡的`凄涼酸楚。這狹窄舟中粉擁紅圍,夜深時疲困睡熟。又怎能分辨哪是高貴的殯妃,哪是卑賤的奴仆?只有瘦影伶俜的她一懷羈愁對一點漁火,猶自將難言的凄哀在琴聲中低訴。
注釋解釋
水龍吟:詞牌名,又名《龍吟曲》《莊椿歲》《小樓連苑》等。雙調(diào)一百零二字,上下片各四仄韻。
鞞(pí):同“鼙”,軍中小鼓。
霓(ní)裳(cháng):即《霓裳羽衣舞》,唐代宮廷樂舞。白居易《長恨歌》:“漁陽鼙鼓動地來,驚破霓裳羽衣曲!痹~中是以安史之亂比喻元軍入侵,攻破臨安,并兼寓譴責南宋統(tǒng)治者沉溺酣歌艷舞,從而導致亡國之意。
海棠亭:即唐代皇宮中的沉香亭。因唐玄宗在沉香亭上曾將楊貴妃比為睡起之海裳,故稱。
玉啼金泣:指被俘北行的后妃、宮女、王孫等臨行時痛哭流涕。
駝背模糊,馬頭匼(kē)匝(z。夯枚鸥Α端筒滔T嘉具隴右因寄高三十五書記》“馬頭金匿匝,駝背錦模糊”詩句,描寫北上途中羈旅行役的苦狀。匼匝:環(huán)繞。
龍艘錦纜(lǎn):指被俘北上人員所乘龍船。
受降城:本為漢代接受匈奴貴族投降而筑的土城,故址在今內(nèi)蒙古陰山北。詞中是指宋朝向元朝投降的臨安城。
粉陣紅圍:指被擄的宮女。
一搦(nuò):一把。
創(chuàng)作背景
宋恭帝德祐二年(1276年)正月,元軍南下,丞相伯顏率領(lǐng)大軍攻到南宋都城臨安東北的皋亭山。南宋朝野震蕩,最后降元。后帝后、妃嬪及宮官三千多元被押北上燕京,詞人其時為樂師,也裹挾其中。在途徑淮河時,舟中宮女奏起琴,勾起了詞人縷縷痛苦的情思,感懷而作下這首詞。
詩文賞析
上片“鼓鞞驚破霓裳,海棠亭北多風雨!逼鸸P即點出德祐之難,詞人用形象的語言,寫亡國的巨變。朝廷還沉浸在歡歌樂舞之中,卻突然被城外驚天動地的戰(zhàn)鼓驚醒,戰(zhàn)爭的血雨腥驟然降落的皇城深宮。這里,詞人借唐天寶之變寫本朝之事,借歷史來喻今,批判朝廷的敗落!庇裉浣鹌凹嬗媒鹑说螠I的典故,寫易代被遣的悲哀,頗為貼切!榜劚衬:,馬頭匼匝,朝朝暮暮!被枚鸥Α榜R頭金匿匝,駝背錦模糊。”詩句,承上“此行良苦”,想象到敵國之地的亡國奴生活。“自都門燕別,龍艘錦纜,空載得、春歸去!比,極言其“苦”。南下和北上都是亡國之事這三句,既是舟載北行的實況寫照,意謂國運已盡、無力回天。“春”是押解出發(fā)的季節(jié),象征南宋國運。“春歸去”指南宋王朝的國亡如春天一樣終結(jié)!翱铡弊纸噶送絾灸魏蔚纳畋。
下片轉(zhuǎn)寫船經(jīng)淮河時的感受!伴L淮”點題“淮河舟中”!胺俏嵬痢庇猛豸印兜菢琴x》“雖信美而非吾土兮”之意。望斷長淮,美景色已非昔日色調(diào),蓋心情不同之故。“目斷”“悵”,眷戀、凄婉之情赤者然墨上!笆芙党窍,草如霜白,凄涼酸楚。”三句借用唐李益《夜上受降城聞笛》詩句:“受降城外月如霜”,再以設想之辭,想起以后的生活,心中泛起陳陳酸楚。漢、唐均有受降城,多在西北邊塞但非一地。這里僅借用而已,不是實指!胺坳嚰t圍,夜深人靜,誰賓誰主?”目光又從遠方回到近旁。帝王、侍臣、后妃、宮女、等級原本森嚴,而今“粉陣紅圍”皆為囚徒,主奴難辨,不分賓主。在狹窄的小舟中,擁擠著入眠。唯獨那位滿懷愁緒,多愁善感的宮女,在孤燈下彈撥著琴弦,也撩撥著詞人幽傷的心緒。最后“對漁燈一點,羈愁一搦,譜琴中語!敝睉~題“夜聞宮人琴聲”收束全篇,含蘊悠長。
上片重在鋪陳背景,下片圍繞題面。全詞著重展示被擄北上、舟行淮河的見聞和感受,同時又將眼前實景及行程的記敘與回憶及設想結(jié)合起來,將時間和空間大為拓展,而且又統(tǒng)一在“驚”“苦”“愁”及“凄涼酸楚相交雜的感情基調(diào)上,顯得跌宕起伏而又真切感人。
【水龍吟·淮河舟中夜聞宮人琴聲 】相關(guān)文章:
愛在琴聲中飄蕩作文11-15
鵲橋仙·夜聞杜鵑原文翻譯09-12
《夜上受降城聞笛》的作品介紹02-23
琴聲的作文04-28
琴聲的作文08-16
李煜《賜宮人慶奴》鑒賞05-10
關(guān)于淮河的作文11-27
琴聲悠揚作文07-16
琴聲悠揚作文04-03
琴聲蕩漾的作文04-26