1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 陳涉世家原文及賞析

        時間:2021-10-13 19:19:32 古籍 我要投稿

        陳涉世家原文及賞析

          原文

        陳涉世家原文及賞析

          陳勝者,陽城人也,字涉。吳廣者,陽夏人也,字叔。陳涉少時,嘗與人傭耕,輟耕之壟上,悵恨久之,曰:“茍富貴,無相忘!眰蛘咝Χ鴳(yīng)曰:“若為傭耕,何富貴也?”陳涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鴻鵠之志哉!”

          二世元年七月,發(fā)閭左適戍漁陽,九百人屯大澤鄉(xiāng)。陳勝﹑吳廣皆次當(dāng)行,為屯長。會天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斬。陳勝﹑吳廣乃謀曰:“今亡亦死,舉大計亦死;等死,死國可乎?”陳勝曰:“天下苦秦久矣。吾聞二世少子也,不當(dāng)立,當(dāng)立者乃公子扶蘇。扶蘇以數(shù)諫故,上使外將兵。今或聞無罪,二世殺之。百姓多聞其賢,未知其死也。項(xiàng)燕為楚將,數(shù)有功,愛士卒,楚人憐之。或以為死,或以為亡。今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇﹑項(xiàng)燕,為天下唱,宜多應(yīng)者。”吳廣以為然。乃行卜。卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下卜之鬼乎!”陳勝﹑吳廣喜,念鬼,曰:“此教我先威眾耳。”乃丹書帛曰“陳勝王”,置人所罾zēng魚腹中。卒買魚烹食,得魚腹中書,固以怪之矣。又間令吳廣之次所旁叢祠中,夜篝火,狐鳴呼曰:“大楚興,陳勝王!弊浣砸贵@恐。旦日,卒中往往語,皆指目陳勝。

          吳廣素愛人,士卒多為用者。將尉醉,廣故數(shù)言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其眾。尉果笞廣。尉劍挺,廣起,奪而殺尉。陳勝佐之,并殺兩尉。召令徒屬曰:“公等遇雨,皆已失期,失期當(dāng)斬。藉第令毋斬,而戍死者固十六七。且壯士不死即已,死即舉大名耳,王侯將相寧nìng有種乎!”徒屬皆曰:“敬受命!蹦嗽p稱公子扶蘇﹑項(xiàng)燕,從民欲也。袒右,稱大楚。為壇而盟,祭以尉首。陳勝自立為將軍,吳廣為都尉。攻大澤鄉(xiāng),收而攻蘄qí。蘄下,乃令符離人葛嬰將兵徇蘄以東。攻铚、酂、苦、柘、譙皆下之。行收兵。比至陳,車六七百乘,騎千余,卒數(shù)萬人。攻陳,陳守令皆不在,獨(dú)守丞與戰(zhàn)譙門中。弗勝,守丞死,乃入據(jù)陳。數(shù)日,號令召三老﹑豪杰與皆來會計事。三老﹑豪杰皆曰:“將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳,伐無道,誅暴秦,復(fù)立楚國之社稷jì,功宜為王。”陳涉乃立為王,號為張楚。當(dāng)此時,諸郡縣苦秦吏者,皆刑其長吏,殺之以應(yīng)陳涉。乃以吳叔為假王,監(jiān)諸將以西擊滎陽。令陳人武臣、張耳、陳馀徇趙地,令汝陰人鄧宗徇九江郡。當(dāng)此時,楚兵數(shù)千人為聚者,不可勝數(shù)。

          葛嬰至東城,立襄強(qiáng)為楚王。嬰后聞陳王已立,因殺襄強(qiáng),還報。至陳,陳王誅殺葛嬰。陳王令魏人周市北徇魏地。吳廣圍滎陽。李由為三川守,守滎陽,吳叔弗能下。陳王征國之豪杰與計,以上蔡人房君蔡賜為上柱國。

          周文,陳之賢人也,嘗為項(xiàng)燕軍視日,事春申君,自言習(xí)兵,陳王與之將軍印,西擊秦。行收兵至關(guān),車千乘,卒數(shù)十萬,至戲,軍焉。秦令少府章邯免酈山徒﹑人奴產(chǎn)子生,悉發(fā)以擊楚大軍,盡敗之。周文敗,走出關(guān),止次曹陽二三月。章邯追敗之,復(fù)走次澠池十余日。章邯擊,大破之。周文自剄,軍遂不戰(zhàn)。

