列子《伯牙善鼓琴》文言文解析
《列子》又名《沖虛真經(jīng)》 。是戰(zhàn)國(guó)早期列子、列子弟子以及其后學(xué)所著,到了漢代出現(xiàn)以后,便尊之為《沖虛真經(jīng)》,且封列子為沖虛真人,其學(xué)說(shuō)被古人譽(yù)為常勝之道。接下來(lái)小編為你帶來(lái)列子《伯牙善鼓琴》文言文及翻譯,希望對(duì)你有幫助。
伯牙善鼓琴①
伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。伯牙鼓琴,志在登高山。鐘子期曰:“善哉!峨峨兮②若泰山!”志在流水。鐘子期曰:“善哉!洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。
伯牙游于泰山之陰③();,卒④逢暴雨,止于巖下;心悲,乃援琴而鼓之。初為霖雨⑤之操,更造崩山之音。曲每奏,鐘子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰:“善哉,善哉,子之聽(tīng)夫!志想象猶吾心也。吾于何逃聲哉?”
、龠x自《中華經(jīng)典名著全本全注全譯叢書(shū)·列子》(中華書(shū)局2011年5月版)。伯牙,人名。②[兮(xī)]相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)的“啊”。③ [陰]山的北面。④ [卒]通“猝”,突然。⑤[霖雨]連綿大雨。
一、作者及作品簡(jiǎn)單介紹
列子名御寇,戰(zhàn)國(guó)時(shí)期鄭國(guó)圃田(今河南省鄭州市)人。道家學(xué)派著名的代表人物,著名的思想家、寓言家和文學(xué)家。對(duì)后代的哲學(xué)、文學(xué)、科技、宗教都有深遠(yuǎn)的影響。著有《列子》。
《列子》一書(shū)現(xiàn)存八篇《天瑞》《黃帝》《周穆王》《仲尼》《湯問(wèn)》《力命》《楊朱》《說(shuō)符》。其中《愚公移山》《兩小兒辯日》等膾炙人口的寓言故事被選入教材。
二、重點(diǎn)字詞梳理
(一)重點(diǎn)讀音梳理
1.卒④逢暴雨(cù,同“猝”)
2.初為霖雨⑤之操(舊讀cào),更(gèng)造崩山之音。
3.曲每奏,鐘子期輒(zhé)窮其趣。
4.伯牙乃舍(sh)琴而嘆
(二)重點(diǎn)詞義梳理
1.善:擅長(zhǎng),善于。
2.鼓:彈。
3.志:志趣,心意。
4.善哉,善:贊美之詞,即為“好啊”。
5.峨峨:高聳的樣子
6.洋洋:寬廣的樣子
7.所念:心中所想到的
8.得:領(lǐng)會(huì),聽(tīng)得出。
9.陰:山的北面。
10.卒:通“猝”,突然。
11.止:停。
12.援:拿,拿過(guò)來(lái)
13.操:琴曲。
14.舍琴:丟開(kāi)琴。意思是停止彈琴。
15.逃:隱藏,躲開(kāi)。逃聲:隱藏自己的聲音。
【譯文】
伯牙善于彈琴,鍾子期善于聆聽(tīng)。伯牙彈琴,內(nèi)心向往著登臨高山。鍾子期便說(shuō):“好!巍峨雄壯如同泰山聳立!”內(nèi)心向往著流水。鍾子期便說(shuō):“好啊!汪洋恣肆如同江河奔流!”只要是伯牙心中所念,鍾子期必定能夠領(lǐng)會(huì)。
伯牙在泰山北麓游玩,突然遇上暴雨,就在巖石底下躲避;他心中十分悲苦,便取過(guò)來(lái)琴來(lái)彈奏。起初彈奏的聲調(diào)如同哀怨的大雨,接著更是奏出了山崩地裂一般的聲音。每奏一支樂(lè)曲,鍾子期都能立刻領(lǐng)會(huì)其中的旨趣。伯牙于是放下琴,感嘆道:“好啊,好啊,你的欣賞力!你的`志趣和想象就和我的心一樣。我又怎么能在琴音中隱匿自己的心聲呢?”
三、全文的結(jié)構(gòu)內(nèi)容
中心句:伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。
例子:伯牙鼓琴志在登高山、志在流水,伯牙所念,鐘子期必得之的例子。證明了伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。
例子:伯牙游泰山逢暴雨,援琴而鼓之。曲每奏,鐘子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆的事例,用伯牙的感嘆強(qiáng)調(diào)了鐘子期的善聽(tīng)。
伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。
伯牙鼓琴,志在登高山。鐘子期曰:“善哉!峨峨兮若泰山!”
志在流水。 鐘子期曰:“善哉!洋洋兮若江河!”
伯牙所念, 鐘子期必得之。
伯牙游于泰山之陰③,卒④逢暴雨,止于巖下;心悲,乃援琴而鼓之。初為霖雨⑤之操,更造崩山之音。曲每奏,鐘子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰:“善哉,善哉,子之聽(tīng)夫!志想象猶吾心也。吾于何逃聲哉?”
【列子《伯牙善鼓琴》文言文解析】相關(guān)文章:
羋月的朝代解析05-05
無(wú)支祈與河伯文言文05-04