1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 論積貯疏原文翻譯及賞析

        時間:2024-06-30 12:55:28 古籍 我要投稿
        • 相關(guān)推薦

        論積貯疏原文翻譯及賞析

        論積貯疏原文翻譯及賞析1

          管子曰:“倉廩(lǐn)實(shí)而知禮節(jié)。”民不足而可治者,自古及今,未之嘗聞。古之人曰:“一夫不耕,或受之饑;一女不織,或受之寒。”生之有時,而用之亡度,則物力必屈。古之治天下,至孅(xiān)至悉也,故其畜積足恃。今背本而趨(qū)末,食者甚眾,是天下之大殘也;淫(yín)侈(chǐ)之俗,日日以長(zhǎng),是天下之大賊也。殘賊公行,莫之或止;大命將泛,莫之振救。生之者甚少,而靡(mí)之者甚多,天下財產(chǎn)何得不蹶(jué)!

          管子說:“糧倉充足,百姓就懂得禮節(jié)!卑傩杖背陨俅┒梢灾卫淼煤玫,從古到今,沒有聽說過這事。古代的人說:“一個男子不耕地,有人就要因此挨餓;一個女子不織布,有人就要因此受凍。”生產(chǎn)東西有時節(jié)的限制,而消費(fèi)它卻沒有限度,那么社會財富一定會缺乏。古代的人治理國家,考慮得極為細(xì)致和周密,所以他們的積貯足以依靠,F(xiàn)在人們棄農(nóng)經(jīng)商(不生產(chǎn)而)吃糧的人很多,這是國家的大禍患。過度奢侈的風(fēng)氣一天天地滋長,這也是國家的大禍害。這兩種大禍害公然盛行,沒有人去稍加制止;國家的命運(yùn)將要覆滅,沒有人去挽救;生產(chǎn)的人極少,而消費(fèi)的人很多,國家的財富怎能不枯竭呢?

          管子:即管仲。后人把他的學(xué)說和依托他的著作,編輯成《管子》一書,共二十四卷。倉:貯藏谷物的建筑物。廩:米倉。實(shí):充實(shí),滿。而:同“則”,就,連詞。禮節(jié):禮儀法度。不足:指衣食不足,缺吃少穿。治:治理,管理。及:到。未之嘗聞:即“未嘗聞之”,沒有聽說過這回事。未嘗,不曾。副詞。之,指“民不足而可治”,代詞在否定句中作賓語,一般要前置。古之人:亦指管子,以下四句引自《管子·輕重甲》,與原文略有出入。夫:古代對成年男子的通稱;颍河械娜耍~。生之有時:生產(chǎn)有時間的限制。之,指物資財富,代詞。亡:同“無”。度:限制,節(jié)制。則:那么,連詞。物力:指財物,財富。屈:竭,窮盡。至:極,副詞。孅:通“纖”,細(xì)致。悉:詳盡,周密。畜:同“蓄”,積聚,儲藏。恃:依賴,依靠。背本趨末:放棄根本的事,去做不重要的事,此處是指放棄農(nóng)業(yè)而從事工商業(yè)。古代以農(nóng)桑為本業(yè),工商為末業(yè)。背,背離,背棄。是:這,代詞,作主語。殘:害,危害,禍害。淫侈之俗:奢侈的風(fēng)氣。淫,過分,副詞。以:連詞。長:增長。賊:害,危害,禍害。公行;公然盛行。即“莫或止之”,沒有人去稍微制止它一下。莫,沒有人,代詞。之,代詞,指“殘賊公行”之事。是“止”的賓語,前置。或,副詞,有“稍微”、“稍稍”之意。大命:國家的命運(yùn)。將:將要,副詞。泛:通“覂”,翻覆,覆滅。振救,拯救,挽救。生之者:生產(chǎn)糧食、財物的人。靡:耗費(fèi)。

          漢之為漢,幾四十年矣,公私之積,猶可哀痛!失時不雨,民且狼顧;歲惡不入,請賣爵(jué)子,既聞耳矣。安有為天下阽危者若是而上不驚者?世之有饑穰(ráng),天之行也,禹(yǔ)、湯被之矣。即不幸有方二三千里之旱,國胡以相恤(xù)?卒然邊境有急,數(shù)千百萬之眾,國胡以饋(kuì)之?兵旱相乘,天下大屈,有勇力者聚徒而衡擊;罷夫羸老易子而咬其骨。政治未畢通也,遠(yuǎn)方之能疑者,并舉而爭起矣。乃駭(hài)而圖之,豈將有及乎?