          武臣到邯鄲,自立為趙王,陳馀為大將軍,張耳、召騷為左右丞相。陳王怒,捕系武臣等家室,欲誅之。柱國曰:“秦未亡而誅趙王將相家屬,此生一秦也。不如因而立之!标愅跄饲彩拐哔R趙,而徙系武臣等家屬宮中,而封耳子張敖為成都君,趣趙兵,亟入關(guān)。趙王將相相與謀曰:“王王趙,非楚意也。楚已誅秦,必加兵於趙。計莫如毋西兵,使使北徇燕地以自廣也。趙南據(jù)大河,北有燕、代,楚雖勝秦,不敢制趙。若楚不勝秦,必重趙。趙乘秦之弊,可以得志于天下!壁w王以為然,因不西兵,而遣故上谷卒史韓廣將兵北徇燕地。

          燕故貴人豪杰謂韓廣曰:“楚已立王,趙又已立王。燕雖小,亦萬乘之國也,原將軍立為燕王!表n廣曰:“廣母在趙,不可!毖嗳嗽唬骸摆w方西憂秦,南憂楚,其力不能禁我。且以楚之彊,不敢害趙王將相之家,趙獨(dú)安敢害將軍之家!”韓廣以為然,乃自立為燕王。居數(shù)月,趙奉燕王母及家屬歸之燕。

          當(dāng)此之時,諸將之徇地者,不可勝數(shù)。周市北徇地至狄,狄人田儋殺狄令,自立為齊王,以齊反擊周市。市軍散,還至魏地,欲立魏后故寧陵君咎為魏王。時咎在陳王所,不得之魏。魏地已定,欲相與立周市為魏王,周市不肯。使者五反,陳王乃立寧陵君咎為魏王,遣之國。周市卒為相。

          將軍田臧等相與謀曰:“周章軍已破矣,秦兵旦暮至,我圍滎陽城弗能下,秦軍至,必大敗。不如少遺兵,足以守滎陽,悉精兵迎秦軍。今假王驕,不知兵權(quán),不可與計,非誅之,事恐?jǐn)!币蛳嗯c矯王令以誅吳叔,獻(xiàn)其首于陳王。陳王使使賜田臧楚令尹印,使為上將。田臧乃使諸將李歸等守滎陽城,自以精兵西迎秦軍于敖倉。與戰(zhàn),田臧死,軍破。章邯進(jìn)兵擊李歸等滎陽下,破之,李歸等死。

          陽城人鄧說將兵居郯,章邯別將擊破之,鄧說軍散走陳。铚人伍徐將兵居許,章邯擊破之,伍徐軍皆散走陳。陳王誅鄧說。

          陳王初立時,陵人秦嘉﹑铚人董譄﹑符離人朱雞石﹑取慮人鄭布﹑徐人丁疾等皆特起,將兵圍東海守慶于郯。陳王聞,乃使武平君畔為將軍,監(jiān)郯下軍。秦嘉不受命,嘉自立為大司馬,惡屬武平君。告軍吏曰:“武平君年少,不知兵事,勿聽!”因矯以王命殺武平君畔。

          章邯已破伍徐,擊陳,柱國房君死。章邯又進(jìn)兵擊陳西張賀軍。陳王出監(jiān)戰(zhàn),軍破,張賀死。

          臘月,陳王之汝陰,還至下城父,其御莊賈殺以降秦。陳勝葬碭,謚曰隱王。

          陳王故涓人將軍呂臣為倉頭軍,起新陽,攻陳下之,殺莊賈,復(fù)以陳為楚。

          初,陳王至陳,令铚人宋留將兵定南陽,入武關(guān)。留已徇南陽,聞陳王死,南陽復(fù)為秦。宋留不能入武關(guān),乃東至新蔡,遇秦軍,宋留以軍降秦。秦傳留至咸陽,車裂留以徇。

