現(xiàn)代外國(guó)詩(shī)歌
在學(xué)習(xí)、工作乃至生活中,大家肯定對(duì)各類(lèi)詩(shī)歌都很熟悉吧,詩(shī)歌是按照一定的音節(jié)、韻律的要求,表現(xiàn)社會(huì)生活和人的精神世界的文學(xué)體裁。你知道什么樣的詩(shī)歌才能算得上是好的詩(shī)歌嗎?下面是小編精心整理的現(xiàn)代外國(guó)詩(shī)歌,希望能夠幫助到大家。
現(xiàn)代外國(guó)詩(shī)歌1
《水怎樣開(kāi)始演奏》
休斯(英國(guó))(楊子譯)
水想活著
它走向太陽(yáng)它又哭著回來(lái)
水想活著
它走向樹(shù)木它們?nèi)紵挚拗貋?lái)
它們腐朽了它哭著回來(lái)
水想活著
它走向鮮花鮮花皺皺巴巴它又哭著回來(lái)
它想活著
它走進(jìn)子宮它碰見(jiàn)血
它哭著回來(lái)
它走進(jìn)子宮它碰見(jiàn)刀子
它哭著回來(lái)
它走進(jìn)子宮它碰見(jiàn)蛆蟲(chóng)和腐爛
它哭著回來(lái)它想去死
它走向時(shí)間它穿過(guò)石頭的門(mén)
它哭著回來(lái)
它穿越所有的空間去尋找空虛
它哭著回來(lái)它想去死
直到不留下一聲哭泣
它在萬(wàn)物的底部躺下
徹底疲憊徹底干凈
現(xiàn)代外國(guó)詩(shī)歌2
《從童話(huà)到童話(huà)》
茨維塔耶娃(汪劍釗譯)
一切是你的:期盼著奇跡,
四月里整個(gè)的憂(yōu)傷,
如此急切地響往天空的一切,——
可是,你不需要什么理性。
直到死亡來(lái)臨,我仍然是
一個(gè)小女孩,哪怕只是你的小女孩。
親愛(ài)的,在這個(gè)冬天的黃昏,
請(qǐng)像小男孩一般,和我在一起。
不要打斷我的驚奇,
像一個(gè)小男孩,總是
在可怕的奧秘中,讓我依然
做個(gè)小女孩,哪怕已成為你的妻。
現(xiàn)代外國(guó)詩(shī)歌3
《數(shù)數(shù)扁桃》
策蘭 (王家新譯)
數(shù)數(shù)扁桃,
數(shù)數(shù)過(guò)去的苦和使你難忘的一切,
把我數(shù)進(jìn)去;
當(dāng)你睜開(kāi)眼睛而無(wú)人看你時(shí),我曾尋覓你的目光,
我曾紡過(guò)那秘密的線(xiàn),
你的思索之露
向壇子滴下去的線(xiàn),
那些壇子,有一句不能打動(dòng)任何人的心的箴言護(hù)住它們。
在那里你才以你自己的名義走路,
你邁著堅(jiān)定的`步子走向自己,
在你沉默的鐘樓里鐘舌自由擺動(dòng),
窺伺者就向你撞來(lái),死者也用手臂摟住你,
你們?nèi)齻(gè)就一起在暮色中行走。
讓我感到苦吧。
把我數(shù)進(jìn)扁桃里去。
現(xiàn)代外國(guó)詩(shī)歌4
《戀人》
艾呂雅(徐知免譯)
她站在我的眼瞼上
而她的頭發(fā)披拂在我的頭發(fā)中間
她有我手掌的形狀
她有我眸子的顏色
她被我的影子所吞沒(méi)
仿佛一塊寶石在天上
她的眼睛總是睜開(kāi)
不讓我睡去
在大白天她的夢(mèng)
使陽(yáng)光失了色,
使我笑,哭了又笑
要說(shuō)什么但卻什么話(huà)也說(shuō)不出
現(xiàn)代外國(guó)詩(shī)歌5
《勇氣》
艾呂雅(戴望舒譯)
巴黎寒冷巴黎饑餓
巴黎已不在街上吃栗子
巴黎穿上我的舊衣服
巴黎在沒(méi)有空氣的地鐵站里站著睡
還有更多的不幸加到窮人身上
而不幸的巴黎的
智慧和瘋癲
是純凈的空氣是火
是美是它的饑餓的
勞動(dòng)者的仁善
不要呼救啊巴黎
你是過(guò)著一種無(wú)比的生活
而在你的慘白你的瘦削的赤裸后面
一切人性的東西在你的眼底顯露出來(lái)
巴黎我美麗的城市
像一枚針一樣細(xì)像一把劍一樣強(qiáng)
天真而博學(xué)
你忍受不住那不正義
對(duì)于你這是唯一的無(wú)秩序
你將解放你自己巴黎
像一顆星一樣戰(zhàn)栗的巴黎
我們?nèi)匀换钪南M?/p>
你將從疲倦和污泥中解放你自己
弟兄們鼓起勇氣來(lái)
我們這些沒(méi)有戴鋼盔
沒(méi)有穿皮靴沒(méi)有戴手套也沒(méi)有受教養(yǎng)的人
一道光線(xiàn)在我們的血管中亮起來(lái)
我們的光回到我們這里來(lái)了
我們之中最好的人已為我們死去
而現(xiàn)在他們的血又找到了我們的心
而現(xiàn)在從新是一個(gè)早晨一個(gè)巴黎的早晨
解放的黎明
