1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 古詩(shī)送元二使安西詩(shī)句

        時(shí)間:2023-01-13 14:04:18 詩(shī) 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        古詩(shī)送元二使安西詩(shī)句

          學(xué)習(xí)古代詩(shī)歌,幫助學(xué)生了解唐宋詩(shī)歌在我國(guó)詩(shī)壇上的重要位置。下面是小編整理的古詩(shī)送元二使安西詩(shī)句,歡迎閱讀。

        古詩(shī)送元二使安西詩(shī)句

          送元二使安西

          唐·王維

          渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

          勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。

          【注釋】

          元二:作者的友人元常,在兄弟中排行老二,故名元二。

          使:到某地;出使。

          安西:指唐代安西都護(hù)府,在今新疆維吾爾自治區(qū)庫(kù)車縣附近。

          渭城:秦時(shí)咸陽(yáng)城,漢代改稱渭城(《漢書(shū)·地理志》),唐時(shí)屬京兆府咸陽(yáng)縣轄區(qū),在今西安市西北,渭水北岸。

          浥:(yì):濕潤(rùn)。

          客舍:旅店。

          柳色:即指初春嫩柳的顏色。

          君:指元二。

          更:再。

          陽(yáng)關(guān):漢朝設(shè)置的邊關(guān)名,故址在今甘肅省敦煌縣西南,古代跟玉門(mén)關(guān)同是出塞必經(jīng)的關(guān)口!对涂たh志》云,因在玉門(mén)之南,故稱陽(yáng)關(guān)。在今甘肅省敦煌縣西南。

          故人:老朋友。

          更盡:先飲完。

          【譯文】

          清晨的微雨濕潤(rùn)了渭城地面的灰塵,館驛青堂瓦舍柳樹(shù)的枝葉翠嫩一新。

          真誠(chéng)地奉勸我的朋友再干一杯美酒,向西出了陽(yáng)關(guān)就難以遇到故舊親人。

          【詩(shī)意

          唐朝時(shí),邊疆戰(zhàn)亂很多,詩(shī)人了解戰(zhàn)爭(zhēng)的無(wú)情,也知道朋友的遠(yuǎn)征可謂九死一生,這一次分離或許就意味著永別。但他依然為朋友祝福,期待著他能夠平安歸來(lái)!皠窬M一杯酒”,這酒中不僅浸透了詩(shī)人對(duì)朋友的一片真摯情誼,更飽含著他對(duì)國(guó)家和平安寧的美好祝愿!

          【作者簡(jiǎn)介】

          王維(701-761),字摩詰,盛唐時(shí)期的著名詩(shī)人,官至尚書(shū)右丞,原籍祁(今山西 祁縣),遷至蒲州(今山西 永濟(jì)),崇信佛教,晚年居于藍(lán)田輞川別墅,漢族。其詩(shī)、畫(huà)成就都很高,蘇東坡贊他味摩詰之詩(shī),詩(shī)中有畫(huà);觀摩詰之畫(huà),畫(huà)中有詩(shī)。,尤以山水詩(shī)成就為最,與孟浩然合稱王孟,晚年無(wú)心仕途,專誠(chéng)奉佛,故后世人稱其為詩(shī)佛。著有《王右丞集》,存詩(shī)400首。善畫(huà)人物、叢竹、山水。唐人記載其山水面貌有二:其一類似李氏父子,另一類則以破墨法畫(huà)成,其名作《輞川圖》即為后者。可惜至今已無(wú)真跡傳世。傳為他的《雪溪圖》及《濟(jì)南伏生像》都非真跡。王維在唐詩(shī)的范疇顯然有更高的成就,他是唐代山水田園派的代表。開(kāi)元進(jìn)士科第一(即狀元)。任過(guò)大樂(lè)丞、右拾遺等官,安祿山叛亂時(shí),曾被迫出任偽職,后兩京收復(fù),降職為太子中允,復(fù)累遷至給事中,終尚書(shū)右丞。

          【賞析】

          這首詩(shī)以渭城曲為題載于《全唐詩(shī)》卷一百二十八。下面是唐代文學(xué)研究會(huì)常務(wù)理事、李商隱研究會(huì)會(huì)長(zhǎng)劉學(xué)鍇先生對(duì)這首詩(shī)的賞析。

