漢語(yǔ)口語(yǔ)認(rèn)知流利性對(duì)外國(guó)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)能力的評(píng)定意義論文
提要:
本研究通過(guò)實(shí)驗(yàn)考察第二語(yǔ)言口語(yǔ)認(rèn)知流利性對(duì)口語(yǔ)能力的預(yù)測(cè)作用,并將之與口語(yǔ)表達(dá)流利性的預(yù)測(cè)作用進(jìn)行對(duì)比。實(shí)驗(yàn)選取50名韓國(guó)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者作為研究對(duì)象,通過(guò)組句和范疇判斷任務(wù)獲取兩個(gè)認(rèn)知流利性指標(biāo)---組句加工反應(yīng)時(shí)和注意轉(zhuǎn)移消耗的數(shù)據(jù),通過(guò)看圖說(shuō)話和口語(yǔ)測(cè)試任務(wù)獲取兩個(gè)表達(dá)流利性指標(biāo)---語(yǔ)速和平均語(yǔ)流長(zhǎng)度的數(shù)據(jù),并采用分層回歸分析的方法考察兩類(lèi)指標(biāo)對(duì)口語(yǔ)成績(jī)的預(yù)測(cè)作用。結(jié)果表明,口語(yǔ)認(rèn)知流利性能夠有效地提高對(duì)第二語(yǔ)言口語(yǔ)能力的預(yù)測(cè)力,而且比表達(dá)流利性具有更高的預(yù)測(cè)貢獻(xiàn)度。
關(guān)鍵詞:認(rèn)知流利性,表達(dá)流利性,第二語(yǔ)言,口語(yǔ)能力
一引言
習(xí)得一門(mén)第二語(yǔ)言不僅需要掌握該語(yǔ)言的語(yǔ)音、詞匯、句法、語(yǔ)義、語(yǔ)用及社會(huì)習(xí)俗和文化規(guī)范等知識(shí),還需要具備流利運(yùn)用這些知識(shí)的能力(DeKeyser,2001)。也就是說(shuō),那些將知識(shí)轉(zhuǎn)化成技能的認(rèn)知加工機(jī)制必須能夠高效地運(yùn)作。為此,Segalowitz(2000、2010)提出要區(qū)分“認(rèn)知流利性”(cognitive fluency)和“表達(dá)流利性”(performance fluency),指出認(rèn)知流利性是指口語(yǔ)表達(dá)時(shí)所涉及的認(rèn)知機(jī)制的運(yùn)作效率,而表達(dá)流利性是指可以觀察到的口語(yǔ)表達(dá)的速度、流暢性和準(zhǔn)確度?谡Z(yǔ)表達(dá)流利性和認(rèn)知流利性從不同的角度對(duì)口語(yǔ)流利性進(jìn)行描述,前者從口語(yǔ)產(chǎn)出的內(nèi)容即話語(yǔ)的特征對(duì)學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)流利性進(jìn)行描述,后者從口語(yǔ)產(chǎn)出的認(rèn)知加工過(guò)程和特點(diǎn)對(duì)學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)流利性進(jìn)行描述。也就是說(shuō),表達(dá)流利性關(guān)注言語(yǔ)表達(dá)的結(jié)果,是認(rèn)知流利性的外在表現(xiàn);而認(rèn)知流利性關(guān)注言語(yǔ)表達(dá)的加工過(guò)程,是表達(dá)流利性的內(nèi)在基礎(chǔ)。
以往有關(guān)第二語(yǔ)言口語(yǔ)流利性的研究主要關(guān)注表達(dá)流利性,大部分研究從語(yǔ)速、停頓、遲疑、修復(fù)等方面對(duì)話語(yǔ)的特征進(jìn)行考察,其主要目的是探究流利性的量化測(cè)量指標(biāo)(Len-non,1990;Towell,Hawkins & Bazergui,1996;Skehan,1998、2009;張文忠、吳旭東,2001;Kormos & Dénes,2004;陳默,2012等),如Lennon(1990)選取了12個(gè)量化指標(biāo)對(duì)第二語(yǔ)言流利性進(jìn)行分析,結(jié)果表明語(yǔ)速和T單位(T-unit)內(nèi)的填充停頓(如“嗯、呃”等)是比較有效的流利性測(cè)量指標(biāo)。