勸農(nóng)原文及賞析
原文:
悠悠上古,厥初生民。
傲然自足,抱樸含真。
智巧既萌,資待靡因。
誰其贍之,實賴哲人。
哲人伊何?時維后稷。
贍之伊何?實曰播殖。
舜既躬耕,禹亦稼穡。
遠若周典,八政始食。
熙熙令德,猗猗原陸。
卉木繁榮,和風(fēng)清穆。
紛紛士女,趨時競逐。
桑婦宵興,農(nóng)夫野宿。
氣節(jié)易過,和澤難久。
冀缺攜儷,沮溺結(jié)耦。
相彼賢達,猶勤隴畝。
矧茲眾庶,曳裾拱手!
民生在勤,勤則不匱。
宴安自逸,歲暮奚冀!
儋石不儲,饑寒交至。
顧爾儔列,能不懷愧!
孔耽道德,樊須是鄙。
董樂琴書,田園不履。
若能超然,投跡高軌,
敢不斂衽,敬贊德美。
譯文
悠悠遙遠上古時,當初人類之先民。
逍遙自在衣食足,襟懷樸素含性真。
狡詐奸巧一旦生,衣食乏匱成艱辛。
誰能供給使充裕?全靠賢達之哲人。
聰明賢人知為誰?是為農(nóng)圣曰后稷。
后稷何以使民富?教民耕田種谷米。
舜帝親自耕壟畝,大禹亦曾事農(nóng)藝。
周代典籍早記載,八政排列食第一。
先民和樂美德崇,田園禾稼郁蔥蔥。
花草樹木皆茂盛,于時清平送和風(fēng)。
男男女女趁農(nóng)時,你追我趕忙不停。
養(yǎng)蠶農(nóng)婦夜半起,農(nóng)夫耕作宿田中。
時令節(jié)氣去匆匆,和風(fēng)澤雨難留停。
冀缺夫婦同勞作,長沮桀溺結(jié)伴耕。
看看這些賢達者,猶能辛勤在田壟。
何況我等平常輩,焉能縮手入袖中。
人生在世須勤奮,勤奮衣食不乏匱。
貪圖享樂自安逸,歲暮生計難維系。
家中若無儲備糧,饑餓寒冷交相至。
看看身邊辛勤者,內(nèi)心怎能不羞愧!
孔丘沉溺在道德,鄙視樊須問耕田。
董氏仲舒樂琴書,三載不曾踐田園。
若能超脫世俗外,效法斯人崇高賢。
怎敢對之不恭敬,當頌禮贊美德全。
注釋
勸農(nóng):勉勵人們依據(jù)季節(jié),重視及時耕作。勸農(nóng),這是漢代之來地方官員的職責(zé)。悠悠:遙遠,久遠。
“厥初”句:最初時代(即“原始社會”)的先民。厥:其。生民:人民。春秋《詩經(jīng)·大雅·生民》:“厥初生民,實維姜嫄!
“傲然”句:傲:游戲,閑游,驕傲。自足:指衣食自給,豐衣足食,并且指知足的心態(tài)。此句說,既然衣食自給,并且有自知之明,別無他求,便能堅強驕傲、逍遙自在地看待人世。傲然自足,這是魏晉南北朝知識分子的一種人格理念與品德標準。
“抱樸”句:抱樸:襟懷質(zhì)樸、樸素。真:指自然。含真:秉性自然、不虛偽。
“智巧”句:智:智慧。巧:技藝高明、精巧。智巧:機謀與巧詐。此處與上句的“樸”、“真”相對而言。
“資待”句:資:本義錢財。戰(zhàn)國《易·旅》:“懷其資!弊鲃釉~用,轉(zhuǎn)義為:資給,給濟。戰(zhàn)國韓非子《韓非子·說疑》:“資之以幣帛!贝盒枰枨。西漢司馬遷《史記·天官書》:“不待告!弊ⅲ骸绊氁病!辟Y待:供給需求賴的生活資料。靡,mǐ,無,沒有。靡因:無來由,即沒有生活來源,沒有依靠。當代袁行霈《陶淵明集箋注》:“智巧既萌,資待靡因:意謂上古生民抱樸含真之時,可以傲然自足,智巧既已萌生,欲廣用奢,反而無從供給矣。”
“誰其”句:其:語助詞。贍,shàn,供給,供養(yǎng),使之充裕。唐房玄齡等撰《晉書·羊祜傳》:“皆以贍給九族,賞賜軍士!
哲人:智慧卓越超越尋常的人。
伊何:惟何。當代袁行霈《陶淵明集箋注》引西漢劉向編、戰(zhàn)國屈原等作《楚辭·天問》:“其罪伊何?”東漢王逸注“其罪惟何乎?”
