1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 曹植的七步詩(shī)典故

        時(shí)間:2021-06-11 16:00:10 詩(shī) 我要投稿

        曹植的七步詩(shī)典故

          人們總認(rèn)為曹植在“三曹”中的文學(xué)造詣應(yīng)當(dāng)是最高的,無(wú)非是受了曹植的《七步詩(shī)》、《洛神賦》、《白馬賦》的影響。下面小編為你整理了曹植的七步詩(shī)典故,希望能幫到你!

        曹植的七步詩(shī)典故

          《七步詩(shī)》,是三國(guó)時(shí)期的魏國(guó)著名文人曹植的名篇。此首詩(shī)用同根而生的萁和豆來(lái)比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆來(lái)比喻同胞骨肉的哥哥殘害弟弟,生動(dòng)形象、深入淺出地反映了封建統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部的殘酷斗爭(zhēng)和詩(shī)人自身處境艱難,沉郁憤激的感情。

          《七步詩(shī)》

          曹植

          煮豆持作羹,漉菽以為汁。

          萁在釜下燃,豆在釜中泣。

          本自同根生,相煎何太急?

          附:

          【現(xiàn)代《七步詩(shī)》】——是后人所改

          【三國(guó)·魏】 曹植

          煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

          本是同根生,相煎何太急?

          七步詩(shī)注釋

          漉:過(guò)濾。意思是把豆子的殘?jiān)^(guò)濾出去,留下豆汁作羹。

          羹:用肉或菜做成的糊狀食物。

          萁:豆類植物脫粒后剩下的莖,即豆秸。

          釜:鍋。

          持:使用、用來(lái)。

          然:燃燒。

          煎:煎熬。

          本:原本。

          七步詩(shī)翻譯

          煮豆子是為了把豆子的殘?jiān)^(guò)濾出去,留下豆汁做羹。豆秸在鍋下燃燒,豆子在鍋中哭泣。我們本來(lái)是同胞兄弟,為什么你那么急迫地加害于我呢?

          附注:

          漉菽以為汁中的“菽”,只要是出自正版的《世說(shuō)新語(yǔ)》,沒(méi)有作“豉”的。至于流傳的其他詩(shī)歌版本,可附注說(shuō)明,不應(yīng)列在《世說(shuō)新語(yǔ)》的書(shū)名之后。

          本自同根生中的“自”,有版本為“是”,疑為今人修改,不如“自”字好!

          萁在釜下燃有“在”,有版本作“向”。

          另有別本《七步詩(shī)》為四句(是后人所改),以《三國(guó)演義》為代表,首句為“煮豆燃豆萁”,第三句為“本是同根生”。

          七步詩(shī)典故

          典出南朝劉義慶的《世說(shuō)新語(yǔ)-文學(xué)》:文帝嘗令東阿王七步作詩(shī),不成者行大法。應(yīng)聲便為詩(shī)曰:“煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急?”帝深有慚色。

          曹植是曹操的小兒子,從小就才華出眾,很受到父親的疼愛(ài)。曹操 l 死后,他的哥哥曹丕當(dāng)上了魏國(guó)的皇帝。曹丕是一個(gè)忌妒心很重的人,他擔(dān)心弟弟會(huì)威脅自己的皇位,就想害死他。 有一天,曹丕叫曹植到面前來(lái),要曹植在七步之內(nèi)作出一首詩(shī),以證明他寫(xiě)詩(shī)的才華。如果他寫(xiě)不出,就等于是在欺騙皇上,要把他處死。

          曹植知道哥哥存心要害死他,又傷心又憤怒。他強(qiáng)忍著心中的悲痛,努力地想著想著……果然,他就在七步之內(nèi)作了一首詩(shī),當(dāng)場(chǎng)念出來(lái)。