          秦嘉等聞陳王軍破出走,乃立景駒為楚王,引兵之方與,欲擊秦軍定陶下。使公孫慶使齊王,欲與并力俱進(jìn)。齊王曰:“聞陳王戰(zhàn)敗,不知其死生,楚安得不請而立王!”公孫慶曰:“齊不請楚而立王,楚何故請齊而立王!且楚首事,當(dāng)令于天下!碧镔僬D殺公孫慶。

          秦左右校復(fù)攻陳,下之。呂將軍走,收兵復(fù)聚。鄱盜當(dāng)陽君黥布之兵相收,復(fù)擊秦左右校,破之青波,復(fù)以陳為楚。會項(xiàng)梁立懷王孫心為楚王。

          陳勝王凡六月。已為王,王陳。其故人嘗與傭耕者聞之,之陳,扣宮門曰:“吾欲見涉。”宮門令欲縛之。自辯數(shù),乃置,不肯為通。陳王出,遮道而呼涉。陳王聞之,乃召見,載與俱歸。入宮,見殿屋帷帳,客曰:“夥頤!涉之為王沉沉者!”楚人謂多為伙,故天下傳之,夥涉為王,由陳涉始?统鋈胗姘l(fā)舒,言陳王故情。或說陳王曰:“客愚無知,顓妄言,輕威!标愅鯏刂VT陳王故人皆自引去,由是無親陳王者。陳王以朱房為中正,胡武為司過,主司群臣。諸將徇地,至,令之不是者,系而罪之,以苛察為忠。其所不善者,弗下吏,輒自治之。陳王信用之。諸將以其故不親附,此其所以敗也。

          陳勝雖已死,其所置遣侯王將相竟亡秦,由涉首事也。高祖時為陳涉置守頉三十家碭,至今血食。

          褚先生曰:地形險阻,所以為固也;兵革刑法,所以為治也。猶未足恃也。夫先王以仁義為本,而以固塞文法為枝葉,豈不然哉!吾聞賈生之稱曰:

          “秦孝公據(jù)肴函之固,擁雍州之地,君臣固守,以窺周室,有席卷天下、包舉宇內(nèi)、囊括四海之意,并吞八荒之心。當(dāng)是時也,商君佐之,內(nèi)立法度,務(wù)耕織,修守戰(zhàn)之具;外連衡而斗諸侯。于是秦人拱手而取西河之外。

          “孝公既沒,惠文、武、昭蒙故業(yè)因遺策,南取漢中,西舉巴蜀,東割膏腴之地,收要害之郡。諸侯恐懼,會盟而謀弱秦,不愛珍器、重寶、肥饒之地,以致天下之士,合從締交,相與為一。當(dāng)此之時,齊有孟嘗,趙有平原,楚有春申,魏有信陵。此四君者,皆明智而忠信,寬厚而愛人,尊賢而重士,約從離橫,兼韓、魏、燕、趙、宋、衛(wèi)、中山之眾。于是六國之士,有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫之屬為之謀,齊明、周最、陳軫、召滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅之徒通其意,吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢之倫制其兵。嘗以十倍之地,百萬之眾,叩關(guān)而攻秦。秦人開關(guān)而延敵,九國之師逡巡遁逃而不敢進(jìn)。秦?zé)o亡矢遺鏃之費(fèi),而天下諸侯已困矣。于是從散約解,爭割地以賂秦。秦有余力而制其弊,追亡逐北,伏尸百萬,流血飄櫓。因利乘便,宰割天下,分裂河山。強(qiáng)國請服,弱國入朝。

          “施及孝文王、莊襄王,享國之日淺,國家無事。

          “及至始皇,奮六世之余烈,振長策而御宇內(nèi),吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執(zhí)敲樸以鞭笞天下,威振四海。南取百越之地,以為桂林、象郡。百越之君,俯首系頸,委命下吏。乃使蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈奴七百余里。胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報怨。于是廢先王之道,燔百家之言,以愚黔首;隳名城,殺豪俊,收天下之兵聚之咸陽,銷鋒鍉,鑄以為金人十二,以弱天下之民。然后踐華為城,因河為池,據(jù)億丈之城、臨不測之溪以為固。良將勁駑,守要害之處;信臣精卒,陳利兵而誰何。天下已定,始皇之心,自以為關(guān)中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業(yè)也。

