1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《壽陽曲·遠(yuǎn)浦帆歸》賞析

        時間:2021-04-01 18:16:05 我要投稿

        《壽陽曲·遠(yuǎn)浦帆歸》賞析

          《壽陽曲·遠(yuǎn)浦帆歸》描畫出水村小鎮(zhèn)黃昏歸舟的美景,畫面疏朗閑淡,頗為寧靜,并寫出漁人勞作后的輕松及喜悅之情。下面是小編分享的《壽陽曲·遠(yuǎn)浦帆歸》賞析,一起來看一下吧。

          壽陽曲·遠(yuǎn)浦帆歸

          元代:馬致遠(yuǎn)

          夕陽下,酒旆閑,兩三航未曾著岸。

          落花水香茅舍晚,斷橋頭賣魚人散。

          翻譯

          夕陽西下,酒家里好像也顯得寧靜閑適,只有幾只船兒還未曾靠岸?諝饫飶浡ㄏ,連水好像也變得香了,茅舍也進(jìn)入了夜色之中。斷橋頭上賣魚的人也散了。

          賞析

          有文場“曲狀元”之稱的馬致遠(yuǎn),其散曲描繪的景物,意境優(yōu)美,語言凝煉,流暢自然。這首曲是他所作的《瀟湘八景》組曲中的一首。湘水從廣西發(fā)源,流經(jīng)湖南零陵,與從九嶷山北流的瀟水會合,稱為瀟湘(今稱湘江),流入洞庭。宋人曾畫瀟湘風(fēng)景山水畫八幅,稱為“瀟湘八景”。

          這支小令前三句用凝煉的語言,鋪排了“天空的夕陽,江面上歸航的漁舟,岸上酒家的酒旗”這些景物,寫得清晰明白而有致,像一個個鏡頭,把水村鎮(zhèn)上的'風(fēng)光綴成組組畫面,極富動靜態(tài)感。那夕陽西下,流動的江水,歸航漁船的劃槳拍打著江水,像悅耳的音符響起,流動著伸延著,還有那漁夫,使人感到仿佛他在唱著漁歌,而“閑”字,寫出水村小鎮(zhèn)傍晚時分寧靜的氣氛,令人如置身于其中,體味到江邊恬靜的飄香的世界。寫景不刻意濃墨重彩去鋪陳,而是淡描勾畫,才會取得自然樸實的效果。

          “落花水香茅舍晚,斷橋頭賣魚人散”是對漁船靠岸后的情景描寫,怎樣的情景?作者不寫漁船靠岸后,漁民們忙乎的勞動場面,而寫橋頭漁市已結(jié)束,賣魚人(包括打漁人)各自回到家中,他們居住的環(huán)境是“落花水香茅舍”,因是晚上,家家亮起了燈光,燈光映照在水里,花、水、茅舍足說明這是個優(yōu)美的環(huán)境。有美的景,情又怎樣呢?曲里沒有明寫,而是隱含在曲句里,需要讀者去體會去感受去想象。也許有的人走到家門前,見妻兒迎上來,所有的勞累疲憊已消散,享受著至愛親情;也許有的和家人一起,其樂融融盤算著企盼著漁市能給家庭帶來好日子;也許有的在為家人烹飪美味佳肴,給家人予溫馨予關(guān)愛……家是樂園是港灣在這里得到了充分的體現(xiàn),也體現(xiàn)出漁民怡然自得的樂趣。

          離家人在外奔波操勞,總有割舍不了想家念家,惦家人的情結(jié),其濃情濃思濃愁讓我們讀懂了李密的《陳情表》及韓愈的《祭十二郎文》拳拳之情,也讓多少人唱出心中的歌《;丶铱纯础贰

        【《壽陽曲·遠(yuǎn)浦帆歸》賞析】相關(guān)文章:

        《壽陽曲·遠(yuǎn)浦帆歸》譯文及注釋04-04

        秋浦感主人歸燕寄內(nèi)_李白的詩原文賞析及翻譯08-03

        折桂令·寄遠(yuǎn)賞析07-01

        李白《秋浦歌十七首》賞析09-05

        古詩《歸雁》賞析11-10

        《歸園田居》賞析08-31

        白居易《遠(yuǎn)師》原文及賞析07-13

        元曲《雙調(diào)·壽陽曲·答盧疏齋》賞析04-03

        秋浦歌李白唐詩注釋翻譯賞析04-14

        《秋浦歌》李白唐詩注釋翻譯賞析04-14

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>