          漢朝從建國以來,快四十年了,公家和個人的積貯還少得令人痛心。錯過季節(jié)不下雨,百姓就將憂慮不安,年景不好,百姓納不了稅,朝廷就要出賣爵位,百姓就要出賣兒女。這樣的事情皇上已經(jīng)耳有所聞了,哪有治理國家已經(jīng)危險到這種地步而皇上不震驚的呢?世上有災(zāi)荒,這是自然界常有的現(xiàn)象,夏禹、商湯都曾遭受過。假如不幸有縱橫二三千里地方的大旱災(zāi),國家用什么去救濟(jì)災(zāi)區(qū)?如果突然邊境上有緊急情況,成千上萬的軍隊,國家拿什么去發(fā)放糧餉?假若兵災(zāi)旱災(zāi)交互侵襲,國家財富極其缺乏,膽大力壯的人就聚集歹徒橫行搶劫,年老體弱的人就互換子女來吃;政治的力量還沒有完全達(dá)到各地,邊遠(yuǎn)地方敢于同皇上對抗的人,就一同舉兵起來造反了。于是皇上才驚慌不安地謀劃對付他們,難道還來得及嗎?

          漢之為漢:意謂漢朝自從建立政權(quán)以來。這是個主謂短語,“之”是用于短語主、謂之間的助詞。為,成為,動詞。幾:將近,副詞。公私:國家和個人。猶:還,仍然,副詞?砂矗褐阜e蓄少得使人痛心。失時:錯過季節(jié)。雨:下雨,動詞。且:將,副詞。狼顧:狼性多疑,行走時;仡^看,以防襲擊,比喻人有后顧之憂。此處形容人們看到天不下雨的憂慮不安。歲惡:年景不好。惡,壞。不入:指納不了稅!叭搿笔恰凹{”的意思。請賣爵子:即請爵賣子。指富者向國家繳糧買爵位,貧者賣兒女為生。漢朝有公家出賣爵位以收取錢財?shù)闹贫取<龋阂呀?jīng),副詞。聞耳:聞于耳,指上述嚴(yán)重情況傳到了皇帝的耳中。安:哪里,副詞。為:治理。阽危:危險。阽,臨近。若是:如此,象這個樣子。上:皇上,皇帝。饑穰:荒年和豐年。此處為偏義復(fù)詞,只指荒年。饑,災(zāi)荒。穰,莊稼豐熟。天之行也:是自然界的固有現(xiàn)象。天,大自然。行,常道,規(guī)律。禹、湯被之:禹,傳說中古代部落聯(lián)盟領(lǐng)袖。原為夏后氏部落領(lǐng)袖,奉舜命治水有功,舜死后繼其位。湯,商朝的開國君主。被:遭,受。之:代詞,指“饑穰”。傳說禹時有九年的'水災(zāi),湯時有七年的旱災(zāi)。即:如果,假如,連詞。方二三千里:縱橫各二三千里。胡以:何以,用什么。胡,代詞。以,介詞。相:副詞,兼有指代接受動作一方的作用,此處指“方二三千里”的災(zāi)區(qū)。恤:周濟(jì),救濟(jì)。卒然:突然。卒,通“猝”。急:緊急情況,指突然爆發(fā)的戰(zhàn)爭。饋:進(jìn)食于人,此處指發(fā)放糧餉,供養(yǎng)軍隊。兵:兵災(zāi),戰(zhàn)禍,戰(zhàn)爭。乘:因,趁。大:非常,十分,副詞。屈:缺乏。徒:同伙。衡擊:橫行劫掠攻擊。衡,通“橫”。罷(pí):通“!。羸(léi):瘦弱。易:交換。畢:完全,副詞。通:達(dá)。能:是衍文。疑者:指對朝廷反抗的人。疑:同“擬”,指與皇帝相比擬,較量。并:一同,副詞。舉:舉兵。爭起:爭先起來鬧事。乃:才,副詞。駭:受驚,害怕。圖:謀劃,想辦法對付。豈:難道,副詞。