“時惟”句:當代袁行霈《陶淵明集箋注》引春秋《詩經(jīng)·大雅·生民》:“載生載育,時維后稷!蔽鳚h毛亨《毛詩故訓(xùn)傳》:“播百谷以利民!睍r惟:是為。后稷:遠代堯舜時代農(nóng)官,周族的始祖。相傳說有邰氏之女姜嫄踏巨人腳跡,懷孕而生,因一度被棄,故又名棄。后稷善于種植各種糧食作物,教民耕種,被認為是開始種稷和麥的人。
“贍之”句:如何使民富足呢?
殖:同“植”,種植。
“舜既”二句:舜、禹:遠古時的君主。躬耕:親自耕種。西漢《史記·五帝本紀》:“舜耕歷山!奔冢翰シN五谷。穡(sè):收獲谷物。稼穡:播種和收獲,泛指農(nóng)業(yè)勞動。戰(zhàn)國《論語·憲問》:“禹、稷躬稼,而有天下!
周典:指夏、周《尚書》中的《周書》。
“熙熙”句:熙熙:春秋李聃《老子》:“眾人熙熙,如享太牢,如登春臺。”當代龔斌《陶淵明集校箋》引東漢班固《漢書·禮樂志·郊祀歌》:“眾庶熙熙。”唐顏師古注:“熙熙,和樂貌也!薄A畹拢1.美德。戰(zhàn)國《左傳·襄公二十四年》:“子產(chǎn)寓書於子西,以告宣子曰:‘子為晉國,四鄰諸侯不聞令德,而聞重幣,僑也惑之!2.指有高尚道德的人。東漢蔡邕《上封事陳政要七事》:“太子官屬,宜搜選令德,豈有但取丘墓兇丑之人?”
“猗猗”句:猗(yī)猗:這里指禾苗茂盛的樣子。原陸:高而平之地,田野。
卉(huì):草的總稱。
清穆:穆:淳和,溫和。春秋《詩經(jīng)·大雅·蒸民》:“吉甫作頌,穆如清風(fēng)!睎|漢蔡邕《釋誨》:“夫子生清穆之世,稟醇和之靈!碧品啃g等撰《晉書·齊獻王攸傳》:“當今方隅清穆,武夫釋甲,廣分休假,以就農(nóng)業(yè)。”清穆:清和,亦為“穆清”,比喻清和平靜之時。
“紛紛”句:紛紛:眾多的'樣子。士女:男女。
趨時:指搶趕農(nóng)時。競逐:你追我趕。
宵興:指天未亮即起身操作。宵:夜。
野宿:夜宿于田野。當代袁行霈《陶淵明集箋注》:“桑婦宵興,農(nóng)夫野宿:意指在哲人的感召下,農(nóng)夫桑婦亦勤于勞作!
和:和風(fēng)。澤:雨水。
“冀缺”句:冀缺,春秋時晉國貴族,父冀芮犯罪死,冀缺降為民,安貧躬耕,后為晉卿,理國政。攜儷:事見《左傳·僖公三十三年》,是說冀缺在田里鋤草,他的妻子給他送飯,夫妻相待如賓。儷:配偶。
“沮溺”句:沮溺:長沮、桀溺,春秋時的兩位隱士,他們結(jié)伴并耕。耦:ǒu,兩個人在一起耕地。春秋《論語·微子》:“長沮、桀溺耦而耕。”結(jié)耦:合作耕種。
“相彼”句:相(xiàng):視,觀察。彼:他們,指冀缺、長沮、桀溺等人。賢達:指有才德、聲望的人。
勤:指勤于耕作。
“矧伊”句:矧(shěn):何況。伊:此,這些。眾庶:一般百姓。
“曳裾”句:曳(yè):拖,拉。裾(jū):衣服的大襟。拱手:1.兩手相合,相以示敬意。西漢戴德、戴圣選編戰(zhàn)國《禮記·曲禮上》:“遭先生於道,趨而進,正立拱手!北蔽横B道元《水經(jīng)注·渭水三》:“此神嘗與魯班語,……班于是拱手與言。”2.將雙手放在袖子里,形容人們懶惰、閑散的樣子。引深為無為而治。西漢劉向編《戰(zhàn)國策·秦策一》:“大王拱手以須,天下徧隨而伏,伯王之名可成也! 3.夸張形容輕易而得。《戰(zhàn)國策·秦策四》:“齊之右壤,可拱手而取也。”西漢賈誼《過秦論上》:“於是秦人拱手而取西河之外。”東晉袁宏《后漢紀·光武帝紀六》:“令延岑出漢中,定三輔,天水、隴西拱手自得!碑敶彵蟆短諟Y明集校箋》引清蔣薰評《陶淵明詩集》卷一:“曳裾拱手,說惰農(nóng)趣甚!
