1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 別云間原文翻譯及賞析

        時(shí)間:2023-12-10 07:24:22 古籍 我要投稿

        [優(yōu)選]別云間原文翻譯及賞析4篇

        別云間原文翻譯及賞析1

          別云間 明朝

          夏完淳

          三年羈旅客,今日又南冠。

          無(wú)限山河淚,誰(shuí)言天地寬。(山河 一作:河山)

          已知泉路近,欲別故鄉(xiāng)難。

          毅魄歸來(lái)日,靈旗空際看。

          《別云間》譯文

          三年為抗清兵輾轉(zhuǎn)飄零,今天兵敗被俘成為階下囚。

          山河破碎,感傷的淚水流不斷,國(guó)土淪喪,誰(shuí)還能說(shuō)天地寬?

          已經(jīng)知道生命即將走到盡頭,想到永別故鄉(xiāng)實(shí)在心犯難。

          等到我魂魄歸來(lái)的那一天,定要在空中看后繼者的隊(duì)伍抵抗清軍。

          《別云間》注釋

          云間:上海松江區(qū)古稱(chēng)云間,是作者家鄉(xiāng)。1647年(永歷元年/順治四年),他在這里被逮捕。

          三年:作者自1645年(弘光元年/順治二年)起,參加抗清斗爭(zhēng),出入于太湖及其周?chē)貐^(qū),至1647年(順治四年),共三年。

          羈旅:寄居他鄉(xiāng),生活飄泊不定。羈:音(jī),停留。

          南冠(guān),被囚禁的人。語(yǔ)出《左傳》。楚人鐘儀被俘,晉侯見(jiàn)他戴著楚國(guó)的帽子,問(wèn)左右的人:“南冠而縶(zhi,拴、捆)者,誰(shuí)也?”后世以“南冠”代被俘。

          泉路:黃泉路,死路。泉,黃泉,置人死后埋葬的地穴。

          毅魄,堅(jiān)強(qiáng)不屈的魂魄,語(yǔ)出屈原《九歌.國(guó)殤》:“身即死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄。”

          靈旗,又叫魂幡,古代招引亡魂的旗子。這里指后繼者的隊(duì)伍。

          《別云間》賞析

          此詩(shī)是作者訣別故鄉(xiāng)之作。起筆敘艱苦卓絕的飄零生涯,承筆發(fā)故土淪喪、山河破碎之悲憤慨嘆,轉(zhuǎn)筆抒眷念故土、懷戀親人之深情,結(jié)筆盟誓志恢復(fù)之決心。既表達(dá)了此去誓死不屈的決心,又對(duì)行將永別的故鄉(xiāng)流露出無(wú)限的`依戀和深切的感嘆。 全詩(shī)思路流暢清晰,感情跌宕豪壯。格調(diào)慷慨豪壯,讀來(lái)令人蕩氣回腸。

          “三年羈旅客,今日又南冠!睌⑹。其中“羈旅”一詞將詩(shī)人從父允彝、師陳子龍起兵抗清到身落敵手這三年輾轉(zhuǎn)飄零、艱苦卓絕的抗清斗爭(zhēng)生活作了高度簡(jiǎn)潔的概括。詩(shī)人起筆自敘抗清斗爭(zhēng)經(jīng)歷,似乎平靜出之,然細(xì)細(xì)咀嚼,自可讀出詩(shī)人激越翻滾的情感波瀾,自可讀出平靜的敘事之中深含著詩(shī)人滿(mǎn)腔辛酸與無(wú)限沉痛。

          “無(wú)限山河淚,誰(shuí)言天地寬!”抒寫(xiě)詩(shī)人按捺不住的滿(mǎn)腔悲憤。身落敵手被囚禁的結(jié)局,使詩(shī)人恢復(fù)壯志難酬,復(fù)國(guó)理想終成泡影,于是詩(shī)人悲憤了:“無(wú)限河山淚,誰(shuí)言天地寬?”大明江山支離破碎,滿(mǎn)目瘡痍,衰頹破敗,面對(duì)這一切,詩(shī)人禁不住“立盡黃昏淚幾行”,流不盡“無(wú)限河山淚”。詩(shī)人一直冀盼明王朝東山再起,可最終時(shí)運(yùn)不濟(jì),命途多舛,恢復(fù)故土、重整河山的愛(ài)國(guó)宏愿一次次落空,他禁不住深深地失望與哀慟,忍不住向上蒼發(fā)出“誰(shuí)言天地寬”的質(zhì)問(wèn)與詰責(zé)。