          夫積貯(zhù)者,天下之大命也。茍粟(sù)多而財有余,何為而不成?以攻則取,以守則固,以戰(zhàn)則勝。懷敵附遠(yuǎn),何招而不至!今驅(qū)民而歸之農(nóng),皆著于本;使天下各食其力,末技游食之民,轉(zhuǎn)而緣南畝,則畜積足而人樂其所矣?梢詾楦话蔡煜拢睘榇藦[(lǐn)廩也,竊為陛下惜之。

          積貯,是國家的命脈。如果糧食多財力充裕,干什么事情會做不成?憑借它去進(jìn)攻就能攻取,憑借它去防守就能鞏固,憑借它去作戰(zhàn)就能戰(zhàn)勝。使敵對的人歸降,使遠(yuǎn)方的人順附,招誰而不來呢?現(xiàn)在如果驅(qū)使百姓,讓他們歸向農(nóng)業(yè),都附著于本業(yè),使天下的人靠自己的勞動而生活,工商業(yè)者和不勞而食的游民,都轉(zhuǎn)向田間從事農(nóng)活,那么積貯就會充足,百姓就能安居樂業(yè)了。本來可以做到使國家富足安定,卻竟造成了這種令人危懼的局面!我真替陛下痛惜!

          夫:助詞,用在全句之前,表示一種要闡發(fā)議論的語氣。大命:大命脈,猶言“頭等大事”。茍:如果,假如,連詞。粟:此處泛指糧食。何為:做什么事。何,疑問代詞作賓語,前置。為,動詞。以:憑,靠,介詞,后面省略賓語“之”。則:就,連詞。懷敵:使敵對者來歸順。懷,歸向,使動用法。附遠(yuǎn):使遠(yuǎn)方的人順附。附,使動用法。招:招撫。何:疑問代詞作賓語,前置。毆:通“驅(qū)”,驅(qū)使。歸之農(nóng):使動雙賓語,使之歸農(nóng)。著:“著”的本字,附著。食其力:靠自己的勞力吃飯。末技:不值得重視的技能,此處指與“本業(yè)”相對的“末業(yè)”,即工商業(yè)。游食之民:游手好閑,不勞而食的人。游食,坐食,不勞而食。《荀子·成相》:“臣下職,莫游食!睏顐娮ⅲ骸坝问持^不勤于事,素餐游手也!本壞袭:走向田間,從事農(nóng)業(yè)。緣,因,循,此處有趨向之意。南畝,泛指農(nóng)田。樂其所:以其所為樂,即樂于從事自己的本業(yè)(農(nóng)業(yè))。樂,以……為樂,意動用法。所,名詞?梢裕褐鷦釉~。為:做到。富安天下:使天下富足安定。富安,使動用法。富,指食用充足;安,指政治安定。而:但,卻,連詞。直:竟然,副詞。為:造成,動詞。廩廩:同“懔懔”,危懼的樣子。指令人害怕的局面。竊:私下,副詞,表示自謙。為:替,介詞。陛下:對帝王的尊稱。

        論積貯疏原文翻譯及賞析2

          論積貯疏

          作者:賈誼

          管子曰:“倉廩實(shí)而知禮節(jié)!泵癫蛔愣芍握,自古及今,未之嘗聞。古之人曰:“一夫不耕,或受之饑;一女不織,或受之寒! 生之有時,而用之亡度,則物力必屈。古之治天下,至孅至悉也,,故其畜積足恃。今背本而趨末,食者甚眾,是天下之大殘也;淫侈之俗,日日以長,是天下之大賊也。殘賊公行,莫之或止;大命將泛,莫之振救。生之者甚少,而靡之者甚多,天下財產(chǎn)何得不蹶!