          七步詩(shī)賞析

          此詩(shī)純以比興的手法出之,語(yǔ)言淺顯,寓意明暢,無(wú)庸多加闡釋,只須于個(gè)別詞句略加疏通,其意自明。第二句中的“漉菽”是指過(guò)濾煮熟后發(fā)酵過(guò)的豆子,用以制成調(diào)味的汁液!拜健笔侵付骨o,曬干后用來(lái)作為柴火燒,萁燃燒而煮熟的正是與自己同根而生的豆子,比喻兄弟逼迫太緊,自相殘害,實(shí)有違天理,為常情所不容。詩(shī)人取譬之妙,用語(yǔ)之巧,而且在剎那間脫口而出,實(shí)在令人嘆為觀止!氨臼峭,相煎何太急”二語(yǔ),千百年來(lái)已成為人們勸戒避免兄弟鬩墻、自相殘殺的普遍用語(yǔ),說(shuō)明此詩(shī)在人民中流傳極廣。

          通過(guò)燃萁煮豆這一日常的現(xiàn)象,抒發(fā)了曹植內(nèi)心的悲憤。

          此首詩(shī)用同根而生的萁和豆來(lái)比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆來(lái)比喻同胞骨肉的哥哥殘害弟弟,生動(dòng)形象、深入淺出地反映了封建統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部的殘酷斗爭(zhēng),同樣此首詩(shī)的比喻十分貼切,淺顯生動(dòng)。雖然詩(shī)歌是否真的是曹植所寫(xiě),但是此詩(shī)卻寫(xiě)得活靈活現(xiàn),此詩(shī)體現(xiàn)了當(dāng)時(shí)社會(huì)為爭(zhēng)奪皇位同胞兄弟之間的殘忍,所以不得不說(shuō)這首詩(shī)是好詩(shī)。

          但是詩(shī)歌絕大部分反映的 是詩(shī)人自身處境艱難,感情沉郁憤激。

          七步詩(shī)作者

          曹植(192~232),三國(guó)時(shí)期魏國(guó)詩(shī)人,沛國(guó)譙縣(今安徽省亳州市)人。字子建。他是曹操之妻卞氏所生第三子。曹植自幼穎慧,年10歲余,便誦讀詩(shī)、文、辭賦數(shù)十萬(wàn)言,出言為論,下筆成章,深得曹操的寵信。曹操曾經(jīng)認(rèn)為曹植在諸子中“最可定大事”,幾次想要立他為世子。然而曹植行為放任,屢犯法禁,引起曹操的震怒,而他的兄長(zhǎng)曹丕則頗能矯情自飾,終于在立儲(chǔ)斗爭(zhēng)中漸占上風(fēng),并于建安二十二年(217)得立為太子。建安二十五年,曹操病逝,曹丕繼魏王位,不久又稱帝。曹植的生活從此發(fā)生了根本性的改變。他從一個(gè)過(guò)著優(yōu)游宴樂(lè)生活的貴公子,變成處處受限制和打擊的對(duì)象。黃初七年(226),曹丕病逝,曹叡繼位,即魏明帝。曹叡對(duì)他仍嚴(yán)加防范和限制,處境并沒(méi)有根本好轉(zhuǎn)。曹植在文、明二世的12年中,曾被遷封過(guò)多次,最后的封地在陳郡,232年12月27日曹植逝世,卒謚思,故后人稱之為“陳王”或“陳思王”。詩(shī)歌是曹植文學(xué)活動(dòng)的主要領(lǐng)域。前期與后期內(nèi)容上有很大的差異。前期詩(shī)歌可分為兩大類,一類表現(xiàn)他貴介公子的優(yōu)游生活,一類則反映他“生乎亂、長(zhǎng)乎軍”的時(shí)代感受。后期詩(shī)歌,主要抒發(fā)他在壓制之下時(shí)而憤慨時(shí)而哀怨的心情,表現(xiàn)他不甘被棄置,希冀用世立功的愿望。今存曹植比較完整的詩(shī)歌有80余首。曹植在詩(shī)歌藝術(shù)上有很多創(chuàng)新發(fā)展。特別是在五言詩(shī)的創(chuàng)作上貢獻(xiàn)尤大。首先,漢樂(lè)府古辭多以敘事為主,至《古詩(shī)十九首》,抒情成分才在作品中占重要地位。曹植發(fā)展了這種趨向,把抒情和敘事有機(jī)地結(jié)合起來(lái),使五言詩(shī)既能描寫(xiě)復(fù)雜的'事態(tài)變化。又能表達(dá)曲折的心理感受,大大豐富了它的藝術(shù)功能。曹植作為建安文學(xué)的集大成者,對(duì)于后世的影響是不小的。在兩晉南北朝時(shí),他被推尊到文章典范的地位。曹植生前自編過(guò)作品選集《前錄》78篇。死后,明帝曹□曾為之集錄著作百余篇,《隋書(shū)·經(jīng)籍志》著錄有集30卷,又《列女傳頌》1卷、《畫(huà)贊》5卷。然而原集至北宋末散佚。今存南宋嘉定六年刻本《曹子建集》10卷,輯錄詩(shī)、賦、文共 206篇。明代郭云鵬、汪士賢、張溥諸人各自所刻的《陳思王集》,大率據(jù)南宋本稍加厘定而成。清代丁晏《曹集銓評(píng)》、朱緒曾《曹集考異》,又對(duì)各篇細(xì)加校訂,并增補(bǔ)了不少佚文□句,為較全、較精的兩個(gè)本子。近人黃節(jié)有《曹子建詩(shī)注》,古直有《曹植詩(shī)箋》,今人趙幼文有《曹植集校注》。

