1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《漢書(shū)游俠傳第六十二》的閱讀練習(xí)題及翻譯

        時(shí)間:2021-06-15 14:45:04 試題 我要投稿

        《漢書(shū)游俠傳第六十二》的閱讀練習(xí)題及翻譯

          郭解,河內(nèi)軹人也,溫善相人許負(fù)外孫也。解父任俠,孝文時(shí)誅死。解為人短小精悍,不飲酒。少時(shí)陰賊,慨不快意,所殺甚眾。以軀借交報(bào)仇,藏命作奸剽攻,休及鑄錢掘冢,不可勝數(shù)。適有天幸,窘急常得脫,若遇赦。

        《漢書(shū)游俠傳第六十二》的閱讀練習(xí)題及翻譯

          及解年長(zhǎng),更折節(jié)為儉,以德報(bào)怨,厚施而薄望。然其自喜為俠益甚。既已振人之命,不矜其功,其陰賊著于心,卒發(fā)于睚眥如故云。而少年慕其行,亦輒為報(bào)仇,不使知也。

          解姊子負(fù)解之勢(shì),與人飲,使之釂(干杯),非其任,強(qiáng)灌之。人怒,刺殺解姊子,亡去。解姊怒曰:“以翁伯之義人殺吾子,賊不得!”棄其尸于道,弗葬,欲以辱解。解使人微知賊處,賊窘自歸,具以實(shí)告解。解曰:“公殺之當(dāng),吾兒不直。”遂去其賊,罪其姊子,收而葬之。諸公聞之,皆多解之義,益附焉。

          解出,人皆避之。有一人獨(dú)箕踞視之。解問(wèn)其姓名,客欲殺之。解曰:“居邑屋至不見(jiàn)敬,是吾德不修也。彼何罪!”乃陰屬尉史曰:“是人,吾所重,至踐更①時(shí)脫之!泵恐林备,數(shù)過(guò),吏弗求。怪之,問(wèn)其故,乃解使脫之;嵴吣巳馓恢x罪。少年聞之,愈益慕解之行。

          洛陽(yáng)人有相仇者,邑中賢豪居間②以十?dāng)?shù),終不聽(tīng)?湍艘(jiàn)解。解夜見(jiàn)仇家,仇家曲聽(tīng)。解謂仇家:“吾聞洛陽(yáng)諸公在間,多不聽(tīng)。今子幸而聽(tīng)解,解奈何從他縣奪人邑中賢大夫權(quán)乎!”乃夜去,不使人知。

          曰:“且無(wú)用待我!待我去,令洛陽(yáng)豪居其間,乃聽(tīng)之!

          解執(zhí)恭敬,不敢乘車入其縣廷。之旁郡國(guó),為人請(qǐng)求事,事可出,出之;不可者,各厭其意,然后乃敢嘗酒食。諸公以故嚴(yán)重之,爭(zhēng)為用。邑中少年及旁近縣賢豪,夜半過(guò)門,常十馀車,請(qǐng)得解客舍養(yǎng)之。

          解為人短小,恭儉,出未嘗有騎,不敢乘車入其縣庭。之旁郡國(guó),為人請(qǐng)求事,事可出,出之;不可者,各令厭其意,然后乃敢嘗酒食。諸公以此嚴(yán)重之,爭(zhēng)為用。

          軹有儒生侍使者坐,客譽(yù)郭解,生曰:“解專以奸犯公法,何謂賢?”解客聞之,殺此生,斷舌。吏以責(zé)解,解實(shí)不知?dú)⒄撸瑲⒄咭嗑鼓獮檎l(shuí)。吏奏解無(wú)罪。御史大夫公孫弘議曰:“解布衣為任俠行權(quán),以睚眥殺人,解不知,此罪甚于解知?dú)⒅。?dāng)大逆無(wú)道!彼熳褰狻

         。ㄟx自《漢書(shū)游俠傳第六十二》,有刪改)

          【注】①踐更:漢代的一種徭役。②居間:同下文“在間”,調(diào)解勸說(shuō)。

          4.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是(  )(3分)

          A.少時(shí)陰賊,感慨不快意,所殺甚眾    陰:陰狠

          B.既已振人之命,不矜其功 矜:夸耀

          C.遂去其賊,罪其姊子 罪:認(rèn)為……有過(guò)錯(cuò)