          漢之為漢,幾四十年矣,公私之積,猶可哀痛!失時不雨,民且狼顧;歲惡不入,請賣爵子,既聞耳矣。安有為天下阽危者若是而上不驚者?世之有饑穰,天之行也,禹、湯被之矣。即不幸有方二三千里之旱,國胡以相恤?卒然邊境有急,數(shù)千百萬之眾,國胡以饋之?兵旱相乘,天下大屈,有勇力者聚徒而衡擊;罷夫羸老易子而咬其骨。政治未畢通也,遠(yuǎn)方之能疑者,并舉而爭起矣。乃駭而圖之,豈將有及乎?

          夫積貯者,天下之大命也。茍粟多而財有余,何為而不成?以攻則取,以守則固,以戰(zhàn)則勝。懷敵附遠(yuǎn),何招而不至!今毆民而歸之農(nóng),皆著于本;使天下各食其力,末技游食之民,轉(zhuǎn)而緣南畝,則畜積足而人樂其所矣。可以為富安天下,而直為此廩廩也,竊為陛下惜之。

          節(jié)自《漢書·食貨志》

          論積貯疏譯文及注釋

          譯文

          管子說:“糧倉充足,百姓就懂得禮節(jié)。”百姓缺吃少穿而可以治理得好的,從古到今,沒有聽說過這事。古代的人說:“一個男子不耕地,有人就要因此挨餓;一個女子不織布,有人就要因此受凍!鄙a(chǎn)東西有時節(jié)的限制,而消費(fèi)它卻沒有限度,那么社會財富一定會缺乏。古代的人治理國家,考慮得極為細(xì)致和周密,所以他們的積貯足以依靠,F(xiàn)在人們棄農(nóng)經(jīng)商(不生產(chǎn)而)吃糧的人很多,這是國家的大禍患。過度奢侈的風(fēng)氣一天天地滋長,這也是國家的大禍害。這兩種大禍害公然盛行,沒有人去稍加制止;國家的命運(yùn)將要覆滅,沒有人去挽救;生產(chǎn)的人極少,而消費(fèi)的人很多,國家的財富怎能不枯竭呢?漢朝從建國以來,快四十年了,公家和個人的積貯還少得令人痛心。錯過季節(jié)不下雨,百姓就將憂慮不安,年景不好,百姓納不了稅,朝廷就要出賣爵位,百姓就要出賣兒女。這樣的事情皇上已經(jīng)耳有所聞了,哪有治理國家已經(jīng)危險到這種地步而皇上不震驚的呢?

          世上有災(zāi)荒,這是自然界常有的現(xiàn)象,夏禹、商湯都曾遭受過。假如不幸有縱橫二三千里地方的大旱災(zāi),國家用什么去救濟(jì)災(zāi)區(qū)?如果突然邊境上有緊急情況,成千上萬的軍隊,國家拿什么去發(fā)放糧餉?假若兵災(zāi)旱災(zāi)交互侵襲,國家財富極其缺乏,膽大力壯的人就聚集歹徒橫行搶劫,年老體弱的人就互換子女來吃;政治的力量還沒有完全達(dá)到各地,邊遠(yuǎn)地方敢于同皇上對抗的人,就一同舉兵起來造反了。于是皇上才驚慌不安地謀劃對付他們,難道還來得及嗎?

          積貯,是國家的命脈。如果糧食多財力充裕,干什么事情會做不成?憑借它去進(jìn)攻就能攻取,憑借它去防守就能鞏固,憑借它去作戰(zhàn)就能戰(zhàn)勝。使敵對的人歸降,使遠(yuǎn)方的人順附,招誰而不來呢?現(xiàn)在如果驅(qū)使百姓,讓他們歸向農(nóng)業(yè),都附著于本業(yè),使天下的人靠自己的勞動而生活,工商業(yè)者和不勞而食的游民,都轉(zhuǎn)向田間從事農(nóng)活,那么積貯就會充足,百姓就能安居樂業(yè)了。本來可以做到使國家富足安定,卻竟造成了這種令人危懼的局面!我真替陛下痛惜啊!

          注釋

          1. 管子:即管仲。后人把他的學(xué)說和依托他的著作,編輯成《管子》一書,共二十四卷。

          2. 倉:貯藏谷物的建筑物!秴问洗呵铩ぶ偾铩罚骸靶迖铮╭ūn)倉!备哒T注:“圓曰囷,方曰倉!