          其實(shí),曹植并未犯下什么大罪,只是有人告發(fā)他經(jīng)常喝酒罵人,他竟把曹丕派出的使者扣押起來(lái),并沒(méi)有招兵買(mǎi)馬,陰謀反叛的跡象和征兆。而這算不上犯罪,殺之怕眾不服,曹丕便想出個(gè)“七步成詩(shī)”的辦法,治罪其弟。所幸的是,出口成詩(shī)是曹植的拿手好戲,此“七步詩(shī)”便成了救命詩(shī),曹丕不得不收回成命,降低曹植的官爵了事。

          此首詩(shī)雖然救了曹植一命,但是,他的處境并沒(méi)有得到根本好轉(zhuǎn),魏國(guó)仍是奉行對(duì)宗室嚴(yán)格限制的政策,曹植在郁郁寡歡中死去。

          縱觀上下幾千年歷史,帝王子孫和睦相處、互忍互讓、不爭(zhēng)權(quán)奪利的實(shí)在少的可憐。春秋時(shí)期的齊國(guó)的公子糾與公子小白(齊桓公),秦朝的扶蘇與胡亥(秦二世),唐朝的玄武門(mén)之變……在這樣兄弟相殘的例子數(shù)不勝數(shù)。

          封建時(shí)代此種兄弟之間的爭(zhēng)權(quán)奪利自相殘殺現(xiàn)象是社會(huì)制度的必然結(jié)果,在那權(quán)力即一切的社會(huì)制度里,不擇手段的爭(zhēng)奪權(quán)力似乎是很正常的。推翻帝制,建立民主共和國(guó),少了多少兄弟相殘的悲劇。然而,特權(quán)不除,“七步詩(shī)”還是免不了有人來(lái)作。

        【曹植的七步詩(shī)典故】相關(guān)文章:

        曹植七步詩(shī)的典故05-08

        曹植的七步詩(shī)05-11

        《七步詩(shī)》曹植05-11

        七步詩(shī)(曹植)10-30

        曹植七步成詩(shī)的歷史典故03-07

        七步詩(shī)曹植寫(xiě)的詩(shī)12-13

        曹植七步詩(shī)原文07-21

        曹植的七步詩(shī)的意思05-10

        七步詩(shī)曹植翻譯12-25

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>