另有部分研究考察第二語(yǔ)言話語(yǔ)的不同特征與流利性感知之間的關(guān)系(Freed,1995;Cucchiarini,Strik & Boves,2002;Rossiter,2009;翟艷,2011;Bosker eal.,2013等),如翟艷(2011)對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)流利性的教師主觀評(píng)價(jià)與客觀量化統(tǒng)計(jì)進(jìn)行了對(duì)比分析,結(jié)果表明教師從聽(tīng)感、意義表達(dá)、語(yǔ)言形式三個(gè)維度對(duì)樣本進(jìn)行的主觀分析與時(shí)間性指標(biāo)、表達(dá)性指標(biāo)、準(zhǔn)確性指標(biāo)的量化統(tǒng)計(jì)分析結(jié)果具有較大一致性。近年來(lái)也有部分研究開(kāi)始探索認(rèn)知加工技能與第二語(yǔ)言流利性之間的關(guān)系,如Segalowitz & Freed(2004)和García-Amaya(2012)選取組句反應(yīng)時(shí)和注意轉(zhuǎn)移消耗(shift cost)等指標(biāo)考察了不同學(xué)習(xí)環(huán)境下學(xué)習(xí)者的第二語(yǔ)言流利性和認(rèn)知技能發(fā)展的差異以及第二語(yǔ)言流利性與認(rèn)知加工技能之間的關(guān)系,Mizera(2006)、Sunderman & Kroll(2009)等考察了工作記憶與第二語(yǔ)言流利性發(fā)展之間的關(guān)系,Hummel(2009)、O'Brien et al.(2007)考察了語(yǔ)音記憶與第二語(yǔ)言流利性發(fā)展之間的關(guān)系。然而有關(guān)口語(yǔ)認(rèn)知流利性的研究起步晚,缺乏系統(tǒng)性,主要集中于理論方面的探討,很多方面需要進(jìn)一步的實(shí)證考察。盡管Segalowitz(2000)提出了口語(yǔ)認(rèn)知流利性的概念,并且區(qū)分了口語(yǔ)認(rèn)知流利性與表達(dá)流利性,但迄今為止仍缺乏有關(guān)口語(yǔ)認(rèn)知流利性對(duì)口語(yǔ)能力的預(yù)測(cè)作用的研究,同時(shí)也缺乏對(duì)口語(yǔ)認(rèn)知流利性和口語(yǔ)表達(dá)流利性預(yù)測(cè)力對(duì)比的實(shí)證研究。
本研究將通過(guò)實(shí)驗(yàn)考察第二語(yǔ)言口語(yǔ)認(rèn)知流利性對(duì)口語(yǔ)能力的預(yù)測(cè)作用,并將之與口語(yǔ)表達(dá)流利性的預(yù)測(cè)作用進(jìn)行對(duì)比,研究的結(jié)果可以為改進(jìn)第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者口語(yǔ)能力的測(cè)量方法提供實(shí)證依據(jù)。
二口語(yǔ)流利性的定義和分類(lèi)
García-Amaya(2012:4)指出“流利性(fluency)是一個(gè)多維的概念”.的確,不論在日常生活還是在研究報(bào)告中,流利性常常有不同的含義:有時(shí)指一種能夠如同母語(yǔ)一樣運(yùn)用第二語(yǔ)言進(jìn)行言語(yǔ)表達(dá)的能力,有時(shí)指準(zhǔn)確發(fā)音、沒(méi)有或幾乎沒(méi)有口音的第二語(yǔ)言語(yǔ)音能力,有時(shí)指能夠順暢演講的能力,有時(shí)甚至還可以指能夠快速準(zhǔn)確地進(jìn)行第二語(yǔ)言閱讀的能力(Segalowitz,2010)。顯然,流利性這個(gè)概念需要進(jìn)行確切的定義和分類(lèi)。