四時田園雜興·其二原文翻譯及賞析
《四時田園雜興》是南宋詩人范成大退居家鄉(xiāng)后寫的一組大型的田園詩,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。以下是小編整理的四時田園雜興·其二原文翻譯及賞析,希望對大家有所幫助。
四時田園雜興·其二原文翻譯及賞析
朝代:宋代
作者:范成大
梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。
日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。(惟通唯)
譯文
一樹樹梅子變得金黃,杏子也越長越大了;蕎麥花一片雪白,油菜花倒顯得稀稀落落。
白天長了,籬笆的影子隨著太陽的升高變得越來越短,沒有人經(jīng)過;只有蜻蜓和蝴蝶繞著籬笆飛來飛去。
注釋
籬落:籬笆。
賞析:
這首詩寫初夏江南的田園景色。詩中用梅子黃、杏子肥、麥花白、菜花稀,寫出了夏季南方農(nóng)村景物的特點,有花有果,有色有形。前兩句寫出梅黃杏肥,麥白菜稀,色彩鮮麗。詩的第三句,從側(cè)面寫出了農(nóng)民勞動的情況:初夏農(nóng)事正忙,農(nóng)民早出晚歸,所以白天很少見到行人。最后一句又以“惟有蜻蜓蛺蝶飛”來襯托村中的寂靜,靜中有動,顯得更靜。后兩句寫出晝長人稀,蜓飛蝶舞,以動襯靜。
作者簡介
范成大(1126年—1193年),南宋詩人。字致能,又字幼元、友生,號山中居士,又號石湖居士,蘇州吳縣(今屬江蘇)人。紹興進士,歷任知處州、知靜江府兼廣南西道經(jīng)略安撫使、四川制置使、參知政事等職。曾使金,堅強不屈,幾被殺。晚年退居故鄉(xiāng)石湖,卒謚文穆。其詩題材廣泛,與陸游、楊萬里、尤袤齊名,稱“中興四大家”或“南宋四大家”。又工詞,文賦也享有盛名。著作頗富,傳世作品有《石湖居士詩集》《石湖詞》《桂海虞衡志》《吳船錄》《吳郡志》等,存詩1900多首。
人物生平
早年仕途
范成大于宋欽宗靖康元年六月初四(1126年6月26日)生于吳縣(今江蘇省蘇州市),他幼年聰慧,十二歲時便遍讀經(jīng)史,十四歲時開始創(chuàng)作詩文。
紹興十二年(1142年),宋高宗生母韋氏(顯仁皇后)從金國回朝,范成大應試獻賦頌,名列前茅。
紹興十四年(1144年),在昆山堅嚴資福禪寺讀書,十年不出。曾取唐人“只在此山中”句,自號此山居士。
紹興二十四年(1154年),范成大登進士第。
紹興二十六年(1156年),除任徽州司戶參軍,于此年春季抵任。
紹興三十二年(1162年),前往臨安,監(jiān)管太平惠民和劑局。
隆興元年(1163年)四月,范成大任編類高宗圣政所檢討官,兼敕令所。
隆興二年(1164年)二月,除任樞密院編修官。十二月,任秘書省正字。
乾道元年(1165年)三月,范成大被改授為校書郎。六月,兼國史院編修官。十一月,調(diào)任著作佐郎。次年二月,任尚書吏部員外郎。三月,被人誣陷逾越等級,遭罷職,旋即領宮祠官。
乾道三年(1167年)十二月,范成大被朝廷起用,出知處州。次年五月,入宮陛對,向宋孝宗“論力之所及者三”,分別為日力、國力、人力,他認為這三力如今都被不急之務空耗,孝宗予以嘉納。七月,赴處州任,至八月抵達。范成大為處州創(chuàng)設義役。其法規(guī)定:民以都保為單位,據(jù)役戶多少和職役的情況,各家按貧富輸錢買田稱義田,以所收田谷助當役者,民戶按次序輪流亢役。義役既行,公私都稱便。