新生的春天的空間
愚蠢的力量戰(zhàn)敗了
這些奴隸我們的敵人
如果他們明白了
如果他們能夠明白
便會(huì)站起來(lái)的
現(xiàn)代外國(guó)詩(shī)歌6
《思緒之束》
美·卡爾·桑德堡
我想起了海灘,田野,
眼淚,笑聲。
我想起建造的家——
又被風(fēng)刮走。
我想起聚會(huì),
但每一次聚會(huì)都是告別。
我想起在孤單中運(yùn)行著的星星,
黃鸝成雙成對(duì),落日慌亂地,
在愁?lèi)炛邢[。
我想要越過(guò)茫茫宇宙,
到下一個(gè)星球去,
到最后一個(gè)星球去。
我要留下幾滴眼淚,
和一些笑聲。
現(xiàn)代外國(guó)詩(shī)歌7
《海濤》
夸西莫多(意大利)
多少個(gè)夜晚
我聽(tīng)到大海的輕濤細(xì)浪
拍打柔和的海灘,
抒出了一陣陣溫情的
軟聲款語(yǔ)。
仿佛從消逝的歲月里
傳來(lái)一個(gè)親切的聲音
掠過(guò)我的記憶的腦海
發(fā)出裊裊不斷的
回音。
仿佛海鷗
悠長(zhǎng)低徊的啼聲;
或許是
鳥(niǎo)兒向平原飛翔
迎接旖旎的春光
婉轉(zhuǎn)的歌唱。
你
與我——
在那難忘的歲貝
伴隨這海濤的悄聲碎語(yǔ)
曾是何等親密相愛(ài)。
啊,我多么希望
我的懷念的回音
像這茫茫的黑夜里
大海的輕濤細(xì)浪
飄然來(lái)到你的身旁。
現(xiàn)代外國(guó)詩(shī)歌8
《對(duì)鏡》
英·哈代
當(dāng)我照我的鏡,
見(jiàn)我形容憔悴,
我說(shuō)
但愿上天讓我的心
也象這樣凋萎
那時(shí)
人心對(duì)我變冷
我再也不憂(yōu)戚
我將能
孤獨(dú)而平靜
等待永久的安息
可嘆
時(shí)間偷走一半
卻讓一半留存
被時(shí)間搖撼的
黃昏之軀中
搏動(dòng)著
正午的心
現(xiàn)代外國(guó)詩(shī)歌9
《階段》
德·赫曼赫塞
正如花會(huì)凋謝
正如青春消逝
生命的每一個(gè)階段
亦復(fù)如是
生命
會(huì)在每一個(gè)階段召喚我們
心啊
預(yù)備告別過(guò)去
重新開(kāi)始
心啊
勇敢地尋找
尋找新的境地
我們必須離鄉(xiāng)背井
否則便要受到終身監(jiān)禁
心啊
就是這般
要不斷
告別
辭行
現(xiàn)代外國(guó)詩(shī)歌10
《詠一朵枯萎的紫羅蘭》
英·雪萊
這一朵花失去了香味,
它象你的吻,曾對(duì)我呼吸;
那鮮艷的顏色也已消褪,
不再閃耀著你,唯一的你!
一個(gè)枯萎而僵死的形體,
茫然留在我凄涼的前胸,
它以冰冷而沉默的安息
折磨著這仍舊火熱的心。
我哭了,眼淚不使它復(fù)生!
我嘆息,沒(méi)有香氣撲向我!
唉,這沉默而無(wú)怨的宿命
雖是它的,可對(duì)我最適合。
現(xiàn)代外國(guó)詩(shī)歌11
《茶的情詩(shī)》
美·張錯(cuò)
如果我是開(kāi)水
你是茶葉
那么你的香郁
必須依賴(lài)我的無(wú)味
讓你的干枯,柔柔的
在我里面展開(kāi)、舒散
讓我的浸潤(rùn)舒展你的容顏
我必須熱,甚至沸騰
彼此才能相溶
我們必須隱藏
在水里相覷相纏
一盞茶工夫
我倆才決定成一種顏色
無(wú)論你怎樣浮沉把持不定
你終將緩緩地
落下,攢聚在我最深處
那時(shí)候,你最苦的一滴淚
將是我最甘美的一口茶
現(xiàn)代外國(guó)詩(shī)歌12
《秋日》
里爾克(奧地利)
主啊,是時(shí)候了。夏天盛極一時(shí)。
把你的陰影置于日晷上,
讓風(fēng)吹過(guò)牧場(chǎng)。
讓枝頭最后的果實(shí)飽滿(mǎn)。
再給兩天南方的好天氣,
催它們成熟,把最后的甘甜壓進(jìn)濃酒。
誰(shuí)此時(shí)沒(méi)有房子,就不必建造,
誰(shuí)此時(shí)孤獨(dú),就永遠(yuǎn)孤獨(dú),
就醒來(lái),讀書(shū),寫(xiě)長(zhǎng)長(zhǎng)的信,
在林蔭路上不停地,
徘徊,落葉紛飛。
【現(xiàn)代外國(guó)詩(shī)歌】相關(guān)文章:
現(xiàn)代經(jīng)典詩(shī)歌外國(guó)08-31
外國(guó)現(xiàn)代愛(ài)國(guó)詩(shī)歌09-30
外國(guó)的現(xiàn)代詩(shī)歌精選03-20
經(jīng)典外國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌12-22