Fillmore(1979)對(duì)流利性進(jìn)行了比較全面的闡述,指出流利性包含四種能力:第一,能夠進(jìn)行順暢表達(dá)的能力;第二,能夠進(jìn)行準(zhǔn)確表達(dá)的能力;第三,能夠在不同場(chǎng)景恰當(dāng)、得體使用語(yǔ)言的能力;第四,能夠有創(chuàng)造性地、優(yōu)美地使用語(yǔ)言的能力。也就是說(shuō),F(xiàn)illmore從語(yǔ)言使用的流暢性、準(zhǔn)確性、得體性和創(chuàng)造性四個(gè)方面對(duì)流利性進(jìn)行了定義。Lennon(1990)將流利性分為廣義流利性和狹義流利性,廣義流利性指整體的口語(yǔ)能力(proficienc),正如Chambers(1997:536)所說(shuō)“在日常談話時(shí),人們說(shuō)‘她很流利’通常指說(shuō)話人能夠熟練運(yùn)用語(yǔ)言進(jìn)行有效表達(dá)的能力!倍M義流利性指言語(yǔ)表達(dá)的 “流暢性”(fluidity),主要指言語(yǔ)表達(dá)的時(shí)間(temporal)維度。Lennon(2000)進(jìn)一步指出,狹義流利性是低層次(lower-order)的流利性,低層次的流利性既可以通過(guò)主觀印象來(lái)評(píng)判,也可以通過(guò)語(yǔ)速、停頓、重復(fù)、自我糾正等指標(biāo)來(lái)衡量;廣義流利性是高層次(higher-order)的流利性,是指能夠?qū)⑺枷肟焖、流暢、?zhǔn)確、高效地轉(zhuǎn)化成語(yǔ)言的能力。
國(guó)內(nèi)學(xué)者李筱菊、張文忠則從狹義流利性角度對(duì)流利性進(jìn)行了描述。李筱菊(1997)指出流利性是語(yǔ)言運(yùn)用過(guò)程中的順利程度,即運(yùn)用中的效率。張文忠(1999:208)從說(shuō)話者表達(dá)流暢性和聽(tīng)者感知的角度,把流利性定義為“使用一種可被接受的第二語(yǔ)言變體,流暢、連貫地表達(dá)思想的能力,其流暢性、連貫性和可接受性應(yīng)為言語(yǔ)聽(tīng)辨者所感受到”.
Segalowitz(2000)則將流利性分為認(rèn)知流利性和表達(dá)流利性,首次提出了認(rèn)知流利性的概念,并從認(rèn)知科學(xué)的角度對(duì)流利性進(jìn)行了闡述:“第二語(yǔ)言的流利性是實(shí)時(shí)言語(yǔ)行為的一個(gè)可觀察的特征。這種言語(yǔ)行為是由說(shuō)話者的神經(jīng)和肌動(dòng)機(jī)制運(yùn)作而產(chǎn)生的,而這些神經(jīng)和肌動(dòng)的運(yùn)作機(jī)制是學(xué)習(xí)者在社會(huì)情境的交際活動(dòng)中發(fā)展起來(lái)的,這些機(jī)制的運(yùn)作反映了說(shuō)話者在說(shuō)話時(shí)的認(rèn)知和情感狀態(tài)。”(Segalowitz,2010:
6-7)他指出,口語(yǔ)表達(dá)流利性關(guān)注的是口語(yǔ)產(chǎn)出的語(yǔ)言表達(dá)特征,而口語(yǔ)認(rèn)知流利性關(guān)注的是口語(yǔ)產(chǎn)出的認(rèn)知加工效率。
也就是說(shuō),口語(yǔ)表達(dá)流利性關(guān)注的是口語(yǔ)表達(dá)的語(yǔ)言因素,認(rèn)知流利性關(guān)注的是口語(yǔ)表達(dá)的非語(yǔ)言因素,即口語(yǔ)產(chǎn)出作為一種技能的認(rèn)知加工因素,而這個(gè)因素反映了口語(yǔ)技能和認(rèn)知加工的自動(dòng)化程度。
本研究依據(jù)Segalowitz(2000、2010)的觀點(diǎn)將第二語(yǔ)言流利性劃分為認(rèn)知流利性和表達(dá)流利性,考察和對(duì)比兩者對(duì)口語(yǔ)能力的預(yù)測(cè)作用。
三實(shí)驗(yàn)方法
3.1實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)