乾道五年(1169年)五月,朝廷召范成大為禮部員外郎兼崇政殿說書,兼國史院編修官、實錄院檢討官。乾道(1165年-1173年)年間,規(guī)定以絹統(tǒng)計贓物數(shù)量,估價低而定罪重,范成大上奏說:“承平之時絹每匹不到一千錢,而估的價超過幾倍。紹興初年絹價遞增了五分,價錢有三千足夠了。如今絹實在貴,應當比當時的價格翻一倍!毙⒆诔泽@地說:“這是使百姓陷入困境的法令條文!庇谑墙亙r增為四千,而刑罰減輕了。十二月,任起居舍人兼侍講,仍兼實錄院檢討官。
使不辱命
宋廷在與金國簽訂隆興和議時,忘了議定接受國書的禮儀,孝宗曾為此感到后悔。乾道六年(1170年)五月,孝宗任命范成大為起居郎、代理資政殿大學士、左太中大夫、醴泉觀使兼侍讀,封丹陽郡開國公,充任祈請國信使,向金國索求北宋諸帝陵寢之地,并請更定受書之儀。范成大因所奉國書僅提及陵寢事,請一并寫入受書一事,孝宗不許。臨行前,孝宗對范成大說:“朕不敗盟發(fā)兵,何至害卿!嚙雪餐氊,理或有之!弊笙嚓惪∏湟蛄χ鲿壕徢彩苟x任,吏部侍郎陳良祐因諫阻派遣泛使一事而被貶居筠州(今江西高安),大臣李燾畏懼而不敢受命出使。在此情況下,范成大慨然而行。當時金國負責迎接范成大的使者仰慕其名聲,效仿他在頭上戴巾幘,以示崇敬。
到燕山后,范成大秘密地草擬奏章,具體論述受書儀式,把它放入懷中。范成大首次呈進國書,言詞慷慨,金國君臣正認真傾聽時,范成大忽然上奏道:“兩朝已經(jīng)結(jié)為叔侄關系,而受書禮儀沒有確定,我這里有奏章。”于是把插在腰上的手板拿出。金世宗大吃一驚,說:“這難道是獻國書的地方?”金朝群臣用手板擊他要他起來,范成大跪立不動,一定要把國書送上。不久,回到住所,完顏雍派伴使宣旨聽候處理。范成大一直跪著要獻上國書,金國朝臣議論紛紛,太子甚至想殺死范成大,經(jīng)越王阻止才作罷。最終,范成大得以保全氣節(jié)而歸。
同年九月,范成大返宋。金世宗復書拒宋所請,只許南宋方面奉遷陵寢,同意歸還宋欽宗梓宮。范成大回國后,寫成使金日記《攬轡錄》。
南宅交廣
范成大歸國后,被任命為中書舍人。最初,孝宗親筆抄寫東漢崔寔的《政論》賜給輔臣,范成大上奏認為:“御筆書《政論》,本意在于嚴格法紀,整頓積弊。而近日大理寺議定刑罰,順次加重一級,這不是以嚴刑換取太平,而是殘酷!毙⒆诜Q贊他的建議為“知言”(明智的話)。寵臣張說被任命為簽書樞密院事,范成大起草制書,扣留命令七天不下達,又上疏勸告,最終阻止了任命,但他也因此遭外調(diào)。
乾道七年(1171年),范成大以集英殿修撰出知靜江府(今廣西桂林)兼廣西經(jīng)略安撫使,此即為“南宅交廣”之行。
乾道八年(1172年)臘月七日,范成大從家鄉(xiāng)吳郡(今江蘇蘇州)出發(fā),南經(jīng)湖州、余杭,至富陽而入富春江,隨后經(jīng)桐廬、蘭溪入衢江,又經(jīng)信州(今江西上饒)、貴溪、余干而到南昌,再入贛江。