          3. 廩:米倉。

          4. 實(shí):充實(shí),滿。

          5. 而:同“則”,就,連詞。

          6. 禮節(jié):禮儀法度。

          7. 不足:指衣食不足,缺吃少穿。

          8. 治:治理,管理。

          9. 及:到。

          10. 未之嘗聞:即“未嘗聞之”,沒有聽說過這回事。未嘗,不曾。副詞。之,指“民不足而可治”,代詞在否定句中作賓語,一般要前置。

          11. 古之人:亦指管子,以下四句引自《管子·輕重甲》,與原文略有出入。

          12. 夫:古代對成年男子的通稱。

          13. 或:有的人,代詞。

          14. 生之有時:生產(chǎn)有時間的限制。之,指物資財富,代詞。

          15. 亡:同“無”。

          16. 度:限制,節(jié)制。

          17. 則:那么,連詞。

          18. 物力:指財物,財富。

          19. 屈:竭,窮盡。

          20. 至:極,副詞。

          21. 孅(xiān):通“纖”,細(xì)致。

          22. 悉:詳盡,周密。

          23. 畜:同“蓄”,積聚,儲藏。

          24. 恃:依賴,依靠。

          25. 背本趨末:放棄根本的事,去做不重要的事,此處是指放棄農(nóng)業(yè)而從事工商業(yè)。古代以農(nóng)桑為本業(yè),工商為末業(yè)。背,背離,背棄。

          26. 是:這,代詞,作主語。

          27. 殘:害,危害,禍害。

          28. 淫侈(chǐ)之俗:奢侈的風(fēng)氣。淫,過分,副詞。

          29. 以:連詞。

          30. 長(zhǎng):增長。

          31. 賊:害,危害,禍害。

          32. 公行;公然盛行。

          33. 即“莫或止之”,沒有人去稍微制止它一下。莫,沒有人,代詞。之,代詞,指“殘賊公行”之事。是“止”的賓語,前置。或,副詞,有“稍微”、“稍稍”之意。

          34. 大命:國家的命運(yùn)。

          35. 將:將要,副詞。泛:通“覂”,翻覆,覆滅。

          36. 振救,拯救,挽救。

          37. 生之者:生產(chǎn)糧食、財物的人。

          38. 靡:耗費(fèi)。

          39. 漢之為漢:意謂漢朝自從建立政權(quán)以來。這是個主謂短語,“之”是用于短語主、謂之間的助詞。為,成為,動詞

          40. 幾:將近,副詞。

          41. 公私:國家和個人。

          42. 猶:還,仍然,副詞。

          43. 可哀痛:指積蓄少得使人痛心。

          44. 失時:錯過季節(jié)。

          45. 雨:下雨,動詞。

          46. 且:將,副詞。

          47. 狼顧:狼性多疑,行走時常回頭看,以防襲擊,比喻人有后顧之憂。此處形容人們看到天不下雨的憂慮不安。

          48. 歲惡:年景不好。惡,壞。

          49. 不入:指納不了稅!叭搿笔恰凹{”的意思。

          50. 請賣爵(jué)子:即請爵賣子。指富者向國家繳糧買爵位,貧者賣兒女為生。漢朝有公家出賣爵位以收取錢財?shù)闹贫取?/p>

          51. 既:已經(jīng),副詞。

          52. 聞耳:聞于耳,指上述嚴(yán)重情況傳到了皇帝的耳中。

          53. 安:哪里,副詞。

          54. 為:治理。

          55. 阽危:危險。阽,臨近。若

          56. 是:如此,象這個樣子。

          57. 上:皇上,皇帝。

          58. 饑穰:荒年和豐年。此處為偏義復(fù)詞,只指荒年。饑,災(zāi)荒,《墨子·七患》:“五谷不收謂之饑!别Γf稼豐熟。

          59. 天之行也:是自然界的固有現(xiàn)象。天,大自然。行,常道,規(guī)律。

          60. 禹、湯被之:禹,傳說中古代部落聯(lián)盟領(lǐng)袖。原為夏后氏部落領(lǐng)袖,奉舜命治水有功,舜死后繼其位。湯,商朝的開國君主。被:遭,受。之:代詞,指“饑穰”。傳說禹時有九年的水災(zāi),湯時有七年的旱災(zāi)。