本研究采用分層回歸分析的方法,預(yù)測(cè)變量為語(yǔ)速①、平均語(yǔ)流長(zhǎng)度②、組句加工反應(yīng)時(shí)和注意轉(zhuǎn)移消耗,其中語(yǔ)速和平均語(yǔ)流長(zhǎng)度為口語(yǔ)表達(dá)流利度的測(cè)量指標(biāo)(Lennon,1990;張文忠,1999;Rossiter,2009;陳默2012等),組句反應(yīng)時(shí)和注意轉(zhuǎn)移消耗(詳見(jiàn)3.3)為第二語(yǔ)言認(rèn)知流利性的測(cè)量指標(biāo).(Segalowitz & Freed,2004;García-Amaya,2012)。被預(yù)測(cè)變量為學(xué)習(xí)者口語(yǔ)成績(jī)。
3.2被試
本實(shí)驗(yàn)選取母語(yǔ)為韓語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者50人,從學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí)間6-12個(gè)月的學(xué)習(xí)者中抽取25人,其中男生11人,女生14人,平均年齡21.2周歲;另從學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí)間18-24個(gè)月的學(xué)習(xí)者中抽取25人,其中男生10人,女生15人,平均年齡22.8周歲。所有學(xué)習(xí)者均為浙江師范大學(xué)在校留學(xué)生。
3.3實(shí)驗(yàn)任務(wù)
本實(shí)驗(yàn)采用看圖說(shuō)話、組句、范疇判斷和口語(yǔ)測(cè)試四種任務(wù)。
。1)看圖說(shuō)話
本研究通過(guò)看圖說(shuō)話任務(wù)獲取學(xué)習(xí)者口語(yǔ)表達(dá)流利性數(shù)據(jù)。該任務(wù)既能夠控制話題的內(nèi)容和任務(wù)難度,又能夠讓被試表現(xiàn)自己的口語(yǔ)表達(dá)能力,是一種比較常用的口語(yǔ)表達(dá)的數(shù)據(jù)收集方式(Lennon,1990;張文忠,1999等)。看圖說(shuō)話實(shí)驗(yàn)材料選自德國(guó)著名漫畫(huà)故事書(shū)《父與子全集》中的《引人入勝的書(shū)》(!W·卜勞恩,2011:2),故事由六幅圖片組成,黑白打印?磮D說(shuō)話任務(wù)全程錄音,錄音材料通過(guò)語(yǔ)音處理軟件Praat③進(jìn)行切分、標(biāo)注并提取總時(shí)長(zhǎng)、音節(jié)數(shù)和語(yǔ)流數(shù)?倳r(shí)長(zhǎng)為被試開(kāi)始說(shuō)話到說(shuō)話結(jié)束的時(shí)間,包括停頓時(shí)長(zhǎng);音節(jié)數(shù)為修整后的音節(jié)數(shù),不包括填充停頓(如“嗯、呃、啊”等)和重復(fù);語(yǔ)流為每?jī)蓚(gè)超過(guò)0.3秒停頓之間的話語(yǔ)。
。2)組句
采用組句任務(wù)測(cè)量學(xué)習(xí)者句法加工和語(yǔ)音產(chǎn)出能力(Van Moere,2012),該任務(wù)包括第二語(yǔ)言詞匯意義的提取、句子意義的組合、第二語(yǔ)言句法結(jié)構(gòu)的'提取以及語(yǔ)音編碼和發(fā)聲等過(guò)程。組句任務(wù)的材料為25個(gè)簡(jiǎn)單句子,每個(gè)句子分成三部分,三部分隨機(jī)排列,如“非常漂亮中國(guó)”,要求被試快速準(zhǔn)確地將三部分組合成合法的句子,并朗讀出來(lái)。
組句任務(wù)通過(guò)電腦和E-prime軟件呈現(xiàn),記錄被試組句和發(fā)音的反應(yīng)時(shí)。組句反應(yīng)時(shí)包括E-prime記錄的反應(yīng)時(shí)和組句產(chǎn)出的發(fā)音時(shí)間,反應(yīng)時(shí)通過(guò)語(yǔ)音反應(yīng)盒采集并由E-prime軟件記錄,組句產(chǎn)出的發(fā)音時(shí)間通過(guò)Praat軟件對(duì)組句產(chǎn)出錄音進(jìn)行標(biāo)注并提取。由于學(xué)習(xí)者言語(yǔ)產(chǎn)出不僅包含句法加工能力也包含語(yǔ)音編碼和產(chǎn)出能力,而且實(shí)驗(yàn)中發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)音產(chǎn)出和句法組織常常同時(shí)或者交替進(jìn)行,所以本研究中組句反應(yīng)時(shí)既包括了組句反應(yīng)時(shí)間,也包括句子產(chǎn)出的發(fā)音時(shí)間。