乾道九年(1173年)元月十二日,范成大至臨江軍(今江西樟樹),十四日游薌林和盤園,給范成大留下深刻印象的是幾棵大梅、古梅,晚年隱居石湖后,他就全力經(jīng)營石湖的范村,“以其地三分之一與梅”,并專門著有《梅譜》一卷。范成大后即入贛江支流袁水,過袁州(宜春)、萍鄉(xiāng)進入湖南境內(nèi)。泛湘江南下,至衡山,并陸行經(jīng)永州、全州。三月十日,范成大入桂林。此次水陸路程共三千里,歷時三月,著游記一卷,取韓愈詠桂林的“遠勝登仙去,飛鸞不暇驂”詩意,取名為《驂鸞錄》。
當時,廣西貧乏,專靠鹽利,漕臣又把鹽利全部取走,于是所屬縣邑有增加鹽價抑配賣給百姓的弊病,趙昚下詔恢復鈔鹽,漕司拘留鈔錢平均分給所屬各部,但錢沒按時到。范成大到廣西后,說:“有比這更至關重要的利害嗎?”上疏趙昚說:“可以強制減去漕司強取的數(shù)目,以給各郡縣使之寬裕,那么科賣抑配可以被禁止。”趙昚采納了他的意見。幾年后,廣州鹽商上書,乞求恢復客商販鹽,宰相同意他們的意見,拿出大量的銀錢幫助他們。人們多認為不好,這個意見發(fā)給有關部門討論,最終沒能改變范成大的方法。舊法規(guī)定政府所買之馬以四尺三寸為限度,趙昚下詔加到四寸以上,范成大說互市四十年,不應該突然改變。
西入巴蜀
淳熙二年(1175年),范成大受任為敷文閣待制、四川制置使、知成都府,途中他上疏說:“吐蕃、青羌兩次侵犯黎州,而奴兒結(jié)、蕃列等尤其狡黠,輕視中國。臣應當教練將兵,外修堡寨,還要講明訓練團結(jié)的方法,使人人能夠作戰(zhàn),這三方面沒有錢不行!毙⒆谫n給度牒錢四十萬緡。范成大還未就任,其四川制置使之官便被改為管內(nèi)(成都路)制置使。
范成大就職后,認為黎州為西南邊境要地,應該增補能戰(zhàn)士卒五千人,并請設置路分都監(jiān);在吐蕃入侵的十八條路線上,均修筑柵欄,分別派兵戍守。奴兒結(jié)侵入安靜寨,派飛山軍一千人前往阻擊,估計他們?nèi)炀蜁优埽蠊缢。白水砦守將王文才私娶蠻族之女,常常帶人攻打邊境,范成大以重賞使蠻人互相猜忌,不久,王文才被俘獲送到治所,范成大立即將其斬殺。蜀北邊境過去有義士三萬,是本地的民兵,被監(jiān)司、郡守私自役使,都統(tǒng)司又讓他們與大軍輪流戍邊,范成大極力將此事阻攔。蜀地名士孫松壽、樊漢廣都不愿出來做官,范成大表彰他們的氣節(jié)。凡是可用的人才,范成大全部招到幕下,用其所長,不拘于小節(jié),其優(yōu)秀突出的上書推薦,往往揚名于朝廷,位至二府。
范成大在四川,與詩人陸游以文會友,漸成莫逆之交。
淳熙四年(1177年),范成大離任,五月底從成都萬里橋出發(fā),十月進入?yún)强けP門。此行沿岷江入長江,然后一路過三峽,經(jīng)湖北、江西入江蘇,從鎮(zhèn)江轉(zhuǎn)常州、蘇州。留游記二卷,取杜甫“門泊東吳萬里船”意命名為《吳船錄》。
主要成就
文學
范成大素有文名,尤工于詩,與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”,又稱南宋四大家。他早年一度深受江西派的影響,現(xiàn)存的一些早期作品中,可以看到不少語言澀滯、堆垛典故的現(xiàn)象,和一些似禪非禪、似儒非儒的議論。不過,范成大在學江西詩風的同時,比較廣泛地汲取了中晚唐詩歌的風格與技巧,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現(xiàn)實主義精神,如《樂神曲》等四首,便明言“效王建”,他在博采眾長的基礎上突破了江西詩風的籠罩。尤其許多近體詩,委婉清麗中帶有峻拔之氣,有他自己的特點。其詩風格輕巧,但好用僻典、佛典。