          D.吏以責(zé)解,解實(shí)不知?dú)⒄?責(zé):要求

          5.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是( )(3分)

          A.罪其姊子,收而葬之 鍥而不舍,金石可鏤

          B.然后乃敢嘗酒食 今其智乃反不能及,其可怪也歟

          C.以睚眥殺人 余于仆碑,又以悲夫古書(shū)之不存

          D.此罪甚于解知?dú)⒅?不能喻之于懷

          6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)

          A.郭解年青時(shí)能舍身助人報(bào)仇,雖然做了許多殺人亡命、觸犯法律的事,卻常常如有神佑,能夠幸免于難。

          B.郭解年長(zhǎng)以后,變得不計(jì)較名節(jié),經(jīng)常做一些以德報(bào)怨的事,而且他廣泛地施舍卻很少要求別人回報(bào)。

          C.郭解為人靜悍俠義,雖然名氣很大,但是他卻十分謙恭儉樸,因此贏得時(shí)人的敬重,大家爭(zhēng)著為他效力。

          D.郭解由于任俠好施得到了很多人的贊譽(yù),但是最終也是因?yàn)槿蝹b行權(quán),被朝廷以大逆無(wú)道的罪名處死。

          7.把原文劃線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)(10分)

         。1)解曰:“居邑屋至不見(jiàn)敬,是吾德不修也。彼何罪!”

         。2)箕踞者乃肉袒謝罪。少年聞之,愈益慕解之行。

          參考答案:

          4.D 5.C 6.B (4~6,每小題3分)

          7.(共10分,每句5分)

          (1)郭解說(shuō):“居住在家鄉(xiāng)巷舍間不被尊敬,這是我的品德還沒(méi)有修養(yǎng)好,他有什么罪呢!”(邑屋,1分;被動(dòng)句,1分;是,1分;修,1 分;語(yǔ)句順暢,1分)

         。2)張開(kāi)兩腿坐在郭解面前的人(或意譯為“對(duì)郭解失敬的人”)于是袒露胸背向郭解謝罪,少年們聽(tīng)到了這件事,都更加敬慕郭解的品行。(箕踞,1分;肉袒,1分;慕,1分;行,1分;語(yǔ)句通順,1分)

          參考譯文:

          郭解,河內(nèi)郡軹縣人,是溫地善相人許負(fù)的外孫。郭解的父親,以俠士為業(yè),孝文帝時(shí)被殺。郭解為人性格沉靜而勇悍,不愛(ài)飲酒。他年少時(shí)陰狠暴躁,一有不快,就動(dòng)武殺人,被他傷害的人很多。他能不惜性命地去血報(bào)私仇,還藏匿亡命之徒,進(jìn)行搶劫盜竊活動(dòng),沒(méi)事時(shí)就鑄假錢、掘墳?zāi)梗淞盂E不可勝數(shù)。虧得有上天保佑,他在危急時(shí)才常常得以解脫,就好像遇上了大赦。

          等到郭解已長(zhǎng)大成人,便開(kāi)始反省改過(guò),進(jìn)行自我約束,對(duì)怨仇回報(bào)以仁德,樂(lè)善好施而又清心寡欲。然而他想當(dāng)俠士的理想?yún)s越發(fā)強(qiáng)烈。雖然已經(jīng)做了一些挺身救命、不為功名的善事,但其兇險(xiǎn)的本性常常表現(xiàn)于眉宇之間,仍然像從前一樣。而許多少年仰慕他的品行,亦總愛(ài)鋌而走險(xiǎn),傷人復(fù)仇,但郭解本人卻無(wú)從得知這些事。

          郭解姐姐的兒子仗著郭解的聲勢(shì)而很霸道,有一次他與別人一起喝酒,讓人飲盡爵中之酒,那人承受不了,于是他就強(qiáng)灌那人喝。那人大怒,刺殺了郭解姐姐的兒子逃去。郭解姐姐發(fā)說(shuō):“竟敢在郭解在世之時(shí)殺死我的兒子,兇手卻逃跑了廠于是就把兒子棄尸道旁,不加埋葬,想用羞辱激怒郭解。郭解派人打探到了殺人者的去處。他走投無(wú)路,便自己跑來(lái),將實(shí)情都告訴了郭解。郭解說(shuō):“你殺得對(duì),是我家小兒不像話!庇谑潜惴抛吡藲⑷速\,郭解把罪責(zé)歸到了自己姐姐的`兒子身上,將他的尸體收殮后而加以埋葬。眾人聽(tīng)說(shuō)了這件事,都敬重郭解的仁義,跟隨他的人也越發(fā)多了起來(lái)。