“民生”二句:戰(zhàn)國《左傳·宣公十二年》:“民生在勤,勤則不匱(kuì)。”民生:人生。匱:缺乏,不足。
宴:1.請人吃飯喝酒,相聚在一起喝酒吃飯。戰(zhàn)國《易·需》:“君子以飲食宴樂!睎|漢鄭玄注:“宴,享宴也!2.安閑,安逸《漢書·賈誼傳》:“是與太子宴者也!弊ⅲ骸爸^安居。”
奚冀:何所希望,指望什么。
儋石:儋,dàn,當代袁行霈《陶淵明集箋注》:“量詞。戰(zhàn)國呂不韋《呂氏春秋·異寶》:‘荊國之法,得五員者,爵執(zhí)圭,祿萬檐。’”東漢高誘注:“萬檐,萬石(dàn)也!笔好坠鹊娜萘繂挝。十斗為一石。
交至:一齊來到。南朝宋劉義慶《世說新語·賞譽》:“林公云:‘見司州警悟交至,使人不得住,亦終日忘疲!
列:同伴,指那些勤于耕作的人。
孔耽:孔:孔子。耽(dān):沉溺,迷戀,喜好過度。
樊須是鄙:即鄙視樊須。樊須,即樊遲,孔子的學(xué)生。戰(zhàn)國《論語·子路》記載,有一次樊遲向孔子請教稼圃之事,待樊遲出,孔子便譏諷他:“小人哉,樊須也!北梢曀?zé)o大志。
董:董仲舒,西漢思想家、哲學(xué)家。景帝時任博士,講授戰(zhàn)國《公羊春秋》。漢武帝元光元年(-134),董仲舒在《舉賢良對策》中,提出他的哲學(xué)體系的基本要點,并建議“罷黜百家,獨尊儒術(shù)”,為漢武帝所采納。
田園不履:東漢班固《漢書·董仲舒?zhèn)鳌氛f他專心讀書,“三年不窺園”,有三年沒到園中去。履,lǚ,踩踏。
超然:猶超脫,高超脫俗,超出于世事之外。
高軌:崇高的道路,指行事與道德。
斂(liǎn)衽(rèn):如同“斂袂”,整一整衣袖,表示恭敬。西漢劉向編、戰(zhàn)國《戰(zhàn)國策·楚策》:“一國之眾,見君莫不斂衽而拜,撫委而服!
賞析:
此詩共六章,第一章言上古之時百姓的樸素生活。第二章追述后稷播植自給,舜禹躬耕稼穡,都十分重視農(nóng)業(yè)勞動。第三章寫古代士女競相耕作,時代清明,農(nóng)人安然自逸。第四章寫古代賢達之人尚且躬耕,眾人庶士更當勤于耕種,以保自安。第五章談耕作的重要性!懊裆谇,勤則不匱”是勸農(nóng)的根本所在,否則便會斗米不儲,“饑寒交至”。第六章反面強調(diào)要重視農(nóng)耕,孔子、董仲舒專心學(xué)業(yè),不事農(nóng)耕的行為高不可攀,借以批評那些既不勞作又不進德修業(yè)的人。
全詩環(huán)環(huán)相扣,強調(diào)農(nóng)耕對生計的重要意義,即便舜禹那樣的賢君,賢達的隱士,都躬耕自保,更何況普通的老百姓呢?然勸農(nóng)躬耕是其一意。詩人于勸農(nóng)耕作中呈現(xiàn)出的“卉木繁榮,和風(fēng)清穆”的上古氣象,“傲然自足,抱樸含真”的淳樸民風(fēng),是其真正仰慕的對象。詩人寫景觀物,情致高遠,無不體現(xiàn)出曠遠的性情。
整首詩突出地表現(xiàn)了詩人的農(nóng)本思想,這一點是值得贊揚的;但詩中以“哲人”為民之主宰的認識,則是陳舊落后的。
【勸農(nóng)原文及賞析】相關(guān)文章:
清明原文及賞析12-26
瑤池原文及賞析12-23
佳人原文及賞析12-22
出塞原文及賞析12-22
春愁原文及賞析12-20
歲暮原文及賞析12-15
潛原文及賞析12-12
碩鼠原文及賞析12-11
行宮原文及賞析12-11
北山原文及賞析11-24