          61. 即:如果,假如,連詞。

          62. 方二三千里:縱橫各二三千里。

          63. 胡以:何以,用什么。胡,代詞。以,介詞。

          64. 相:副詞,兼有指代接受動作一方的作用,此處指“方二三千里”的災(zāi)區(qū)。

          65. 恤:周濟(jì),救濟(jì)。

          66. 卒然:突然。卒,通“猝”。

          67. 急:緊急情況,指突然爆發(fā)的戰(zhàn)爭。

          68. 饋:進(jìn)食于人,此處指發(fā)放糧餉,供養(yǎng)軍隊。

          69. 兵:兵災(zāi),戰(zhàn)禍,戰(zhàn)爭。

          70. 乘:因,趁。

          71. 大:非常,十分,副詞。

          72. 屈:缺乏。

          73. 徒:同伙。

          74. 衡擊:橫行劫掠攻擊。衡,通“橫”。

          75. 罷(pí):通“!薄

          76. 羸(léi):瘦弱。

          77. 易:交換。

          78. 畢:完全,副詞。

          79. 通:達(dá)。

          80. 能:是衍文。疑者:指對朝廷反抗的人。

          81. 疑:同“擬”,指與皇帝相比擬,較量。

          82. 并:一同,副詞。

          83. 舉:舉兵。

          84. 爭起:爭先起來鬧事。

          85. 乃:才,副詞。

          86. 駭:受驚,害怕。

          87. 圖:謀劃,想辦法對付。

          88. 豈:難道,副詞。

          89. 夫:助詞,用在全句之前,表示一種要闡發(fā)議論的語氣。

          90. 大命:大命脈,猶言“頭等大事”。

          91. 茍:如果,假如,連詞。

          92. 粟:此處泛指糧食。

          93. 何為:做什么事。何,疑問代詞作賓語,前置。為,動詞。

          94. 以:憑,靠,介詞,后面省略賓語“之”。

          95. 則:就,連詞。

          96. 懷敵:使敵對者來歸順。懷,歸向,使動用法。

          97. 附遠(yuǎn):使遠(yuǎn)方的人順附。附,使動用法。

          98. 招:招撫。何:疑問代詞作賓語,前置。

          99. 毆:通“驅(qū)”,驅(qū)使。

          100. 歸之農(nóng):使動雙賓語,使之歸農(nóng)。

          101. 著:“著”的本字,附著。

          102. 食其力:靠自己的勞力吃飯。

          103. 末技:不值得重視的技能,此處指與“本業(yè)”相對的“末業(yè)”,即工商業(yè)。

          104. 游食之民:游手好閑,不勞而食的`人。游食,坐食,不勞而食!盾髯印こ上唷罚骸俺枷侣,莫游食!睏顐娮ⅲ骸坝问持^不勤于事,素餐游手也!

          105. 緣南畝:走向田間,從事農(nóng)業(yè)。緣,因,循,此處有趨向之意。南畝,泛指農(nóng)田。

          106. 樂其所:以其所為樂,即樂于從事自己的本業(yè)(農(nóng)業(yè))。樂,以……為樂,意動用法。所,名詞。

          107. 可以:助動詞。

          108. 為:做到。

          109. 富安天下:使天下富足安定。富安,使動用法。富,指食用充足;安,指政治安定。

          110. 而:但,卻,連詞。

          111. 直:竟然,副詞。

          112. 為:造成,動詞。

          113. 廩廩:同“懔懔”,危懼的樣子。指令人害怕的局面。

          114. 竊:私下,副詞,表示自謙。

          115. 為:替,介詞。

          116. 陛下:對帝王的尊稱。

          論積貯疏賞析

          這篇奏疏,是賈誼針對西漢初年在經(jīng)濟(jì)上所面臨的嚴(yán)重危機(jī),提出的要注意積貯的重要論文。它從不同角度論述了加強(qiáng)積貯對國計民生的重大意義,表現(xiàn)出一個地主階級政治家思想家的遠(yuǎn)見卓識。他提出的主張,對于維護(hù)漢朝的封建統(tǒng)治,促進(jìn)當(dāng)時的社會生產(chǎn),發(fā)展經(jīng)濟(jì),鞏固國防,安定人民的生活,都育一定的貢獻(xiàn),在客觀上是符合人民的利益的,在歷史上有其進(jìn)步的意義。同時,他的重視發(fā)展農(nóng)業(yè),提倡積貯的思想,即使至今,也仍有借鑒的價值。

