1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《壽陽曲·江天暮雪》翻譯及賞析

        時間:2021-03-28 12:34:54 我要投稿

        《壽陽曲·江天暮雪》翻譯及賞析

          馬致遠(yuǎn)是元代著名雜劇作家,大都(現(xiàn)今北京)人。下面是由小編為你精心編輯的《壽陽曲·江天暮雪》翻譯及賞析,歡迎閱讀!

          壽陽曲·江天暮雪

          元代:馬致遠(yuǎn)

          天將暮,雪亂舞,半梅花半飄柳絮。

          江上晚來堪畫處,釣魚人一蓑歸去。

          翻譯

          風(fēng)吹蕩汀洲遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去像天空席卷著如玉雕的浪花,白茫茫一片,水天一線,何等壯闊。

          漁翁感到寒冷想要回家去,去發(fā)現(xiàn)不記得歸路。此時漁翁灑脫的躺在船上,放任船漂流,讓它帶著自己回去,在有濃厚云層的.江面上只隱隱看見一艘小小的漁船。

          賞析

          “半梅花半飄柳絮”:把紛飛的雪花比喻為盛開的梅花和飄飛的柳絮,具體形象地表現(xiàn)了“雪亂舞”的景象。這首詞是馬致遠(yuǎn)《壽陽曲》三部曲中的第三部,另兩部為《壽陽曲·遠(yuǎn)浦歸帆》《壽陽曲·瀟湘雨夜》

          1.這首詩給歌描繪了怎樣的畫面?

          答:描繪動態(tài)的“雪亂舞”的自然景象和釣后歸去的人物形象

          2.請賞析“半梅花半飄柳絮”的妙處。

          答:這句話用了比喻的修辭手法,十分生動形象地寫出了雪景之雜亂,美麗,表達(dá)出作者心中凄涼的情感,顯得十分真實(shí)形象。

          3.這首詩寄托了詩人怎樣的情感?

          答:寄托了作者孤獨(dú)凄涼的情感和歸隱的意愿。

        【《壽陽曲·江天暮雪》翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        柳永《八聲甘州·對瀟瀟暮雨灑江天》翻譯賞析08-31

        柳永《八聲甘州·對瀟瀟暮雨灑江天》詞集注釋翻譯及賞析07-27

        暮江吟原文賞析及翻譯05-02

        《蝶戀花·春暮》原文、翻譯及賞析11-05

        蝶戀花·春暮原文翻譯及賞析07-20

        《八聲甘州·對瀟瀟暮雨灑江天》柳永宋詞注釋翻譯賞析04-12

        甘草子·秋暮原文翻譯及賞析05-03

        南鄉(xiāng)子·秋暮村居原文賞析及翻譯04-30

        白居易暮江吟原文翻譯及賞析10-09

        雪詩原文賞析及翻譯04-23

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>