范成大曾長年在各地任地方官,周知四方風土人情,詩中反映的生活面比較廣闊。例如他描寫民生疾苦的詩,繼承了唐代杜甫及元、白、張、王新題樂府的傳統(tǒng),且以寫法新穎生動而別具一格,像《后催租行》中借老農(nóng)之口所說的“去年衣盡到家口,大女臨歧兩分手。今年次女已行媒,亦復驅(qū)將換千斗。室中更有第三女,明年不怕催租苦!”語氣冷雋,但批判現(xiàn)實的力度并不亞于白居易詩的大聲疾呼。
范成大詩中價值最高的是使金紀行詩和田園詩。他在使金途中所寫的七十二首絕句,把自己在淪陷區(qū)的見聞感觸一一紀之于詩,主要內(nèi)容是描寫淪陷區(qū)山河破碎的景象,中原人民遭受蹂躪、盼望光復的情形,憑吊古代愛國志士的遺跡以表示自己誓死報國的決心。如《青遠店》《州橋》《雙廟》等,反映了北方人民的痛苦生活和他們的民族感情。南宋詩人描寫中原的詩大多是出于想象,而范成大卻親臨其境,所以感觸格外深刻,描寫格外真切,在當時的愛國主題詩歌中獨樹一幟。
范成大退隱石湖的十年中,寫了許多田園詩,其中以《四時田園雜興》最為著名。這組詩共60首七言絕句,每12首為一組,分詠春日、晚春、夏日、秋日和冬日的田園生活。在古代詩歌史上,田園詩事實上大多是士大夫自抒隱逸情抒情詩,如王維、孟浩然詩中的田園風光都是作為詩人靜謐心境的外化而出現(xiàn)的。除了少數(shù)陶詩以外,古代田園詩中對田園生活最重要的內(nèi)容--農(nóng)事反而是忽略不顧的,偶爾出現(xiàn)的樵夫、農(nóng)人也往往被賦予隱士的性格。至于農(nóng)村生活的主人公農(nóng)民的勞作生活及其種種疾苦,唐代詩人如元稹、張籍等往往把此類內(nèi)容寫進《農(nóng)家詞》《田家詞》一類樂府詩中。這些詩中沒有田園風光的描寫,在習慣上也不被看作田園詩。范成大創(chuàng)造性地把上述兩個傳統(tǒng)合為一體,全面、真切地描寫了農(nóng)村生活的各種細節(jié)。范成大成功地實現(xiàn)了對傳統(tǒng)題材的改造,使田園詩成為名副其實的反映農(nóng)村生活之詩。錢鐘書在《宋詩選注》中謂之“也算得中國古代田園詩的集大成”。這類詩在南宋末期產(chǎn)生極大影響。
范成大還寫了一些反映人民悲苦生活的小詩,如《夜坐有感》《詠河市歌者》《雪中聞墻外鬻魚菜者,求售之聲甚苦,有感三絕》等。范成大詩的語言自然清新,風格溫潤委婉,只有少數(shù)作品風格峭拔。范成大詩的藝術成就很高,然而其詩風的個性不夠鮮明。
范成大的文賦在當時也享有盛名。詞作情長意深,前期作品與秦觀相近,后期作品則近于蘇軾。他也寫了一些應酬唱和、山川行旅、嘆老嗟悲以至講論佛典禪里之作。
楊萬里對范成大頗為推崇,他在《石湖居士詩集序》中說:“公風神英邁,意氣傾倒,拔新領異之談,登峰造極之理,蕭然如晉宋間人物。公訓誥具兩漢之爾雅,賦篇有杜牧之刻深,騷詞得楚人之幽婉,序山水則柳子厚(柳宗元),傳任俠則太史遷(司馬遷)。至於大篇決流,短章斂芒,縟而不釀,縮而不僒,清新無麗,奄有鮑、謝(鮑照、謝朓);奔逸雋偉,窮追太白(李白)。求其只字之陳陳,一倡之嗚嗚,而不可得也。今海內(nèi)詩人,不過三四,而公皆過之,無不及者。予於詩,豈敢以千里畏人者,而於公獨斂袵焉!”