          文章開宗明義,提出了“倉廩實(shí)而知禮節(jié)”這一觀點(diǎn),既而引用古人有關(guān)不耕不織、用之無度給人民帶來的危害性的言論,對照當(dāng)時社會食者眾、靡者多、積蓄少的現(xiàn)象,提醒當(dāng)權(quán)者必須慎重正視這一嚴(yán)重的社會問題。

          接著文章論及災(zāi)害的必然性,談到禹、湯受此之苦,并在此基礎(chǔ)上接連設(shè)問:如果我們也遇到災(zāi)害,“國胡以相恤”?如果邊境有敵人入侵,“國胡以饋之”?不僅如此,文章更具體揭示了旱荒給人民帶來深重的災(zāi)難一一勇者行劫,老弱者易子而食,政治未畢通等。

          最后從正面歸結(jié)到“夫積貯者, 天下之大命也”, 指出“茍粟多而財有余, 何為而不成”、“懷敵附遠(yuǎn),何招而不至”的大利。同時,進(jìn)一步提出了“驅(qū)民而歸之農(nóng),皆著于本,使天下各食其力”的具體辦法。

          賈誼在文章中還毫不隱諱地揭露了當(dāng)時人民備受饑寒的困苦生活,對統(tǒng)治階級驕奢淫逸、揮霍無度提出嚴(yán)厲的批判,言辭犀利激切。

          本文理論結(jié)合實(shí)際,緊密圍繞“積貯”的論題,從正反兩面逐層深入地來論證中心論點(diǎn)。文章第一段,首先引用管子之言和古人深知民足致治的事實(shí),對古之治天下,重積貯的理論和經(jīng)驗進(jìn)行了總結(jié),闡明積貯與國計民生的關(guān)系,從正面論證了積貯的重要。接著由古及今,聯(lián)系實(shí)際,針對當(dāng)前生產(chǎn)少,消費(fèi)多,淫侈之風(fēng)滋長,不重視積貯,國家有覆亡可能的危險形勢,說明不重積貯的危害,從反面論證了積貯的重要意義。這樣通過古今對比,理論和形勢的分析,從正反兩面對中心論點(diǎn)進(jìn)行了有力的論證。第二段,則就應(yīng)付自然災(zāi)害和戰(zhàn)爭兩個方面,從國家存亡攸關(guān)的高度闡明不積貯的危害,從反面進(jìn)一步論證了積貯的重要。至第三段,則在前面充分闡述的基礎(chǔ)上,水到渠成地歸納出“夫積貯者,天下之大命也”的中心論點(diǎn),并與第二段及第一段的有關(guān)部分進(jìn)行對比論證,闡明積貯之利是關(guān)系國家富強(qiáng)的根本大計,重視農(nóng)業(yè)生產(chǎn),是加強(qiáng)積貯的根本措施,從正面更深入一層論證了積貯的重要意義。文章這樣圍繞中心論點(diǎn),引古證今,理論結(jié)合實(shí)際,進(jìn)行正反對照,并以確鑿的論據(jù),嚴(yán)密的邏輯,層層深入進(jìn)行論證,把道理說得清楚透徹,有條不紊,令人信服。

        【論積貯疏原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        論積貯疏原文翻譯09-24

        論貴粟疏原文賞析及翻譯09-23

        論貴粟疏原文翻譯12-17

        論貴粟疏原文及翻譯09-24

        論貴粟疏原文及賞析02-27

        【優(yōu)秀】論貴粟疏原文及賞析02-27

        晁錯《論貴粟疏》原文與翻譯11-24

        諫太宗十思疏原文翻譯及賞析04-24

        晁錯論原文翻譯及賞析03-16

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>