          一次郭解外出,路入都躲避他,惟獨(dú)有一人伸直張開(kāi)了兩腿坐在那裹看著他。郭解問(wèn)他的姓名,他的隨從則要?dú)⒘四侨。郭解說(shuō):“在巷舍間有人對(duì)我失敬,是因?yàn)槲业钠返逻有問(wèn)題,他有什么罪呢!”于是暗暗告訴尉史說(shuō):“這個(gè)人是我所敬重的,到征用值更之卒時(shí)請(qǐng)免用他!泵康皆撃侨胫蹈鼤r(shí),他數(shù)次前去,管事的吏員都沒(méi)有讓他值更。他很奇怪,詢問(wèn)其中的原因,吏員訴他是郭解使他免更的。那對(duì)郭解失敬的人才袒露胸背向郭解謝罪.少年們聽(tīng)到了這件事,都越發(fā)敬慕郭解的品行。

          洛陽(yáng)某人有一個(gè)仇人,城中名士豪客從中調(diào)解者有十多入,那仇人都不聽(tīng)勸。某人便來(lái)求郭解。郭解夜晚去仇人家見(jiàn)他,那仇人終于屈從了他。郭解對(duì)那人說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)洛陽(yáng)眾人從中調(diào)解,你都不聽(tīng)。現(xiàn)在幸能聽(tīng)了我郭解的勸說(shuō),可是我郭解又怎能以他方人的身份爭(zhēng)奪本地名士們的權(quán)力呢!”于是他趁夜而歸,沒(méi)讓別人知道此事,他說(shuō):“這次暫且不算數(shù),等我離去,讓洛陽(yáng)豪客再來(lái)調(diào)解時(shí)再作數(shù)!

          郭解身材短小,恭謙儉樸,出門從未有隨從的車騎,也不敢乘車進(jìn)入縣中官庭。到了鄰近的郡國(guó),被入請(qǐng)求找事做,可以推脫的,就推脫了;不可以推脫的,都要讓每個(gè)人滿意,然后才敢吃別人的酒食。眾人都把這事看得很重,爭(zhēng)相使用那些人

          軹縣有一個(gè)儒生陪從使者而坐,眾人多為郭解美言,而儒生卻說(shuō): “郭解專門以奸盜觸犯公法,怎能說(shuō)他是賢人呢?”郭解的家客聽(tīng)到了此言,便暗殺了這個(gè)儒生,并切斷了他的舌頭,為此一案吏員又提郭解來(lái)訊質(zhì),郭解實(shí)在不知?dú)⑷苏呤钦l(shuí),殺人者當(dāng)時(shí)也確沒(méi)有查清,吏員便上奏說(shuō)郭解無(wú)罪。御史大夫公孫弘指出: “郭解身為一個(gè)布衣平民,卻私結(jié)黨羽,濫使權(quán)力,因小事而肆意殺人,郭解自己不知,這種罪行已超過(guò)了郭解知道的殺頭之罪.應(yīng)該按大逆不道罪名來(lái)處置!庇谑腔噬媳阆铝顚⒐馊姨帞。

        【《漢書(shū)游俠傳第六十二》的閱讀練習(xí)題及翻譯】相關(guān)文章:

        《漢書(shū)·游俠傳》閱讀答案及原文翻譯08-14

        《漢書(shū)·韓延壽傳》閱讀答案及翻譯07-07

        《漢書(shū)·蘇武傳》(節(jié)選)閱讀答案及翻譯04-05

        漢書(shū)賈誼傳節(jié)選閱讀答案及翻譯12-25

        《漢書(shū)·貢禹傳》閱讀練習(xí)題06-25

        《漢書(shū)·傅介子傳》的閱讀答案和翻譯07-30

        《漢書(shū)酷吏傳》閱讀答案解析及原文翻譯08-15

        《漢書(shū)蘇武傳》閱讀理解答案翻譯07-02

        《漢書(shū)循吏傳序》閱讀答案及原文翻譯12-28

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>