- 相關(guān)推薦
莽漢斷棘文言文
版本(1)
終南之上有棘滿徑,枝柔而刺密,觸之者恒膠結(jié)不可解,不受傷不已。人畏其刺,咸迂其途避之。一壯漢義形于色,曰:“汝輩怯,是有何懼!”,遂持刀而入,欲節(jié)節(jié)而斷之。孰知左斷于手,而右曳于其臂,下鉤其裾,而上牽其袖,未至片刻已憊甚。眾曬之曰:“莽漢,莽漢,斷棘好漢,棘未斬斷,人已不堪。”
版本(2)
終南之山有棘滿徑,骨柔而刺密。觸之者恒膠結(jié)不可解,不受傷不已。人畏其刺,咸迂其途避之。一人義形于色,蹇(qiān)裳而入,欲節(jié)節(jié)而斷之。孰知左斷于指,而右曳于臂,下鉤其裙,上牽其袖,憊已甚。君子曰:“斯人之疾惡是矣,疾之而不以其道,茍持斧,求其本而艾之,何棘不去?”
翻譯
翻譯1
終南山上有一條布滿荊棘的小路,(它的)主干柔軟但是刺很密,碰上它的人總是被粘住無法解脫,不受傷就不停止。人們害怕它的刺,都繞開那路躲避它。一個壯漢露出義憤的樣子,說:"你們真膽小,這個有什么好害怕的?"于是拿著刀進(jìn)去,想一節(jié)節(jié)地折斷它們。哪知左邊手指掐斷了它,右邊的手臂被拉住了,下邊衣裳被鉤住了,上面的袖子也被鉤住,沒到片刻時間就已經(jīng)疲憊不堪。許多人嘲笑他說:“莽漢,莽漢,砍斷荊棘的好漢,荊棘還沒有砍斷,人已經(jīng)不能忍受了!
翻譯2
終南山有一條小路布滿荊棘,它的主干柔軟但是刺很密集,碰到它的人總是被粘住無法解脫,不受傷就不會停止。人們害怕它的刺,都繞開那條路躲避它。一個人露出義憤的神色,撩起袖子,撩起衣擺,想一段路一段路地砍斷它們。誰知道左邊用手掐斷了它,右邊的手臂就被鉤住了,下邊的衣裳被鉤住了,上面的袖子也被鉤住了,已經(jīng)十分疲憊了。君子說:“這個人痛恨荊棘是對的,痛恨荊棘不用正確的方法。如果拿一把斧子找到它的根割斷它,什么荊棘不能去除?”
注釋
(1)終南:指終南山,在今陜西境內(nèi)。
(2)膠結(jié):粘住。
(3)曳(yì):拉住。
(4)迂:繞開
(5)艾:砍,割。
(6)不堪:不能忍受。
(7)哂(shěn):嘲笑。
(8)徑:小路
(9)骨:主干
(10)恒:持久,此指“總是”
(11)已:停止
(12)孰:誰
(13)茍:如果
(14)本:根
(15)節(jié)節(jié):一段一段。
(16)徑:小路
(17)咸:都
(18)遂:于是,就
(19)堪:能忍受
(20)憊:疲憊,精疲力竭
啟示
一時的沖動加盲目的蠻干,最終只會自討苦吃。做事之前要考慮后果,不能莽撞,否則會自食其果。解決問題,應(yīng)該用正確的方法,找到它的根源,而不是魯莽行事。
【莽漢斷棘文言文】相關(guān)文章:
斷尺的作文10-07
斷章的作文10-18
斷尺風(fēng)波的作文08-05
斷舍離作文07-13
壁虎斷尾作文08-18
夢斷花都作文12-12
一把斷尺作文09-17
繩子斷在細(xì)處作文08-09