1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 周邦彥《點(diǎn)絳唇·傷感》詩歌鑒賞

        時間:2022-10-26 15:11:45 詩歌 我要投稿

        周邦彥《點(diǎn)絳唇·傷感》詩歌鑒賞

          在學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家最不陌生的就是詩歌了吧,詩歌以強(qiáng)烈的節(jié)奏、美妙的韻律、精煉的語言、奇特的想象,豐富的感情展現(xiàn)其語言的藝術(shù)。你還在找尋優(yōu)秀經(jīng)典的詩歌嗎?以下是小編幫大家整理的周邦彥《點(diǎn)絳唇·傷感》詩歌鑒賞,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

        周邦彥《點(diǎn)絳唇·傷感》詩歌鑒賞

          《點(diǎn)絳唇·傷感》作品介紹

          《點(diǎn)絳唇·傷感》為作者自干里之外的京師回歸故鄉(xiāng),感傷時過境遷,追憶昔日戀人之作。詞中運(yùn)用回環(huán)吞吐的描摹手法,婉轉(zhuǎn)回蕩地表達(dá)了作者對昔人戀人的一往情深。

          《點(diǎn)絳唇·傷感》原文

          點(diǎn)絳唇·傷感

          遼鶴①歸來,故鄉(xiāng)多少傷心地。寸書不寄,魚浪②空千里。

          憑仗桃根③,說與凄涼意。愁無際。舊時衣袂④,猶有東門⑤淚。

          《點(diǎn)絳唇·傷感》注釋

          ①遼鶴:《搜神后記》載,遼東人丁令威外出學(xué)道多年,后化鶴歸鄉(xiāng),徘徊于空中,歌日:“有鳥有鳥丁令威,去家千年今始?xì)w。城郭如故人民非,何不學(xué)仙冢累累?”后常用以指重游舊地之人。

         、隰~浪:劉向《列仙傳》載。陵陽子明釣得白魚,腹中有書。此處反用其意,說戀人沒有寄書,自己空等了千里外戀人的消息。

         、厶腋簴|晉王獻(xiàn)之為其妾桃葉作《桃葉敢》三首,其二有句;“桃葉復(fù)桃葉,桃葉連挑根。”桃根為桃葉之妹。以下句意為舊地重游時,不見戀人,卻遇其妹,盡訴衷腸。

         、芤埋牵╩èi):衣袖。

         、輺|門:泛指離別之地。句意為衣袖上仍有當(dāng)年的淚痕。

          《點(diǎn)絳唇·傷感》原文翻譯

          我像那“遼東鶴”,離開多年之后,終于又歸來了。這熟悉而又生疏的故鄉(xiāng),有多少能勾起我傷感落淚的地方。都說魚能傳書,可是江波空自千里長流,這些年我們競未通過一封信。

          如今物是人非,我只能通過她的妹妹代我轉(zhuǎn)達(dá)凄涼的心情。不知道這哀愁何處才是盡頭?我只記得:舊日的衣袖上,還留著她在東門送別我時滴落的淚水。

          《點(diǎn)絳唇·傷感》創(chuàng)作背景

          周邦彥年輕時曾客游蘇州,與蘇州歌伎岳楚云交往甚密。后來周邦彥離開蘇州回到京師,但對其情意卻絲毫未減。當(dāng)詞人再次回到蘇州,去拜訪岳楚云時,她已嫁與他人。幾天之后,周邦彥參加蘇州太守蔡巒的宴會時,見到了岳楚云的妹妹,于是詞人便創(chuàng)作了這首《點(diǎn)絳唇·傷感》來表達(dá)自己的無盡相思之情。事后,當(dāng)岳楚云讀到這首詞時,被感動得數(shù)日淚流不止。

          《點(diǎn)絳唇·傷感》賞析

          “遼鶴歸來,故鄉(xiāng)多少傷心地”,起首二句以比興發(fā)端。將自己比作離家千年的遼東鶴,一旦飛回故鄉(xiāng),事事處處都引起對往昔生活的深情回憶,觸發(fā)起無限傷感的情懷,“遼鶴”用的是《搜神后記》中丁令威的故事。”“故鄉(xiāng)多少傷心地”,《夷堅二志》作“故人多少傷心事!