          “已知泉路近,欲別故鄉(xiāng)難!碧孤秾(duì)故鄉(xiāng)、親人的依戀不舍之情。無(wú)論怎樣失望、悲憤與哀慟,詩(shī)人終究對(duì)自己的人生結(jié)局非常清醒:“已知泉路近”。生命行將終結(jié),詩(shī)人該會(huì)想些什么呢?“欲別故鄉(xiāng)難”,詩(shī)人緣何難別故鄉(xiāng)呢?原來(lái),涌上他心頭的不僅有國(guó)恨,更兼有家仇。父起義兵敗,為國(guó)捐軀了。而自己是家中唯一的男孩,此次身落敵手,自是兇多吉少,難免一死,這樣,家運(yùn)不幸,恐無(wú)后嗣。念及自己長(zhǎng)年奔波在外,未能盡孝于母,致使嫡母“托跡于空門(mén)”,生母“寄生于別姓”,自己一家“生不得相依,死不得相問(wèn)”,念及讓新婚妻子在家孤守兩年,自己未能盡為夫之責(zé)任與義務(wù),妻子是否已有身孕尚不得而知。想起這一切的一切,詩(shī)人內(nèi)心自然涌起對(duì)家人深深的愧疚與無(wú)限依戀。

          “毅魄歸來(lái)日,靈旗空際看!泵嘶謴(fù)之志。盡管故鄉(xiāng)牽魂難別,但詩(shī)人終將恢復(fù)大志放在兒女私情之上,不以家運(yùn)后嗣為念。正如詩(shī)人在《獄中上母書(shū)》中所表示的“二十年后,淳且與先文忠為北塞之舉矣”。“已知泉路近”的詩(shī)人坦然作出“毅魄歸來(lái)日”的打算,抱定誓死不屈、堅(jiān)決復(fù)明的決心,生前未能完成大業(yè),死后也要親自看到后繼者率部起義,恢復(fù)大明江山。詩(shī)作以落地有聲的錚錚誓言作結(jié),鮮明地昭示出詩(shī)人堅(jiān)貞不屈的戰(zhàn)斗精神、精忠報(bào)國(guó)的赤子情懷,給后繼者以深情的勉勵(lì),給讀者樹(shù)立起一座國(guó)家與民族利益高于一切的不朽豐碑。

          全詩(shī)思路流暢清晰,感情跌宕豪壯。起筆敘艱苦卓絕的飄零生涯,承筆發(fā)故土淪喪、山河破碎之悲憤慨嘆,轉(zhuǎn)筆抒眷念故土、懷戀親人之深情,結(jié)筆盟誓志恢復(fù)之決心。詩(shī)作格調(diào)慷慨豪壯,令人讀來(lái)蕩氣回腸,禁不住對(duì)這位富有強(qiáng)烈民族意識(shí)的少年英雄充滿(mǎn)深深的敬意。

          這首詩(shī)表達(dá)的不是對(duì)生命苦短的感慨,而是對(duì)山河淪喪的極度悲憤,對(duì)家鄉(xiāng)親人的無(wú)限依戀和對(duì)抗清斗爭(zhēng)的堅(jiān)定信念。

          《別云間》創(chuàng)作背景

          順治三年,完淳與陳子龍、錢(qián)旃飲血為盟,共謀復(fù)明大業(yè),上書(shū)魯王(朱以海),魯王遙授中書(shū)舍人,參謀太湖吳易軍事。順治四年(公元1647年)夏,作者因魯王遙授中書(shū)舍人之職而上表謝恩,為清廷發(fā)覺(jué),遭到逮捕!秳e云間》就是作者在被解送往南京前,臨別松江時(shí)所作。

