己亥雜詩龔自珍表達(dá)了什么感情
在平平淡淡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都對那些朗朗上口的古詩很是熟悉吧,古詩的篇幅可長可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對仗、聲律。你知道什么樣的古詩才經(jīng)典嗎?以下是小編收集整理的己亥雜詩龔自珍表達(dá)了什么感情,歡迎大家分享!
己亥雜詩
作者:龔自珍
浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。
落紅不是無情物,化作春泥更護(hù)花。
作者簡介:
龔自珍(1792年(壬子年)8月22日—1841年(辛丑年)9月26日),清代思想家、文學(xué)家及改良主義的先驅(qū)者。27歲中舉人,38歲中進(jìn)士。曾任內(nèi)閣中書、宗人府主事和禮部主事等官職。主張革除弊政,抵制外國侵略,曾全力支持林則徐禁除鴉片。48歲辭官南歸,次年暴卒于江蘇丹陽云陽書院。他的詩文主張“更法”、“改圖”,揭露清統(tǒng)治者的腐朽,洋溢著愛國熱情,被柳亞子譽為“三百年來第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,詩詞近800首,今人輯為《龔自珍全集》。著名詩作《己亥雜詩》共350首。留存文章300余篇,詩詞近800首。
注釋:
1、浩蕩離愁:離別京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩蕩:無限。
2、吟鞭:抽響馬鞭。東指:東方故里。天涯:指離京都遙遠(yuǎn)。
3、落紅:落花;ǘ湟约t色者為尊貴,因此落花又稱為落紅。
4、花:比喻國家。
5、護(hù):保護(hù)。
翻譯:
浩浩蕩蕩的離別愁緒向著日落西斜的遠(yuǎn)處延伸,
馬鞭向東舉起這一起身,
從此就是天涯海角了。
我辭官歸鄉(xiāng),
有如從枝頭上掉下來的`落花,
但它卻不是無情之物,
化成了泥土,
還能起著培育下一代的作用。
賞析:
這首詩是《己亥雜詩》的第五首,寫詩人離京的感受。雖然載著“浩蕩離愁”,卻表示仍然要為國為民盡自己最后一份心力。
詩的前兩句抒情敘事,在無限感慨中表現(xiàn)出豪放灑脫的氣概。一方面,離別是憂傷的,畢竟自己寓居京城多年,故友如云,往事如煙;另一方面,離別是輕松愉快的,畢竟自己逃出了令人桎梏的樊籠,可以回到外面的世界里另有一番作為。這樣,離別的愁緒就和回歸的喜悅交織在一起,既有“浩蕩離愁”,又有“吟鞭東指”;既有白日西斜,又有廣闊天涯。這兩個畫面相反相成,互為映襯,是詩人當(dāng)日心境的真實寫照。詩的后兩句以落花為喻,表明自己的心志,在形象的比喻中,自然而然地融入議論!盎鞔耗喔o(hù)花”,詩人是這樣說的,也是這樣做的。鴉片戰(zhàn)爭爆發(fā)后,他多次給駐防上海的江西巡撫梁章鉅寫信,商討國事,并希望參加他的幕府,獻(xiàn)計獻(xiàn)策?上г娙瞬痪镁退涝诘り枙海陜H50歲),無從實現(xiàn)他的社會理想了,令人嘆惋。
“落紅不是無情物,化作春泥更護(hù)花”詩人筆鋒一轉(zhuǎn),由抒發(fā)離別之情轉(zhuǎn)入抒發(fā)報國之志。并反用陸游的詞“零落成泥碾作塵,只有香如故!甭浼t,本指脫離花枝的花,但是,并不是沒有感情的東西,即使化做春泥,也甘愿培育美麗的春花成長。不為獨香,而為護(hù)花。表現(xiàn)詩人雖然脫離官場,但依然關(guān)心著國家的命運,不忘報國之志,充分表現(xiàn)詩人的壯懷,成為傳世名句。
這首小詩將政治抱負(fù)和個人志向融為一體,將抒情和議論有機(jī)結(jié)合,形象地表達(dá)了詩人復(fù)雜的情感。龔自珍論詩曾說“詩與人為一,人外無詩,詩外無人”(《書湯海秋詩集后》),他自己的創(chuàng)作就是最好的證明。
【己亥雜詩龔自珍表達(dá)了什么感情】相關(guān)文章:
龔自珍《己亥雜詩》拼音版12-25
己亥雜詩龔自珍拼音版07-18
龔自珍《己亥雜詩(其五)》賞析12-23
龔自珍寫《己亥雜詩》的背景10-12
龔自珍的己亥雜詩5拼音版04-09
龔自珍《己亥雜詩》拼音版及賞析12-26
游子吟古詩表達(dá)了什么感情12-05
六年級下冊《己亥雜詩》教學(xué)反思12-16
王維《雜詩》全詩解讀07-23