          “始皇既沒,余威震于殊俗。 然陳涉甕牖繩樞之子,氓隸之人,而遷徙之徒也;材能不及中人,非有仲尼、墨翟之賢,陶朱、猗頓之富。躡足行伍之間,倔起阡陌之中,率罷散之卒,將數(shù)百之眾,轉(zhuǎn)而攻秦,斬木為兵,揭竿為旗,天下云集而響應(yīng),贏糧而景從。山東豪俊遂并起而亡秦族矣。

          “且夫天下非小弱也,雍州之地,肴函之固,自若也;陳涉之位,非尊于齊、楚、燕、趙、韓、魏、宋、衛(wèi)、中山之君也;鋤耰棘矜,不铦于鉤戟長鎩也;適戍之眾,非抗于九國之師也;深謀遠(yuǎn)慮,行軍用兵之道,非及向時之士也。然而成敗異變,功業(yè)相反。試使山東之國與陳涉度長絜大,比權(quán)量力,則不可同年而語矣。然秦以區(qū)區(qū)之地,致萬乘之勢,序八州而朝同列,百有余年矣。然后以六合為家,肴函為宮。一夫作難而七廟隳,身死人手,為天下笑者,何也?仁義不施而攻守之勢異也!

          【索隱述贊】天下匈匈,海內(nèi)乏主,掎鹿?fàn)幗荩盀蹼继。陳勝首事,厥號張楚。鬼怪是憑,鴻鵠自許。葛嬰東下,周文西拒。始親朱房,又任胡武。伙頤見殺,腹心不與。莊賈何人,反噬城父!

          譯文

          陳勝,是陽城人,字涉。吳廣,是陽夏人,字叔。陳涉年輕時,曾同別人一起被雇傭給人耕地,(一天他)停止耕作走到田埂高地上休息,因失望而嘆息了許久,說:“如果有誰富貴了,不要忘記大家呀!币黄鸶鞯耐樾χ卮鹫f:“你一個受雇耕作的人,哪來的富貴呢?”陳涉長嘆一聲說:“唉,燕雀怎么能知道鴻鵠的志向呢?”

          秦二世元年七月,朝廷征發(fā)貧民調(diào)派去駐守漁陽,駐扎在大澤鄉(xiāng)。陳勝、吳廣都被編入謫戍的隊(duì)伍里面,擔(dān)任戍守隊(duì)伍的小頭目。恰巧遇到天下大雨,道路不通,估計已經(jīng)誤期。誤了期限,按(秦朝的)法律都應(yīng)當(dāng)斬首。陳勝、吳廣于是商量說:“即使現(xiàn)在逃跑(被抓回來)也是死,發(fā)動起義也是死,同樣是死,為國事而死,可以么?”陳勝說:“天下百姓受秦朝統(tǒng)治、逼迫已經(jīng)很久了。我聽說秦二世是始皇帝的小兒子,不應(yīng)立為皇帝,應(yīng)立的是公子扶蘇。扶蘇因?yàn)閷掖蝿裰G的緣故,皇上派(他)在外面帶兵,F(xiàn)在有人聽說他沒什么罪,秦二世卻殺了他。老百姓大都聽說他很賢明,而不知道他死了。項(xiàng)燕是楚國的將領(lǐng),曾多次立下戰(zhàn)功,又愛護(hù)士兵,楚國人都很愛戴他。有人認(rèn)為他死了,有人認(rèn)為他逃跑了,F(xiàn)在如果把我們的人假稱是公子扶蘇和項(xiàng)燕的隊(duì)伍,號召天下百姓反秦,應(yīng)當(dāng)會有很多響應(yīng)的人!眳菑V認(rèn)為他講得對。于是二人就去占卜(來預(yù)測吉兇)。占卜的人了解了他們的意圖,就說:“你們的大事都能成功,可以建立功業(yè)。然而你們把事情向鬼神卜問過嗎?”陳勝、吳廣很高興,考慮卜鬼的事情,說:“這是教我們利用鬼神來威服眾人罷了!庇谑蔷陀玫ど霸诰I子上寫上“陳勝王”(三個字),放在別人所捕的魚的肚子里。士兵們買魚回來烹食,發(fā)現(xiàn)魚肚子里面的帛書,本來已經(jīng)對這事感到奇怪了。陳勝又暗地里派吳廣到駐地旁邊叢林里的神廟中,在夜間提著燈籠,作狐貍嗥叫的凄厲的聲音大喊:“大楚將興,陳勝為王!笔勘鴤冋贵@恐不安。第二天,士兵們中間議論紛紛,只是指指點(diǎn)點(diǎn),互相以目示意看著陳勝。