        別云間原文翻譯及賞析2

          三年羈旅客,今日又南冠。

          無(wú)限河山淚,誰(shuí)言天地寬。ê由揭蛔鳎荷胶樱

          已知泉路近,欲別故鄉(xiāng)難。

          毅魄歸來(lái)日,靈旗空際看。

          譯文及注釋

          「翻譯」

          三年為抗清兵東走西飄蕩,今天兵敗被俘作囚入牢房。

          無(wú)限美好河山失陷傷痛淚,誰(shuí)還敢說(shuō)天庭寬闊地又廣。

          已經(jīng)知道黃泉之路相逼近,想到永別故鄉(xiāng)實(shí)在心犯難。

          鬼雄魂魄等到歸來(lái)那一日,靈旗下面要將故鄉(xiāng)河山看。

          「注釋」

          1.“云間”,即今上海松江,是作者家鄉(xiāng)。1647年(順治四年),他在這里被逮捕。在對(duì)故鄉(xiāng)的依戀外,詩(shī)著重地寫(xiě)他抗清失敗的悲憤與至死不變的決心。

          2.“三年”句:作者自1645年(順治二年)起,參加抗清斗爭(zhēng),出入于太湖及其周?chē)貐^(qū),至1647年(順治四年),共三年。

          3。羈:停留。

          4。羈旅:寄居他鄉(xiāng),生活飄泊不定。

          5.“南冠”,俘虜?shù)拇Q(chēng)。語(yǔ)出《左傳》。楚人鐘儀被俘,晉侯見(jiàn)他戴著楚國(guó)的帽子,問(wèn)左右的人:“南冠而縶(zhi,拴、捆)者,誰(shuí)也?”后世以“南冠”代被俘。

          6.“毅魄”,英魂,語(yǔ)出屈原《九歌。國(guó)殤》:“身即死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄!薄

          7.“靈旗”,古代出兵征伐時(shí)所用的一種旗幟,這里指抗清之旗,表示死后仍要抗清。

          「賞析」

          詩(shī)作首聯(lián)敘事。其中“羈旅”一詞將詩(shī)人從父允彝、師陳子龍起兵抗清到身落敵手這三年輾轉(zhuǎn)飄零、艱苦卓絕的抗清斗爭(zhēng)生活作了高度簡(jiǎn)潔的概括。詩(shī)人起筆自敘抗清斗爭(zhēng)經(jīng)歷,似乎平靜出之,然細(xì)細(xì)咀嚼,自可讀出詩(shī)人激越翻滾的情感波瀾,自可讀出平靜的敘事之中深含著詩(shī)人滿(mǎn)腔辛酸與無(wú)限沉痛。

          頷聯(lián)抒寫(xiě)詩(shī)人按捺不住的滿(mǎn)腔悲憤。身落敵手被囚禁的結(jié)局,使詩(shī)人恢復(fù)壯志難酬,復(fù)國(guó)理想終成泡影,于是詩(shī)人悲憤了:“無(wú)限河山淚,誰(shuí)言天地寬?”大明江山支離破碎,滿(mǎn)目瘡痍,衰頹破敗,面對(duì)這一切,詩(shī)人禁不住“立盡黃昏淚幾行”,流不盡“無(wú)限河山淚”。詩(shī)人一直冀盼明王朝東山再起,可最終時(shí)運(yùn)不濟(jì),命途多舛,恢復(fù)故土、重整河山的愛(ài)國(guó)宏愿一次次落空,他禁不住深深地失望與哀慟,忍不住向上蒼發(fā)出“誰(shuí)言天地寬”的質(zhì)問(wèn)與詰責(zé)。

          頸聯(lián)坦露對(duì)故鄉(xiāng)、親人的依戀不舍之情。無(wú)論怎樣失望、悲憤與哀慟,詩(shī)人終究對(duì)自己的`人生結(jié)局非常清醒:“已知泉路近”。生命行將終結(jié),詩(shī)人該會(huì)想些什么呢?“欲別故鄉(xiāng)難”,詩(shī)人緣何難別故鄉(xiāng)呢?原來(lái),涌上他心頭的不僅有國(guó)恨,更兼有家仇。父起義兵敗,為國(guó)捐軀了。而自己是家中唯一的男孩,此次身落敵手,自是兇多吉少,難免一死,這樣,家運(yùn)不幸,恐無(wú)后嗣。念及自己長(zhǎng)年奔波在外,未能盡孝于母,致使嫡母“托跡于空門(mén)”,生母“寄生于別姓”,自己一家“生不得相依,死不得相問(wèn)”,念及讓新婚妻子在家孤守兩年,自己未能盡為夫之責(zé)任與義務(wù),妻子是否已有身孕尚不得而知。想起這一切的一切,詩(shī)人內(nèi)心自然涌起對(duì)家人深深的愧疚與無(wú)限依戀。