          “寸書不寄,魚浪空千里”兩句。暗用典故。劉向《列仙傳》載:“陵陽子明釣得白魚,腹中有書!坝,古樂府《飲馬長城窟行》有句云:“客從遠(yuǎn)方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書。”這里化用舊典,補(bǔ)敘別后多年了無音們。上句似先寫對方不寄書,實(shí)足從巳方感覺而后得知。下句直說自己久盼情狀。盼而“空”是結(jié)果”久盼的全過程,便從這個“空”字透露出來,從這個“空”,才回過頭來察覺了本是由于對方的“寸書不寄”。詞意平實(shí),卻蘊(yùn)思細(xì)致,深有韻味。

          過片又回到眼前,“憑仗桃根,說與凄涼意”。人事變遷,信音遼邈,重來舊處,不見伊人,欲訴無由。東晉王獻(xiàn)之有《桃葉歌》三首,其二云:“桃葉復(fù)桃葉,桃葉連桃根。桃葉,獻(xiàn)之愛妾名,其妹名桃根。姊妹連枝,憑她說與,作者用比曲說如此雖隔一層,也是有死勝無了!捌鄾鲆狻,《夷堅三志》作“相思意”。“凄涼”也好,“相思”也好,都是指多年積蓄未了情。“凄涼”二字似乎表達(dá)得更深一些。有此二字,亦足以道出滿腔幽情了。

          結(jié)尾“愁無際”三字,包含了別來至今,蕩漾在自己心中的無盡的悲感。“舊時衣袂,猶有東門淚”寫黯然銷魂之意,將情感推向極致。詞人看到她的舊時衣物至今猶在,內(nèi)心情感無法抑制,除了泫然淚下之外,再也說不出任何話語。古樂府《東門行》曰:“出東門,不顧歸。“”東門”在古典文學(xué)中是帶有濃厚悲傷色彩和感傷意蘊(yùn)的送別之所,被賦予“一去不返”的定性。詞人在這里化用,足以體現(xiàn)他仿佛認(rèn)命一般,對于那些離去的人和事不抱任何希冀與期待了。

          這首詞直抒胸臆,雖淡淡寫來,亦有深情無限。全篇章法多變,搖曳生姿,起承轉(zhuǎn)合,各具其妙。最妙處當(dāng)是結(jié)句,觸物生情,遙應(yīng)篇首,既綰合全篇,又點(diǎn)透題旨,有語淡情深之余味。

          名家點(diǎn)評

          近代俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:起筆即包舉感舊懷鄉(xiāng)之意。既鄉(xiāng)書不達(dá),姑且訴向桃根;而回顧襟邊,淚痕猶在,次句之傷心事,可于淚痕證之。唐、五代詞承樂府之遺,以小令為多,北宋漸有長調(diào),至清真而開合矯變,極長調(diào)之能事。而集中小令,亦秀雅而含風(fēng)韻。小晏、屯田,無以過之。此詞之“衣袂”兩句,即其一也。

          《點(diǎn)絳唇·傷感》作者介紹

          周邦彥(1056-1121),北宋詞人。字美成,號清真居士,錢塘(今浙江杭州)人。官歷太學(xué)正、廬州教授、知溧水縣等。少年時期個性比較疏散,但相當(dāng)喜歡讀書。宋神宗時,寫《汴都賦》贊揚(yáng)新法;兆跁r為徽猷閣待制,提舉大晟府(最高音樂機(jī)關(guān))。精通音律,曾創(chuàng)作不少新詞調(diào)。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹(jǐn)嚴(yán),語言曲麗精雅,長調(diào)尤善鋪敘。為后來格律派詞人所宗。作品在婉約詞人中長期被尊為“正宗”。舊時詞論稱他為“詞家之冠”或“詞中老杜”。有《清真居士集》,已佚,今存《片玉集》。

          《孤雁》詩歌鑒賞

          孤雁

          創(chuàng)作年代:唐代

          作者:杜甫

          作品體裁:五言律詩

          孤雁不飲啄,飛鳴聲念群。

          誰憐一片影,相失萬重云?

          望盡似猶見,哀多如更聞。

          野鴉無意緒,鳴噪自紛紛。

          注釋

          ①飲啄:鳥類飲水啄食。

          ②萬重云:指天高路遠(yuǎn),云海彌漫。

         、弁M二句:望盡天際,仿佛看見了失去的同伴;哀喚聲聲,似乎同伴的叫鳴在耳邊響。

          ④意緒:心緒,念頭。

         、葑裕阂蛔饕唷

          譯文

          一只離群的孤雁,它不喝水不啄食,只是一個勁地飛著叫著,思念和追尋著它的伙伴。

          又有誰來憐惜這浩渺天空中的孤雁呢?然而它和雁群相失在云海彌漫間,

          它望盡天涯,仿佛伙伴們就在眼前;它哀鳴聲聲,好像聽到了同類的呼喚,

          然而野鴉們?nèi)徊欢卵愕男那,只顧在那里紛紛鼓噪不休?/p>

          寫作背景

          《孤雁》這首詠物詩作于大歷初年杜甫旅居夔州期間。由于四川政局混亂,杜甫帶著家人離開成都,乘船沿長江出川,滯留夔州。詩人晚年多病,故交零落,處境艱難,心中充滿失意之感和哀傷之情。這首《孤雁》詩,表達(dá)的就是亂離漂泊中失群人的痛苦心情。