          吳廣向來愛護(hù)士兵,士兵大多愿意聽(他)差遣,(一天)押送戍卒的將尉喝醉了,吳廣故意多次說想要逃跑,使將尉惱怒,讓他侮辱自己,以便激怒那些士兵們。將尉果真用竹板打吳廣。將尉拔劍出鞘想殺吳廣,吳廣跳起來,奪過利劍殺了將尉。陳勝幫助他,一起殺了兩個將尉。(于是陳勝)召集并號令部屬的人說:“你們諸位遇上大雨,都已誤了期限,誤期是要?dú)㈩^的。假使僅能免于斬刑,可是去守衛(wèi)邊塞死掉的本來也會有十分之六七。況且壯士不死便罷了,要死就該成就偉大的名聲啊,王侯將相難道有天生的貴種么?”部屬的人都說:“愿意聽從您的號令!庇谑蔷图俜Q是公子扶蘇、項(xiàng)燕的隊(duì)伍,順從人民的愿望。個個露出右臂(作為起義的標(biāo)志),號稱大楚。用土筑成高臺并在臺上宣誓,用(兩個)將尉的頭祭天。陳勝自立為將軍,吳廣任都尉。他們攻打大澤鄉(xiāng),收編大澤鄉(xiāng)的義軍之后攻打蘄縣。攻下蘄以后,就派符離人葛嬰率軍巡行蘄縣以東的地方,陳勝則攻打铚、酂、苦、柘、譙等地,都攻占下來。行軍中沿路收納兵員。等到到達(dá)陳縣,已有戰(zhàn)車六七百輛,騎兵一千多,士兵好幾萬。攻陳縣時,那里的郡守和縣令都不在,只有守丞帶兵在城門洞里同起義軍作戰(zhàn)。守丞不能勝,被人殺死了,起義軍才進(jìn)城占領(lǐng)了陳縣。過了幾天,陳勝下令召集當(dāng)?shù)毓芙袒泥l(xiāng)官和才能出眾的鄉(xiāng)紳一起來集會議事。鄉(xiāng)官、鄉(xiāng)紳都說:“將軍您親身披著戰(zhàn)甲,拿著銳利的武器,討伐不義的暴君,消滅殘暴的秦朝,重建楚國的江山,按照功勞應(yīng)當(dāng)稱王! 陳涉于是自立為王,定國號叫張楚。在這時,各郡縣中吃盡秦朝官吏苦頭的百姓,都起來懲罰當(dāng)?shù)乜たh長官,殺死他們來響應(yīng)陳勝(的號召)。

          于是就以吳廣為代理王,督率各將領(lǐng)向西進(jìn)攻滎陽(在今河南鄭州市轄區(qū)內(nèi))。命令陳縣人武臣、張耳、陳馀去攻占原來趙國的轄地,命令汝陰(今安徽阜陽)人鄧宗攻占九江郡(今安徽壽縣)。這時候,楚地幾千人聚集在一起起義的,多得不計其數(shù)。

          葛嬰到達(dá)東城(今安徽定遠(yuǎn)),立襄強(qiáng)為楚王。葛嬰后來聽說陳勝已自立為王,接著就殺了襄強(qiáng),回來向陳勝報告。一到陳縣,陳勝就殺了葛嬰。陳勝命令魏人周市北上攻取原屬魏國的地方。吳廣包圍了滎陽。李由任三川郡(今河南洛陽東白馬寺東。李由,李斯之子)守,防守滎陽,吳廣久攻不下。陳勝召集國內(nèi)的豪杰商量對策,任命上蔡(在今河南駐馬店市轄區(qū)內(nèi))人房君蔡賜做上柱國。