          尾聯(lián)盟恢復(fù)之志。盡管故鄉(xiāng)牽魂難別,但詩(shī)人終將恢復(fù)大志放在兒女私情之上,不以家運(yùn)后嗣為念,最終表明心跡:“毅魄歸來(lái)日,靈旗空際看!闭缭(shī)人在《獄中上母書(shū)》中所表示的“二十年后,淳且與先文忠為北塞之舉矣”!耙阎方钡脑(shī)人坦然作出“毅魄歸來(lái)日”的打算,抱定誓死不屈、堅(jiān)決復(fù)明的決心,生前未能完成大業(yè),死后也要親自看到后繼者率部起義,恢復(fù)大明江山。詩(shī)作以落地有聲的錚錚誓言作結(jié),鮮明地昭示出詩(shī)人堅(jiān)貞不屈的戰(zhàn)斗精神、盡忠報(bào)國(guó)的赤子情懷,給后繼者以深情的勉勵(lì),給讀者樹(shù)立起一座國(guó)家與民族利益高于一切的不朽豐碑。

          全詩(shī)思路流暢清晰,感情跌宕豪壯。起筆敘艱苦卓絕的飄零生涯,承筆發(fā)故土淪喪、山河破碎之悲憤慨嘆,轉(zhuǎn)筆抒眷念故土、懷戀親人之深情,結(jié)筆盟誓志恢復(fù)之決心。詩(shī)作格調(diào)慷慨豪壯,令人讀來(lái)蕩氣回腸,禁不住對(duì)這位富有強(qiáng)烈民族意識(shí)的少年英雄充滿(mǎn)深深的敬意。

          這首訣別故鄉(xiāng)之作,表達(dá)的不是對(duì)生命苦短的感慨,而是對(duì)山河淪喪的極度悲憤,對(duì)家鄉(xiāng)親人的無(wú)限依戀和對(duì)抗清斗爭(zhēng)的堅(jiān)定信念。

        別云間原文翻譯及賞析3

          別云間

          三年羈旅客,今日又南冠。

          無(wú)限山河淚,誰(shuí)言天地寬!(山河 一作:河山)

          已知泉路近,欲別故鄉(xiāng)難。

          毅魄歸來(lái)日,靈旗空際看。

          古詩(shī)簡(jiǎn)介

          《別云間》是明代少年抗清英雄、詩(shī)人夏完淳創(chuàng)作的一首五言律詩(shī)。此詩(shī)起筆敘艱苦卓絕的飄零生涯,承筆發(fā)故土淪喪、山河破碎之悲憤慨嘆,轉(zhuǎn)筆抒眷念故土、懷戀親人之深情,結(jié)筆盟誓志恢復(fù)之決心。既表達(dá)了此去誓死不屈的決心,又對(duì)行將永別的故鄉(xiāng)流露出無(wú)限的依戀和深切的感嘆。 全詩(shī)思路流暢清晰,感情跌宕豪壯。格調(diào)慷慨豪壯,讀來(lái)令人蕩氣回腸。

          翻譯/譯文

          三年為抗清兵東走西飄蕩,今天兵敗被俘作囚入牢房。

          無(wú)限美好河山失陷傷痛淚,誰(shuí)還敢說(shuō)天庭寬闊地又廣。

          已經(jīng)知道黃泉之路相逼近,想到永別故鄉(xiāng)實(shí)在心犯難。

          鬼雄魂魄等到歸來(lái)那一日,靈旗下面要將故鄉(xiāng)河山看。

          注釋

          1、云間:上海松江區(qū)古稱(chēng)云間,是作者家鄉(xiāng)。1647年(永歷元年/順治四年),他在這里被逮捕。

          2、三年:作者自1645年(弘光元年/順治二年)起,參加抗清斗爭(zhēng),出入于太湖及其周?chē)貐^(qū),至1647年(順治四年),共三年。

          3、羈旅:寄居他鄉(xiāng),生活飄泊不定。羈:音(jī),停留。

          4、南冠(guān),被囚禁的人。語(yǔ)出《左傳》。楚人鐘儀被俘,晉侯見(jiàn)他戴著楚國(guó)的帽子,問(wèn)左右的人:“南冠而縶(zhi,拴、捆)者,誰(shuí)也?”后世以“南冠”代被俘。