。3)范疇判斷
采用范疇判斷任務(wù)測(cè)量學(xué)習(xí)者注意控制能力(Segalowitz & Frenkiel-Fishman,2005;García-Amaya,2012)。該任務(wù)選取描述時(shí)間的詞(以下簡(jiǎn)稱“時(shí)間詞”)8個(gè),其中4個(gè)描述“過(guò)去”意義(以前、過(guò)去、昨天、剛才),4個(gè)描述“將來(lái)”意義(以后、將來(lái)、明天、馬上);另外選取描述頻率的詞(以下簡(jiǎn)稱“頻率詞”)8個(gè),其中4個(gè)描述“頻率低”意義(沒(méi)有、有時(shí)、一次、很少),4個(gè)描述“頻率高”意義(總是、經(jīng)常、多次、一直)。要求被試對(duì)描述時(shí)間的詞屬于“過(guò)去”意義還是屬于“將來(lái)”意義進(jìn)行判斷,并按鍵反應(yīng);同樣對(duì)描述頻率的詞進(jìn)行屬于“頻率低”意義還是屬于“頻率高”意義判斷,并進(jìn)行按鍵反應(yīng)8個(gè)“時(shí)間詞”和8個(gè)“頻率詞”各重復(fù)3次,共48個(gè)實(shí)驗(yàn)刺激。
范疇判斷任務(wù)中實(shí)驗(yàn)刺激按照時(shí)間詞和頻率詞兩兩間隔的順序呈現(xiàn)(見(jiàn)圖1),也就是按照“時(shí)間詞→時(shí)間詞→頻率詞→頻率詞→時(shí)間詞→時(shí)間詞→頻率詞→頻率詞……”這樣的順序呈現(xiàn)(其中時(shí)間詞和頻率詞隨機(jī)選。,這樣就形成了“時(shí)間范疇內(nèi)→時(shí)間范疇與頻率范疇間→頻率范疇內(nèi)→頻率范疇與時(shí)間范疇間→時(shí)間范疇內(nèi)→時(shí)間范疇與頻率范疇間……”的系列,區(qū)分了范疇內(nèi)(包括時(shí)間范疇內(nèi)和頻率范疇內(nèi))和范疇間(時(shí)間范疇與頻率范疇間)這兩種注意控制狀態(tài)。以往的研究表明,盡管被試已經(jīng)事先知道這種固定的呈現(xiàn)順序,他們?cè)诜懂犻g所需的注意資源比范疇內(nèi)所需的注意資源仍然要多(Rogers & Monsell,1995;Monsell、Sumner & Waters,2003等),二者的差異被稱為“注意轉(zhuǎn)移消耗”.注意轉(zhuǎn)移消耗反映了認(rèn)知加工系統(tǒng)在處理注意焦點(diǎn)轉(zhuǎn)移時(shí)所需的額外注意資源消耗。
。4)口語(yǔ)測(cè)試口語(yǔ)測(cè)試旨在測(cè)量學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)能力,該任務(wù)參考新HSK口試(中級(jí))的形式進(jìn)行測(cè)試,測(cè)試內(nèi)容為看圖說(shuō)話(2題,4分鐘)和回答問(wèn)題(2題,4分鐘)④,每題為10分,共40分,評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)在《新漢語(yǔ)水平考試大綱HSK口試》(國(guó)家漢辦/孔子學(xué)院總部,2010)標(biāo)準(zhǔn)的基礎(chǔ)上進(jìn)行了適當(dāng)調(diào)整(見(jiàn)附錄3)?谡Z(yǔ)測(cè)試由兩位經(jīng)驗(yàn)豐富的口語(yǔ)教師擔(dān)任考官,成績(jī)?nèi)晌豢脊俚钠骄。相關(guān)分析結(jié)果顯示,兩位教師的評(píng)分具有很高的一致性,斯皮爾曼相關(guān)系數(shù)(Spearman's rho)r=0.897,n=50,p<0.001.