          這首詩(shī)前兩句寫(xiě)送別的時(shí)間,地點(diǎn),環(huán)境氣氛。清晨,渭城客舍,自東向西一直延伸、不見(jiàn)盡頭的驛道,客舍周圍、驛道兩旁的柳樹(shù)。這一切,都仿佛是極平常的眼前景,讀來(lái)卻風(fēng)光如畫(huà),抒情氣氛濃郁。朝雨在這里扮演了一個(gè)重要的角色。早晨的雨下得不長(zhǎng),剛剛潤(rùn)濕塵土就停了。從長(zhǎng)安西去的大道上,平日車馬交馳,塵上飛揚(yáng),朝雨乍停,天氣晴朗,道路顯得潔凈、清爽。浥輕塵的浥字是濕潤(rùn)的意思,在這里用得很有分寸,顯出這雨澄塵而不濕路,恰到好處,仿佛天從人愿,特意為遠(yuǎn)行的人安排一條輕塵不揚(yáng)的道路?蜕,本是羈旅者的伴侶;楊柳,更是離別的象征。選取這兩件事物,自然有意關(guān)合送別。它們通?偸呛土b愁別恨聯(lián)結(jié)在一起而呈現(xiàn)出黯然銷魂的情調(diào)。而今天,卻因一場(chǎng)朝雨的灑洗而別具明朗清新的風(fēng)貌──客舍青青柳色新。平日路塵飛揚(yáng),路旁柳色不免籠罩著灰蒙蒙的塵霧,一場(chǎng)朝雨,才重新洗出它那青翠的本色,所以說(shuō)新,又因柳色之新,映照出客舍青青來(lái)?傊,從清朗的天宇,到潔凈的道路,從青青的客舍,到翠綠的楊柳,構(gòu)成了一幅色調(diào)清新明朗的圖景,為這場(chǎng)送別提供了典型的自然環(huán)境。這是一場(chǎng)深情的離別,但卻不是黯然銷魂的離別。相反地,倒是透露出一種輕快而富于希望的情調(diào)。輕塵、青青、新等詞語(yǔ),聲韻輕柔明快,加強(qiáng)了讀者的這種感受。

          絕句在篇幅上受到嚴(yán)格限制。這首詩(shī),對(duì)如何設(shè)宴餞別,宴席上如何頻頻舉杯,殷勤話別,以及啟程時(shí)如何依依不舍,登程后如何矚目遙望等等,一概舍去,只剪取餞行宴席即將結(jié)束時(shí)主人的勸酒辭:再干了這一杯吧,出了陽(yáng)關(guān),可就再也見(jiàn)不到老朋友了。詩(shī)人像高明的攝影師,攝下了最富表現(xiàn)力的鏡頭。宴席已經(jīng)進(jìn)行了很長(zhǎng)一段時(shí)間,釀滿別情的酒已經(jīng)喝過(guò)多巡,殷勤告別的話已經(jīng)重復(fù)過(guò)多次,朋友上路的時(shí)刻終于不能不到來(lái),主客雙方的惜別之情在這一瞬間都到達(dá)了頂點(diǎn)。主人的這句似乎脫口而出的勸酒辭就是此刻強(qiáng)烈、深摯的惜別之情的集中表現(xiàn)。

          三四兩句是一個(gè)整體。要深切理解這臨行勸酒中蘊(yùn)含的深情,就不能不涉及西出陽(yáng)關(guān)。處于河西走廊盡西頭的陽(yáng)關(guān),和它北面的玉門(mén)關(guān)相對(duì),從漢代以來(lái),一直是內(nèi)地出向西域的通道。唐代國(guó)勢(shì)強(qiáng)盛,內(nèi)地與西域往來(lái)頻繁,從軍或出使陽(yáng)關(guān)之外,在盛唐人心目中是令人向往的壯舉。但當(dāng)時(shí)陽(yáng)關(guān)以西還是窮荒絕域,風(fēng)物與內(nèi)地大不相同。朋友西出陽(yáng)關(guān),雖是壯舉,卻又不免經(jīng)歷萬(wàn)里長(zhǎng)途的跋涉,備嘗獨(dú)行窮荒的艱辛寂寞。因此,這臨行之際勸君更盡一杯酒,就像是浸透了詩(shī)人全部豐富深摯情誼的一杯濃郁的感情瓊漿。這里面,不僅有依依惜別的情誼,而且包含著對(duì)遠(yuǎn)行者處境、心情的深情體貼,包含著前路珍重的殷勤祝愿。對(duì)于送行者來(lái)說(shuō),勸對(duì)方更盡一杯酒,不只是讓朋友多帶走自己的一分情誼,而且有意無(wú)意地延宕分手的時(shí)間,好讓對(duì)方再多留一刻。西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人之感,不只屬于行者。臨別依依,要說(shuō)的話很多,但千頭萬(wàn)緒,一時(shí)竟不知從何說(shuō)起。這種場(chǎng)合,往往會(huì)出現(xiàn)無(wú)言相對(duì)的沉默,勸君更盡一杯酒,就是不自覺(jué)地打破這種沉默的方式,也是表達(dá)此刻豐富復(fù)雜感情的方式。詩(shī)人沒(méi)有說(shuō)出的比已經(jīng)說(shuō)出的要豐富得多。總之,三四兩句所剪取的雖然只是一剎那的情景,卻是蘊(yùn)含極其豐富的一剎那。

          這首詩(shī)所描寫(xiě)的是一種最有普遍性的離別。它沒(méi)有特殊的背景,而自有深摯的惜別之情,這就使它適合于絕大多數(shù)離筵別席演唱,后來(lái)編入樂(lè)府,成為最流行、傳唱最久的歌曲。

        【古詩(shī)送元二使安西詩(shī)句】相關(guān)文章:

        送元二使安西古詩(shī)08-15

        送元二使安西 古詩(shī)賞析09-24

        送元二使安西古詩(shī)朗讀03-20

        送元二使安西古詩(shī)鑒賞06-26

        古詩(shī)送元二使安西朗誦09-15

        送元二使安西古詩(shī)全文07-19

        古詩(shī)送元二使安西介紹06-26

        《送元二使安西》古詩(shī)原文07-28

        送元二使安西古詩(shī)鑒賞08-27

        介紹古詩(shī)《送元二使安西》作文06-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>