          5、泉路:黃泉路,死路。泉,黃泉,置人死后埋葬的地穴。

          6、毅魄,堅(jiān)強(qiáng)不屈的魂魄,語(yǔ)出屈原《九歌、國(guó)殤》:“身即死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄!。

          7、靈旗,又叫魂幡,古代招引亡魂的旗子。這里指后繼者的隊(duì)伍。

          創(chuàng)作背景

          弘光元年/順治二年(1645年),夏完淳時(shí)年15歲,從父允彝、師陳子龍?jiān)谒山鸨骨。兵敗,其父允彝自沉于松塘而死。夏完淳與其師陳子龍繼續(xù)堅(jiān)持抵抗。次年夏完淳與陳子龍、錢(qián)旃飲血為盟,共謀復(fù)明大業(yè),上書(shū)魯王(朱以海),魯王遙授中書(shū)舍人,參謀太湖吳易軍事。永歷元年/順治四年(1647年)夏,作者因魯王遙授中書(shū)舍人之職而上表謝恩,為清廷發(fā)覺(jué),遭到逮捕,被解送南京。《別云間》即是作者在被解送往南京前,臨別松江時(shí)所作。

          賞析/鑒賞

          這首訣別故鄉(xiāng)之作,表達(dá)的不是對(duì)生命苦短的感慨,而是對(duì)山河淪喪的極度悲憤,對(duì)家鄉(xiāng)親人的無(wú)限依戀和對(duì)抗清斗爭(zhēng)的堅(jiān)定信念。

          詩(shī)作首聯(lián)敘事。其中“羈旅”一詞將詩(shī)人從父允彝、師陳子龍起兵抗清到身落敵手這三年輾轉(zhuǎn)飄零、艱苦卓絕的抗清斗爭(zhēng)生活作了高度簡(jiǎn)潔的概括。詩(shī)人起筆自敘抗清斗爭(zhēng)經(jīng)歷,似乎平靜出之,然細(xì)細(xì)咀嚼,自可讀出詩(shī)人激越翻滾的情感波瀾,自可讀出平靜的敘事之中深含著詩(shī)人滿(mǎn)腔辛酸與無(wú)限沉痛。

          頷聯(lián)抒寫(xiě)詩(shī)人按捺不住的滿(mǎn)腔悲憤。身落敵手被囚禁的結(jié)局,使詩(shī)人恢復(fù)壯志難酬,復(fù)國(guó)理想終成泡影,于是詩(shī)人悲憤了:“無(wú)限河山淚,誰(shuí)言天地寬?”大明江山支離破碎,滿(mǎn)目瘡痍,衰頹破敗,面對(duì)這一切,詩(shī)人禁不住“立盡黃昏淚幾行”,流不盡“無(wú)限河山淚”。詩(shī)人一直冀盼明王朝東山再起,可最終時(shí)運(yùn)不濟(jì),命途多舛,恢復(fù)故土、重整河山的愛(ài)國(guó)宏愿一次次落空,他禁不住深深地失望與哀慟,忍不住向上蒼發(fā)出“誰(shuí)言天地寬”的質(zhì)問(wèn)與詰責(zé)。

          頸聯(lián)坦露對(duì)故鄉(xiāng)、親人的依戀不舍之情。無(wú)論怎樣失望、悲憤與哀慟,詩(shī)人終究對(duì)自己的人生結(jié)局非常清醒:“已知泉路近”。生命行將終結(jié),詩(shī)人該會(huì)想些什么呢?“欲別故鄉(xiāng)難”,詩(shī)人緣何難別故鄉(xiāng)呢?原來(lái),涌上他心頭的不僅有國(guó)恨,更兼有家仇。父起義兵敗,為國(guó)捐軀了。而自己是家中唯一的男孩,此次身落敵手,自是兇多吉少,難免一死,這樣,家運(yùn)不幸,恐無(wú)后嗣。念及自己長(zhǎng)年奔波在外,未能盡孝于母,致使嫡母“托跡于空門(mén)”,生母“寄生于別姓”,自己一家“生不得相依,死不得相問(wèn)”,念及讓新婚妻子在家孤守兩年,自己未能盡為夫之責(zé)任與義務(wù),妻子是否已有身孕尚不得而知。想起這一切的一切,詩(shī)人內(nèi)心自然涌起對(duì)家人深深的愧疚與無(wú)限依戀。