          周文(《史記集解》作周章),是陳縣有名的賢人,曾經(jīng)是項(xiàng)燕軍中的占卜望日官,也在楚相春申君黃歇手下做過事,他自稱熟習(xí)用兵,陳王就授給他將軍印,帶兵西去攻秦。他一路上邊走邊召集兵馬,到達(dá)函谷關(guān)(河南靈寶)的時候,有戰(zhàn)車千輛,士兵幾十萬人,到了戲亭(今陜西臨潼東北,距咸陽四十千米)時,就駐扎了下來。秦王朝派少府章邯赦免了因犯罪而在驪山服役的人、以及家奴所生的兒子,全部調(diào)集來攻打張楚的大軍,把楚軍全給打敗了,周文失敗之后,逃出了函谷關(guān),在曹陽(今河南三門峽西南)駐留了兩三個月。章邯又追來把他打敗了,再逃到澠池(今河南三門峽)駐留了十幾天。章邯又來追擊,把他打得慘敗。周文自殺,他的軍隊(duì)也就不能作戰(zhàn)了。

          武臣到達(dá)邯鄲,就自立為趙王,陳馀做大將軍,張耳、召騷任左、右丞相。陳王知道后非常生氣,就把武臣等人的家屬逮捕囚禁了起來,打算殺死他們。上柱國蔡賜說:“秦王朝還沒有滅亡就殺了趙王將相的家屬,這等于是又生出一個與我們?yōu)閿车那貒鴣。不如就此封立他好些。”陳王于是就派遣使者前往趙國去祝賀,同時把武臣等人的家屬遷移到宮中軟禁起來,又封張耳的兒子張敖做成都君,催促趙國的軍隊(duì)速進(jìn)軍函谷關(guān)。趙王武臣的將相們商議說:“大王您在趙國稱王,并不是楚國的本意。等到楚滅秦以后,一定會來攻打趙國。最好的辦法莫過于不派兵向西進(jìn)軍,而派人向北攻取原來燕國的轄地以擴(kuò)大我們自己的土地。趙國南面據(jù)黃河天險,北面又有燕、代的廣大土地,楚國即使戰(zhàn)勝了秦國,也不敢來壓制趙國。如果楚國不能戰(zhàn)勝秦國,必定就會借重趙國。到時候趙國趁著秦國的疲敝,就可以得志于天下了。”趙王認(rèn)為說得有道理,因而不向西出兵,而派了原上谷郡卒史韓廣領(lǐng)兵北上去攻取燕地。

          燕國原來的貴族豪杰勸告韓廣說:“楚國已經(jīng)立了王,趙國也已立了王。燕國地方雖然小,過去也是個擁有萬輛兵車的國家,希望將軍您自立做燕王!表n廣回答說:“我的母親還留在趙國,使不得!毖嗳苏f:“趙國現(xiàn)在正西面擔(dān)憂秦,南面擔(dān)憂楚,他的力量不能來限制我們。況且以楚國的強(qiáng)大,都不敢殺害趙王將相的家屬,趙國又怎敢殺害將軍您的家屬呢?”韓廣認(rèn)為他們說的有道理,于是就自立做了燕王。過了幾個月,趙國派人護(hù)送燕王的母親及其家屬來到了燕國。

          在這個時候,到各地去攻城占地的將領(lǐng),數(shù)不勝數(shù)。(《資治通鑒》:陳勝既派出周章,認(rèn)為秦政府混亂,有輕視秦政府的意思,不再設(shè)立防備。博士孔鮒勸諫說:“臣聽說兵法:‘不恃仗敵人不來進(jìn)攻,而恃仗我們不怕進(jìn)攻!裉齑笸踔皇颜虜橙瞬粊磉M(jìn)攻,而不恃仗自己的防備,一旦兵敗,后悔都來不及!标悇僬f:“我的軍事行動,先生不必辛苦擔(dān)心!”)[2]周市北上攻城掠地到達(dá)了狄縣(今山東高青東南),狄縣人田儋殺死了狄縣縣令,自立為齊王,憑借齊地的力量來反擊周市。周市的軍隊(duì)潰散了,退回到了魏地,打算立魏王的后代寧陵君咎做魏王。其時咎在陳王那里,不能回到魏地去。魏地平定以后,大家想共同擁立周市做魏王,周市不肯接受。使者先后五次往返于陳王與周市之間,陳王乃答應(yīng)立寧陵君咎做魏王,遣送他回到魏國去。周市最后做了魏國的相。