3.4實(shí)驗(yàn)程序
首先進(jìn)行看圖說(shuō)話。被試拿到看圖說(shuō)話材料后,熟悉一分鐘,然后對(duì)故事進(jìn)行描述,看圖說(shuō)話過(guò)程通過(guò)錄音筆(索尼ICD-SX813)進(jìn)行錄音。在被試完成看圖說(shuō)話任務(wù)后,休息10分鐘后進(jìn)行組句;完成組句任務(wù)后,被試再休息10分鐘,進(jìn)行范疇判斷。整個(gè)實(shí)驗(yàn)過(guò)程大約持續(xù)40分鐘(含中間20分鐘的休息時(shí)間)。所有任務(wù)均在語(yǔ)音教室進(jìn)行。
四結(jié)果與討論
不同任務(wù)所得的實(shí)驗(yàn)結(jié)果如表1所示
本實(shí)驗(yàn)選取范疇判斷正確的數(shù)據(jù)計(jì)算注意轉(zhuǎn)移消耗指標(biāo),表1顯示范疇判斷任務(wù)正確率比較高,平均值為93.25.實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)采用SPSS(IBM SPSS Statistics Version 22)回歸分析(Regression)中的線性回歸(Linear)進(jìn)行分層回歸分析,將表達(dá)流利性的兩個(gè)指標(biāo)(語(yǔ)速和平均語(yǔ)流長(zhǎng)度)置于第一層,將認(rèn)知流利性的兩個(gè)指標(biāo)(組句反應(yīng)時(shí)和注意轉(zhuǎn)移消耗)置于第二層,兩層均采用逐步法(tepwise)進(jìn)行回歸分析(結(jié)果見(jiàn)表2)。
回歸分析結(jié)果表明,表達(dá)流利性兩個(gè)指標(biāo)對(duì)口語(yǔ)成績(jī)回歸的調(diào)整判定系數(shù)(調(diào)整R方)為0.562(見(jiàn)表2中模型2),也就是說(shuō),這兩個(gè)指標(biāo)可以預(yù)測(cè)56.2%的口語(yǔ)成績(jī),其中平均語(yǔ)流長(zhǎng)度指標(biāo)能夠單獨(dú)預(yù)測(cè)52.6%的口語(yǔ)成績(jī)(見(jiàn)表2中模型1);然而增加認(rèn)知流利性兩個(gè)指標(biāo)后,則可以預(yù)測(cè)73.4%的口語(yǔ)成績(jī)(見(jiàn)表2中模型4),其中增加組句反應(yīng)時(shí)指標(biāo)可以增加15.3%的預(yù)測(cè)力(見(jiàn)表2中模型3)。適配性方差分析結(jié)果顯示,四個(gè)模型均具有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(F(1,48)=55.398,p<0.001;F(1,48)= 32.459,p<0.001;F(1,48)= 42.150,p<0.001;F(1,48)=34.777,p<0.001)。
另外,從表3可以看到,在模型4中,各個(gè)指標(biāo)的標(biāo)準(zhǔn)化回歸系數(shù)(Beta)分別是,語(yǔ)速0.012(p>0.05),平均語(yǔ)流長(zhǎng)度0.126(p>0.05),組句反應(yīng)時(shí)-0.369(p<0.05),注意轉(zhuǎn)移消耗為-0.418(p<0.05)。也就是說(shuō),在四個(gè)指標(biāo)對(duì)口語(yǔ)成績(jī)的組合預(yù)測(cè)中,語(yǔ)速的貢獻(xiàn)度為1.2%,平均語(yǔ)流長(zhǎng)度的貢獻(xiàn)度為12.6%,組句反應(yīng)時(shí)的貢獻(xiàn)度為36.9%,注意轉(zhuǎn)移消耗的貢獻(xiàn)度為41.8%.其中,語(yǔ)速和平均語(yǔ)流長(zhǎng)度兩個(gè)指標(biāo)的貢獻(xiàn)度沒(méi)有達(dá)到顯著性水平,而組句反應(yīng)時(shí)和注意轉(zhuǎn)移消耗的貢獻(xiàn)度都達(dá)到了顯著性水平。
以上結(jié)果表明,雖然口語(yǔ)表達(dá)流利性的指標(biāo)和口語(yǔ)認(rèn)知流利性的指標(biāo)均能有效地對(duì)第二語(yǔ)言口語(yǔ)能力進(jìn)行預(yù)測(cè),但是前者只能預(yù)測(cè)56.2%的口語(yǔ)成績(jī),而兩者結(jié)合則能夠預(yù)測(cè)73.4%的口語(yǔ)成績(jī)。也就是說(shuō),口語(yǔ)認(rèn)知流利性指標(biāo)顯著地提升了對(duì)第二語(yǔ)言口語(yǔ)能力的預(yù)測(cè)力。另外,在組合預(yù)測(cè)模型中,表達(dá)流利性指標(biāo)(語(yǔ)速和平均語(yǔ)流長(zhǎng)度)的貢獻(xiàn)度比較低,而認(rèn)知流利性指標(biāo)(組句反應(yīng)時(shí)和注意轉(zhuǎn)移消耗)的貢獻(xiàn)度則比較高。
為什么口語(yǔ)認(rèn)知流利性能夠有效地提高對(duì)第二語(yǔ)言口語(yǔ)能力的預(yù)測(cè)力,而且相比表達(dá)流利性具有更高的預(yù)測(cè)貢獻(xiàn)度?