          尾聯(lián)盟恢復(fù)之志。盡管故鄉(xiāng)牽魂難別,但詩(shī)人終將恢復(fù)大志放在兒女私情之上,不以家運(yùn)后嗣為念,最終表明心跡:“毅魄歸來(lái)日,靈旗空際看!闭缭(shī)人在《獄中上母書(shū)》中所表示的“二十年后,淳且與先文忠為北塞之舉矣”!耙阎方钡脑(shī)人坦然作出“毅魄歸來(lái)日”的打算,抱定誓死不屈、堅(jiān)決復(fù)明的決心,生前未能完成大業(yè),死后也要親自看到后繼者率部起義,恢復(fù)大明江山。詩(shī)作以落地有聲的錚錚誓言作結(jié),鮮明地昭示出詩(shī)人堅(jiān)貞不屈的'戰(zhàn)斗精神、精忠報(bào)國(guó)的赤子情懷,給后繼者以深情的勉勵(lì),給讀者樹(shù)立起一座國(guó)家與民族利益高于一切的不朽豐碑。

          全詩(shī)思路流暢清晰,感情跌宕豪壯。起筆敘艱苦卓絕的飄零生涯,承筆發(fā)故土淪喪、山河破碎之悲憤慨嘆,轉(zhuǎn)筆抒眷念故土、懷戀親人之深情,結(jié)筆盟誓志恢復(fù)之決心。詩(shī)作格調(diào)慷慨豪壯,令人讀來(lái)蕩氣回腸,禁不住對(duì)這位富有強(qiáng)烈民族意識(shí)的少年英雄充滿(mǎn)深深的敬意。

          這首訣別故鄉(xiāng)之作,表達(dá)的不是對(duì)生命苦短的感慨,而是對(duì)山河淪喪的極度悲憤,對(duì)家鄉(xiāng)親人的無(wú)限依戀和對(duì)抗清斗爭(zhēng)的堅(jiān)定信念。

          創(chuàng)作背景

          公元1645年,夏完淳(時(shí)年15歲)從父允彝、師陳子龍?jiān)谒山鸨骨。兵敗,其父允彝自沉于松塘而死。夏完淳與師陳子龍繼續(xù)堅(jiān)持抵抗。1646年夏完淳與陳子龍、錢(qián)旃飲血為盟,共謀復(fù)明大業(yè),上書(shū)魯王(朱以海),魯王遙授中書(shū)舍人,參謀太湖吳易軍事。此時(shí)南京已陷落,身在義軍之中的夏完淳依然抱有消滅敵人、恢復(fù)明朝的堅(jiān)毅決心。為了抗清,義軍上下結(jié)成了同仇敵愾的情誼。不久義軍兵敗,吳易被執(zhí),夏完淳只身流亡,隱匿民間,繼續(xù)進(jìn)行抗清活動(dòng)。1647年(順治四年)夏間,夏完淳因魯王遙授中書(shū)舍人之職而上表謝恩,為清廷發(fā)覺(jué),遭到逮捕。被解送南京后,夏完淳堅(jiān)強(qiáng)不屈,頑強(qiáng)斗爭(zhēng),在接受變節(jié)降清的原明朝兵部尚書(shū)太子太保洪承疇的審訊時(shí),采取反話(huà)正說(shuō)、寓貶于褒的方式當(dāng)面聲色俱厲地痛斥這個(gè)朝廷的叛徒、民族的敗類(lèi),令洪承疇面紅耳赤、顏面盡失。在南京獄中,夏完淳給嫡母盛氏寫(xiě)了絕筆《獄中上母書(shū)》,一方面以瑣瑣家事,諄諄囑托,流露出對(duì)家人的依戀不舍之情,一方面又將復(fù)明大志放在兒女私情之上,不以后嗣為念,表示要“報(bào)仇在來(lái)世”,體現(xiàn)出視死如歸的氣節(jié)。最終不屈而死,年僅16歲。