          賞析

          依常規(guī)方法,詠物詩以曲為佳,以隱為妙,所詠的事物是不宜直接說破的。杜甫則不是這樣,他開篇即喚出孤雁,而這只孤雁不同一般,它不飲,不啄,只是一個勁地飛著,叫著,聲音里透出,它非常想念它的同伴。不單是想念,而且還拼命追尋,是一只情感熱烈而執(zhí)著的孤雁。清人浦起龍評價說:飛鳴聲念群,一詩之骨(《讀杜心解》),是抓住了要領(lǐng)的。

          第二聯(lián)境界忽然開闊。高遠(yuǎn)浩茫的.天空中,這小小的孤雁僅是一片影,它與雁群相失在萬重云間,此時此際顯得惶急、焦慮和迷茫。天高路遙,云海迷漫,它不知道往何處去找失去的伴侶。這一聯(lián)以誰憐二字設(shè)問,這一問,將詩人胸中的情感滾滾流出:孤雁兒啊,我不正和你一樣凄惶么?天壤茫茫,又有誰來憐惜我呢?詩人與雁,物我交融,渾然一體了。清人朱鶴齡評注這首詩說:此托孤雁以念兄弟也,而且詩人所思念的不單是兄弟,還包括他的親密的朋友。經(jīng)歷了安史之亂,在那動蕩不安的年月里,詩人流落他鄉(xiāng),親朋離散,天各一方,可他無時不渴望骨肉團(tuán)聚,無日不夢想知友重逢,這孤零零的雁兒,寄寓了詩人自己的影子。

          第三聯(lián)緊承上聯(lián),從心理方面刻畫孤雁的鮮明個性:它被思念纏繞著,被痛苦煎熬著,迫使它不停地飛鳴。它望盡天際,不停地望,仿佛那失去的雁群老在它眼前晃;它哀喚聲聲,不停地喚,似乎那侶伴的鳴聲老在它耳畔響;所以,它更要不停地追飛,不停地呼喚了。這兩句血淚文字,情深意切,哀痛欲絕。浦起龍評析說:惟念故飛,望斷矣而飛不止,似猶見其群而逐之者;惟念故鳴,哀多矣而鳴不絕,如更聞其群而呼之者。寫生至此,天雨泣矣。ā蹲x杜心解》)

          結(jié)尾用了陪襯的筆法,表達(dá)了詩人的愛憎感情。孤雁念群之情那么迫切,它那么痛苦、勞累;而野鴉們是全然不懂的,它們紛紛然鳴噪不停,自得其樂。無意緒是孤雁對著野鴉時的心情,也是杜甫既不能與知己親朋相見,卻面對著一些俗客庸夫時厭惡無聊的心緒。知我者謂我心憂,不知我者謂我何求(《詩王風(fēng)黍離》),詩人與這些不知我者自然無話可談。

          這是一篇念群之雁的贊歌,它表現(xiàn)的情感是濃摯的,悲中有壯的。孤雁那樣孤單、困苦,同時卻還要不斷地呼號、追求,它那念友之情在胸中熾烈地燃燒,它甚至連吃喝都可拋棄,更不顧處境的安危;雖然命薄但是心高,寧愿飛翔在萬重云里,未曾留意暮雨寒塘,詩情激切高昂,思想境界很高。就藝術(shù)技巧而論,全篇詠物傳神,是大匠運(yùn)斤,自然渾成,全無斧鑿之痕。中間兩聯(lián)有情有景,一氣呵成,而且景中有聲有色,甚至還有光和影,能給讀者以立體感。

          這首詠物詩寫于大慶初杜甫晚年旅居虁(kui)州期間。由于四川政局混亂,杜甫帶家人離開成都。詩人晚年多病故交零落,處境艱難。

        【周邦彥《點(diǎn)絳唇·傷感》詩歌鑒賞】相關(guān)文章:

        《點(diǎn)絳唇·感興》詩歌鑒賞03-23

        周邦彥《點(diǎn)絳唇傷感》翻譯賞析02-06

        點(diǎn)絳唇詩歌06-15

        《點(diǎn)絳唇》古詩鑒賞11-26

        《點(diǎn)絳唇》詩詞鑒賞11-27

        點(diǎn)絳唇詩詞鑒賞12-18

        點(diǎn)絳唇·秋晚寒齋的詩歌鑒賞06-12

        點(diǎn)絳唇·出行詩歌08-30

        《點(diǎn)絳唇》詞作鑒賞06-11

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>