Segalowitz(2010)指出,認(rèn)知流利性反映了學(xué)習(xí)者口語(yǔ)產(chǎn)出的內(nèi)在認(rèn)知基礎(chǔ),關(guān)注學(xué)習(xí)者口語(yǔ)表達(dá)的內(nèi)在認(rèn)知加工(process),而這些認(rèn)知加工體現(xiàn)了學(xué)習(xí)者口語(yǔ)產(chǎn)出的程序性知識(shí)(Anderson,1982、1983)。Krashen(1981、1982)和VanPat-ten(2003)等認(rèn)為支撐第二語(yǔ)言自然、流利表達(dá)的是學(xué)習(xí)者內(nèi)隱的程序性知識(shí)。也就是說(shuō),口語(yǔ)認(rèn)知流利性能夠較為直接地反映出學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)能力,從而具有較高的預(yù)測(cè)力。然而,口語(yǔ)表達(dá)流利性關(guān)注的是學(xué)習(xí)者口語(yǔ)產(chǎn)出結(jié)果(product),是一種對(duì)靜態(tài)結(jié)果的測(cè)量。這種測(cè)量是通過(guò)測(cè)量話語(yǔ)內(nèi)容的特征,間接地測(cè)量學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)能力。實(shí)踐表明,這種測(cè)量容易受考試內(nèi)容、考官素質(zhì)、考試時(shí)間和考試地點(diǎn)等因素的限制和影響,而且量化測(cè)量相對(duì)費(fèi)時(shí),不易操控,比如對(duì)語(yǔ)速和平均語(yǔ)流長(zhǎng)度兩個(gè)指標(biāo)的測(cè)量,需要將語(yǔ)音材料進(jìn)行切分,標(biāo)注,計(jì)算發(fā)音音節(jié)數(shù)、停頓數(shù)、發(fā)音時(shí)長(zhǎng)等,不但比較耗時(shí)耗力,而且在切分(停頓的確定)、標(biāo)注、確定和計(jì)算發(fā)音內(nèi)容時(shí)經(jīng)常會(huì)遇到難以確定的情況,比如發(fā)音含糊、自言自語(yǔ)、拖音等?谡Z(yǔ)認(rèn)知流利性不但具有較高的預(yù)測(cè)力,測(cè)量也較為省時(shí),易于操控,受時(shí)空的限制比較少,有利于大規(guī)模的計(jì)算機(jī)自動(dòng)化測(cè)試。
五結(jié)語(yǔ)
本研究的結(jié)果表明,口語(yǔ)認(rèn)知流利性能夠有效地提高對(duì)第二語(yǔ)言口語(yǔ)能力的預(yù)測(cè)力,而且相比表達(dá)流利性具有更高的預(yù)測(cè)貢獻(xiàn)度。認(rèn)知流利性這一概念的提出,擴(kuò)大了流利性的內(nèi)涵,將視野轉(zhuǎn)向流利性的內(nèi)在加工機(jī)制,為流利性以及口語(yǔ)能力的研究提供了新的視角。
不少學(xué)者(Long & Sato,1984;Segalowtiz & Freed,2004;Van Moere,2012等)指出,第二語(yǔ)言習(xí)得領(lǐng)域缺乏對(duì)言語(yǔ)行為動(dòng)態(tài)心理過(guò)程的關(guān)注和了解,并呼吁大家重視這些認(rèn)知過(guò)程。
本研究結(jié)果也強(qiáng)調(diào)了關(guān)注這些言語(yǔ)行為的內(nèi)在認(rèn)知加工過(guò)程具有重要的作用和意義。
然而,本研究限于研究條件的限制,有些變量未能采取嚴(yán)格的控制,未來(lái)研究應(yīng)該對(duì)實(shí)驗(yàn)材料的熟悉度、任務(wù)難度及其他因素進(jìn)行更為嚴(yán)格的控制,以進(jìn)一步增強(qiáng)實(shí)驗(yàn)的效度。而且,本實(shí)驗(yàn)的對(duì)象只限于韓國(guó)學(xué)習(xí)者,未來(lái)的研究可考慮擴(kuò)大到其他母語(yǔ)背景的學(xué)習(xí)者。此外,第二語(yǔ)言認(rèn)知流利性的發(fā)展過(guò)程和機(jī)制、第二語(yǔ)言認(rèn)知流利性的個(gè)體差異以及第二語(yǔ)言流利性的訓(xùn)練效應(yīng)等領(lǐng)域也值得進(jìn)一步的探索和研究。
參考文獻(xiàn):
!W·卜勞恩 (2011)《父與子全集》,北京:中國(guó)華僑出版社。
陳默 (2012)美國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)口語(yǔ)產(chǎn)出的流利性研究,《語(yǔ)言教學(xué)與研究》第2期。
國(guó)家漢辦/孔子學(xué)院總部 (2010)《新漢語(yǔ)水平考試大綱HSK口試》,北京:商務(wù)印書(shū)館。
李筱菊 (1997)《語(yǔ)言測(cè)試科學(xué)與藝術(shù)》,長(zhǎng)沙:湖南教育出版社。
翟艷 (2011)口語(yǔ)流利性主觀標(biāo)準(zhǔn)的客觀化研究,《語(yǔ)言教學(xué)與研究》第5期。
張文忠 (1999)第二語(yǔ)言口語(yǔ)流利性發(fā)展的理論模式,《現(xiàn)代外語(yǔ)》第2期。
張文忠、吳旭東 (2001)第二語(yǔ)言口語(yǔ)流利性發(fā)展定量研究,《現(xiàn)代外語(yǔ)》第4期。
Michigan:University of Michigan Press.Long,Mike & Christine Sato(1984)Methodological issues in interlanguage studies:An interactionist per-spective.In Alan Davies,Clive Criper and Anthony Howatteds.),Interlanguage,253-279.
