最后的青稞詩歌
于這蒼茫的高原
我是一棵孤獨的青稞,
周圍,群山環(huán)繞的家園,
一起經(jīng)歷了成長與蛻變的同伴。
如今,我是這田野里
最后的一棵青稞。
不知是誰手下留情
放過我的生命,
卻也使我的生命留有遺憾,
終究不能完成
一棵青稞的最高使命。
終究不能將生命
延續(xù)成一塊香甜的糍粑,
慰藉牧民的.饑餓和生命。
在這曠野守望,
在這秋風(fēng)凌亂中搖曳。
在暴風(fēng)雪來臨之前,
我姑且挺直了腰干眺望。
也許在明天,
或許明天過后的某一天,
一陣秋風(fēng)碰巧吹斷了我的秸稈,
種子跌落田間,
開啟生命的另一段旅程。
當麥粒脫落的那一瞬間,
我會把春天揣在尚未受孕的胚芽中,
把花朵一樣的舒展
留給鳥鳴和蝶舞
留給脫下了冬衣的藍天。
【最后的青稞詩歌】相關(guān)文章:
今夜的青稞是否醉人詩歌10-14
詩歌欣賞:《最后的詩歌》06-13
長征精神代代傳—讀《最后的青稞麥》有感09-29
最后的秋雨詩歌03-31
最后的溫柔詩歌11-26
最后的午餐詩歌11-15
最后的戀人詩歌12-18
最后的時刻詩歌11-21
最后的道別詩歌12-01