1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 瑤瑟怨詩(shī)歌賞析

        時(shí)間:2021-06-12 17:06:29 詩(shī)歌 我要投稿

        瑤瑟怨詩(shī)歌賞析

          《瑤瑟怨》

        瑤瑟怨詩(shī)歌賞析

          作者:溫庭筠

          冰簟銀床夢(mèng)不成,碧天如水夜云輕。

          雁聲遠(yuǎn)過(guò)瀟湘去,十二樓中月自明。

          【注解】:

          1、冰簟:喻竹席之涼。

          2、瀟湘:水名,在今湖南省內(nèi)。

          【韻譯】:

          銀床竹席多涼爽,我卻偏偏不能入夢(mèng);

          長(zhǎng)空澄碧如水,夜里云絮輕輕地飄蕩。

          遠(yuǎn)處傳來(lái)幾聲雁叫,雁群飛過(guò)瀟湘去;

          十二樓中夜已深,唯有明月灑著寒光。

          【評(píng)析】:

          ??詩(shī)是寫(xiě)女子別離的'悲怨,蘅塘退士批注:通首布景,只夢(mèng)不成三字露怨意。

          詩(shī)所寫(xiě)的是夢(mèng)不成之后之所感、所見(jiàn)、所聞的情景。全詩(shī)象是幾種銜接緊密的寫(xiě)景鏡

          頭,表現(xiàn)了女主人公的心理活動(dòng)和思想感情。冰簟、銀床、碧空、明月、輕云,南

          雁、瀟湘,以至于月光籠罩下的玉樓,組成了一組離人幽怨的秋夜圖,渲染了一種和

          主人公離怨情緒統(tǒng)一和諧的情調(diào)和氛圍。詩(shī)中雖無(wú)怨字,然而怨意自生。

        【瑤瑟怨詩(shī)歌賞析】相關(guān)文章:

        《瑤瑟怨》原文及賞析10-15

        瑤瑟怨原文及賞析09-24

        溫庭筠《瑤瑟怨》賞析09-08

        瑤瑟怨原文翻譯及賞析08-16

        溫庭筠《瑤瑟怨》唐詩(shī)賞析10-28

        溫庭筠《瑤瑟怨》11-08

        溫庭筠:瑤瑟怨09-24

        《瑤瑟怨》 溫庭筠11-26

        《瑤瑟怨》溫庭筠10-21

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>

          2. 中文字幕无线码一区二区 | 最新亚洲日韩一区二区 | 骚包在线-最新中文字幕 | 色天使综合婷婷国产日韩AV | 日韩欧美国产一区二区 | 亚洲一区二区师生制服 |