Edin-burgh:Edinburgh University Press.Mizera,Gregory(2006)Working memory and L2oral fluency.Pittsburgh,PA:University of PittsburghDissertation.Monsell,Stephen.,Petroc Sumner & Helen Waters(2003)Task-set reconfiguration with predictable andunpredictable task switches.Memory & Cognition 31:327-342.
O'Brien,Irena,Norman Segalowitz,Barbara Freed &Joe Collentine(2007)Phonological memory predictssecond language oral fluency gains in adults.Studies in Second Language Acquisition 29:557-581.
Rogers,Robert & Stephen Monsell(1995)Costs of a predictable switch between simple cognitive tasks.Journal of Experimental Psychology:General 124:207-231.
Rossiter,Marian(2009)Perceptions of L2fluency by native and non-native speakers of English.CanadianModern Language Review65:395-412.
Segalowitz,Norman(2000)Automaticity and attentional skill in fluent performance.In Heidi Riggenbach(ed.),Perspectives on fluency,200-219.
Michigan:University of Michigan Press.Segalowitz,Norman(2010)Cognitive bases of second language fluency.New York,NY:Routledge.Segalowitz,Norman & Barbara Freed(2004)Context,contact,and cognition in oral fluency acquisition:Learning Spanish at home and study abroad.Studies in Second Language Acquisition 26,173-199.
Segalowitz,Norman &Sarah Frenkiel-Fishman(2005)Attention control and ability level in a complex cog-nitive skill:Attention-shifting and second language proficiency.Memory & Cognition 33:644-653.
Skehan,Peter(1998)A cognitive approach to language learning.Oxford:Oxford University Press.Skehan,Peter(2009)Modelling second language performance:Integrating complexity,accuracy,fluency,and lexis.Applied Linguistics 30:510-532.
Sunderman,Gretchen &Judith Kroll(2009)When study-abroad experience fails to deliver:The internalresources threshold effect.Applied Psycholinguistics 30:79-99.
Towell,Richard,Roger Hawkins & Nives Bazergui(1996)The development of fluency in advancedlearners of French.Applied Linguistics 17,84-119.
Van Moere,Alistair(2012)A psycholinguistic approach to oral language assessment.Language Testing29:225-344.
VanPatten,Bill(2003),F(xiàn)rom input to output:A teacher's guide to second language acquisition.NewYork,NY:McGraw-Hill.
【漢語(yǔ)口語(yǔ)認(rèn)知流利性對(duì)外國(guó)學(xué)習(xí)者口語(yǔ)能力的評(píng)定意義論文】相關(guān)文章:
加強(qiáng)口語(yǔ)交際訓(xùn)練培養(yǎng)口語(yǔ)交際能力論文06-30
開(kāi)發(fā)口語(yǔ)交際課程提高口語(yǔ)交際能力優(yōu)秀論文05-09
如何培養(yǎng)學(xué)生的口語(yǔ)交際能力的論文06-30
元認(rèn)知策略培養(yǎng)促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)口語(yǔ)交際能力論文06-29
怎樣才能提高少數(shù)民族學(xué)生的漢語(yǔ)口語(yǔ)能力論文06-20
淺談結(jié)構(gòu)化思維與表達(dá)在對(duì)外漢語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用論文05-03