          《別云間》是作者被清廷逮捕后,在解往南京前臨別松江時(shí)所作。上海松江縣,古稱(chēng)云間,即作者的家鄉(xiāng)。作者在此詩(shī)中一方面抱著此去誓死不屈的決心,一方面又對(duì)行將永別的故鄉(xiāng),流露出無(wú)限的依戀和深切的感嘆。

        別云間原文翻譯及賞析4

          別云間

          明代夏完淳

          三年羈旅客,今日又南冠。

          無(wú)限山河淚,誰(shuí)言天地寬。ㄉ胶右蛔鳎汉由剑

          已知泉路近,欲別故鄉(xiāng)難。

          毅魄歸來(lái)日,靈旗空際看。

          譯文

          三年為抗清兵東走西飄蕩,今天兵敗被俘作囚入牢房。

          無(wú)限美好河山失陷傷痛淚,誰(shuí)還敢說(shuō)天庭寬闊地又廣。

          已經(jīng)知道黃泉之路相逼近,想到永別故鄉(xiāng)實(shí)在心犯難。

          鬼雄魂魄等到歸來(lái)那一日,靈旗下面要將故鄉(xiāng)河山看。

          注釋

          1。云間:上海松江區(qū)古稱(chēng)云間,是作者家鄉(xiāng)。1647年(永歷元年/順治四年),他在這里被逮捕。

          2。三年:作者自1645年(弘光元年/順治二年)起,參加抗清斗爭(zhēng),出入于太湖及其周?chē)貐^(qū),至1647年(順治四年),共三年。

          3。羈旅:寄居他鄉(xiāng),生活飄泊不定。羈:音(jī),停留。

          4。南冠(guān),被囚禁的人。語(yǔ)出《左傳》。楚人鐘儀被俘,晉侯見(jiàn)他戴著楚國(guó)的帽子,問(wèn)左右的人:“南冠而縶(zhi,拴、捆)者,誰(shuí)也?”后世以“南冠”代被俘。

          5。泉路:黃泉路,死路。泉,黃泉,置人死后埋葬的地穴。

          6。毅魄,堅(jiān)強(qiáng)不屈的魂魄,語(yǔ)出屈原《九歌。國(guó)殤》:“身即死兮神以靈,魂魄毅兮為鬼雄!薄

          7。靈旗,又叫魂幡,古代招引亡魂的旗子。這里指后繼者的隊(duì)伍。

          賞析

          這首訣別故鄉(xiāng)之作,表達(dá)的不是對(duì)生命苦短的感慨,而是對(duì)山河淪喪的極度悲憤,對(duì)家鄉(xiāng)親人的無(wú)限依戀和對(duì)抗清斗爭(zhēng)的堅(jiān)定信念。

          詩(shī)作首聯(lián)敘事。其中“羈旅”一詞將詩(shī)人從父允彝、師陳子龍起兵抗清到身落敵手這三年輾轉(zhuǎn)飄零、艱苦卓絕的抗清斗爭(zhēng)生活作了高度簡(jiǎn)潔的概括。詩(shī)人起筆自敘抗清斗爭(zhēng)經(jīng)歷,似乎平靜出之,然細(xì)細(xì)咀嚼,自可讀出詩(shī)人激越翻滾的情感波瀾,自可讀出平靜的敘事之中深含著詩(shī)人滿(mǎn)腔辛酸與無(wú)限沉痛。

          頷聯(lián)抒寫(xiě)詩(shī)人按捺不住的滿(mǎn)腔悲憤。身落敵手被囚禁的結(jié)局,使詩(shī)人恢復(fù)壯志難酬,復(fù)國(guó)理想終成泡影,于是詩(shī)人悲憤了:“無(wú)限河山淚,誰(shuí)言天地寬?”大明江山支離破碎,滿(mǎn)目瘡痍,衰頹破敗,面對(duì)這一切,詩(shī)人禁不住“立盡黃昏淚幾行”,流不盡“無(wú)限河山淚”。詩(shī)人一直冀盼明王朝東山再起,可最終時(shí)運(yùn)不濟(jì),命途多舛,恢復(fù)故土、重整河山的愛(ài)國(guó)宏愿一次次落空,他禁不住深深地失望與哀慟,忍不住向上蒼發(fā)出“誰(shuí)言天地寬”的質(zhì)問(wèn)與詰責(zé)。