近人錢基博稱范成大詩“異陸游之圓潤,同萬里之清迥”,且“風趣幽雋,音節(jié)清脆。大抵得筆之峭秀于西江,得味之幽雋于晚唐,味幽而格瘦”!端膸烊珪偰刻嵋芬卜Q他:“初年吟詠,實沿溯中唐以下……自安新安掾以后,骨力乃以漸而遒;蓋追溯蘇黃遺法,而約以婉峭,自為一家”。但錢基博認為此言“似矣而未盡”,于是又細論范成大、陸游、楊萬里三人道:“其實得山谷(黃庭堅)之遒煉,而不為捃摭;遜東坡(蘇軾)之豪放,而約以婉峭;異陸游之熟易,而同其清新;有萬里之幽瘦,而避其俗俚。萬里善用其長,肆意有作;成大則避所短,斂手勿犯。陸游語多樂易;萬里、成大意含悵惘。皆出入江西,而欲有所變以自名家者也!
范成大的作品在南宋時期即產(chǎn)生了顯著的影響,明人蔣一葵稱“乾、淳間,詩人稱誠齋、范石湖及陸放翁為巨擘”,到清初,其作品影響更大,當時流傳著“家劍南而戶石湖”(“劍南”指陸游《劍南詩稿》)的說法。
書法
范成大善書。其書法清新俊秀,典雅俊潤,只可惜他為詩名所掩,書名不彰。明陶宗儀《書史會要》謂范成大“字宗黃庭堅、米芾,雖韻勝不逮,而遒勁可觀”。范成大的書法曾受他母親的影響,他的母親蔡夫人,是北宋四大書家之一蔡襄的孫女。
范成大傳世墨跡,以尺牘簡札居多。他在成都與陸游飲酒賦詩,落紙墨尚未燥,士女已萬人傳誦,被之樂府弦歌,題寫素屏團扇,可惜這些墨跡都未傳下來。現(xiàn)今所能見到的范成大手跡,以他五十四歲所書《明州贈佛照禪師詩碑》為第一,此碑早佚,但有宋拓本藏于日本東福寺。范成大現(xiàn)存的手跡還有《茲荷紀念札》、《垂海札》、《荔酥沙魚札》等,他的行書《田園雜興卷》也常為人們所樂道。明代王世貞在《弇州山人稿》中說:范成大“歸隱石湖時作即詩。無論竹枝、鷓鴣、家言,已曲盡吳中農(nóng)囿故事矣!書法出入眉山(蘇軾)、豫章(黃庭堅),間有米顛(米芾)筆,圓熟遒麗,生意郁然,真是二絕。”董史在《皇宋書錄》稱其:“(范成大)近世以能書稱”、“字宗山谷、米老,韻勝不逮而遒勁可觀。”
【四時田園雜興·其二原文翻譯及賞析】相關文章:
四時田園雜興·其二的原文、翻譯及賞析07-27
《四時田園雜興·其二》原文、翻譯及賞析05-26
四時田園雜興其二原文翻譯及賞析05-29
四時田園雜興其二原文翻譯及賞析3篇05-29
四時田園雜興·其二原文翻譯及賞析4篇03-27
四時田園雜興·其二十五原文翻譯及賞析10-17
四時田園雜興古詩原文及翻譯07-20
《四時田園雜興》翻譯和賞析01-27