          頸聯(lián)坦露對(duì)故鄉(xiāng)、親人的依戀不舍之情。無(wú)論怎樣失望、悲憤與哀慟,詩(shī)人終究對(duì)自己的人生結(jié)局非常清醒:“已知泉路近”。生命行將終結(jié),詩(shī)人該會(huì)想些什么呢?“欲別故鄉(xiāng)難”,詩(shī)人緣何難別故鄉(xiāng)呢?原來(lái),涌上他心頭的不僅有國(guó)恨,更兼有家仇。父起義兵敗,為國(guó)捐軀了。而自己是家中唯一的男孩,此次身落敵手,自是兇多吉少,難免一死,這樣,家運(yùn)不幸,恐無(wú)后嗣。念及自己長(zhǎng)年奔波在外,未能盡孝于母,致使嫡母“托跡于空門(mén)”,生母“寄生于別姓”,自己一家“生不得相依,死不得相問(wèn)”,念及讓新婚妻子在家孤守兩年,自己未能盡為夫之責(zé)任與義務(wù),妻子是否已有身孕尚不得而知。想起這一切的一切,詩(shī)人內(nèi)心自然涌起對(duì)家人深深的愧疚與無(wú)限依戀。

          尾聯(lián)盟恢復(fù)之志。盡管故鄉(xiāng)牽魂難別,但詩(shī)人終將恢復(fù)大志放在兒女私情之上,不以家運(yùn)后嗣為念,最終表明心跡:“毅魄歸來(lái)日,靈旗空際看!闭缭(shī)人在《獄中上母書(shū)》中所表示的“二十年后,淳且與先文忠為北塞之舉矣”!耙阎方钡脑(shī)人坦然作出“毅魄歸來(lái)日”的打算,抱定誓死不屈、堅(jiān)決復(fù)明的決心,生前未能完成大業(yè),死后也要親自看到后繼者率部起義,恢復(fù)大明江山。詩(shī)作以落地有聲的錚錚誓言作結(jié),鮮明地昭示出詩(shī)人堅(jiān)貞不屈的戰(zhàn)斗精神、精忠報(bào)國(guó)的赤子情懷,給后繼者以深情的勉勵(lì),給讀者樹(shù)立起一座國(guó)家與民族利益高于一切的不朽豐碑。

          全詩(shī)思路流暢清晰,感情跌宕豪壯。起筆敘艱苦卓絕的飄零生涯,承筆發(fā)故土淪喪、山河破碎之悲憤慨嘆,轉(zhuǎn)筆抒眷念故土、懷戀親人之深情,結(jié)筆盟誓志恢復(fù)之決心。詩(shī)作格調(diào)慷慨豪壯,令人讀來(lái)蕩氣回腸,禁不住對(duì)這位富有強(qiáng)烈民族意識(shí)的`少年英雄充滿(mǎn)深深的敬意。

          這首訣別故鄉(xiāng)之作,表達(dá)的不是對(duì)生命苦短的感慨,而是對(duì)山河淪喪的極度悲憤,對(duì)家鄉(xiāng)親人的無(wú)限依戀和對(duì)抗清斗爭(zhēng)的堅(jiān)定信念。

          創(chuàng)作背景

          《別云間》是作者被清廷逮捕后,在解往南京前臨別松江時(shí)所作。上海松江縣,古稱(chēng)云間,即作者的家鄉(xiāng)。作者在此詩(shī)中一方面抱著此去誓死不屈的決心,一方面又對(duì)行將永別的故鄉(xiāng),流露出無(wú)限的依戀和深切的感嘆。

        【別云間原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

        別云間原文翻譯及賞析01-12

        《別云間》夏完淳原文注釋翻譯賞析04-14

        別云間原文翻譯及賞析4篇05-10

        別云間原文翻譯及賞析(4篇)05-10

        別云間原文翻譯及賞析3篇01-12

        別云間原文翻譯及賞析5篇01-29

        別云間原文翻譯及賞析(5篇)01-29

        別云間原文翻譯及賞析集合5篇01-29

        夏完淳《別云間》全詩(shī)翻譯及賞析06-20

        夏完淳《別云間》全詩(shī)翻譯賞析12-07

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>