          將軍田臧等人一起謀劃說:“周文的軍隊(duì)已經(jīng)潰散,秦國的軍隊(duì)早晚就要到來,我們包圍滎陽城久攻不下,如果秦國的軍隊(duì)到來,一定會被打得大敗。不如留下少量的部隊(duì),足以守住滎陽就可以了,把其余精銳的軍隊(duì)全部拿來迎擊秦軍,F(xiàn)在代理王吳廣驕橫,又不懂用兵權(quán)謀,這樣的人無法和他商量議事,不殺了他,我們的計劃恐怕會被搞壞!庇谑撬麄兙图倜瓣愅醯拿顨⒌袅藚菑V,把吳廣的頭獻(xiàn)給了陳王。陳王就派使者賜給田臧楚令尹的大印,任命他做上將軍。田臧就派部將李歸等人駐守滎陽城,自己帶了精銳的部隊(duì)西進(jìn)到敖倉迎戰(zhàn)秦軍。雙方交戰(zhàn)時,田臧戰(zhàn)死,軍隊(duì)潰散。章邯領(lǐng)兵趁機(jī)到滎陽城下來攻打李歸這些人,打敗了他們,李歸等人戰(zhàn)死。

          陽城人鄧說領(lǐng)兵駐扎在郟城(原文作郯城,據(jù)《史記索隱》《史記正義》改。今河南郟縣),被章邯部將所帶的一支部隊(duì)擊敗,鄧說率軍潰逃到陳縣。铚人伍徐率兵駐扎在許縣(今河南許昌東),也被章邯的軍隊(duì)擊潰了他。伍徐的軍隊(duì)都潰散逃到了陳縣。陳王殺了鄧說。

          陳勝剛剛自為王時,陵縣(今江蘇泗陽)人秦嘉、铚縣人董緤、符離(今安徽宿州東北)人朱雞石、取慮(今江蘇睢寧西南)人鄭布、徐縣(今江蘇省泗洪東南)人丁疾等都單獨(dú)起兵反秦,他們領(lǐng)兵把東?な孛袘c的圍困在郯城(東?たぶ危诮裆綎|臨沂市轄區(qū)內(nèi))。陳王聽說后,就派武平君名叫畔的做將軍,督率郯城下的各路軍隊(duì)。秦嘉拒不接受這個命令,自立為大司馬,討厭隸屬于武平君畔。便告訴他的軍吏說:“武平君年輕,不懂得軍事,不要聽他的!”接著就假托陳王的命令殺死了武平畔。

          章邯打敗伍徐以后,接著進(jìn)攻陳縣,陳王的上柱國房君蔡賜戰(zhàn)死了。章邯又領(lǐng)兵進(jìn)攻駐守在陳縣西面的張賀部隊(duì)。陳王親自出來督戰(zhàn),結(jié)果楚軍還是戰(zhàn)敗,張賀陣亡。

          十二月,陳王退到了汝陰(今安徽阜陽),在回到下城父(今安徽渦陽)時,他的車夫莊賈殺了他投降秦軍。陳勝死后安葬在碭縣(今河南永城東北),謚號叫隱王。

          陳王從前的侍臣呂臣將軍組織了一支青巾裹頭的“蒼頭軍”,從新陽(今安徽界首北)起兵攻打陳縣,攻克后,殺死了莊賈,又以陳縣為楚都。

          當(dāng)初,陳王剛到陳縣的時候,曾命令铚縣人宋留領(lǐng)兵去平定南陽(今河南省地級市),再進(jìn)兵武關(guān)(今陜西丹鳳東)。宋留攻占了南陽之后,傳來了陳王被殺的消息,于是南陽又被秦軍奪了回去。宋留不能進(jìn)入武關(guān),就往東到了新蔡(今河南駐馬店市轄區(qū)內(nèi)),不料又遇上了秦軍,宋留帶著部隊(duì)投降了秦軍。秦軍押解宋留到了咸陽,將他五馬分尸示眾。

          秦嘉等人聽說陳王的軍隊(duì)已經(jīng)兵敗逃走了,就立景駒做了楚王,率兵到了方與(今山東魚臺西),準(zhǔn)備在定陶(今山東菏澤市轄區(qū)內(nèi))附近襲擊秦軍。于是派公孫慶出使齊國去會見齊王田儋,想聯(lián)合他一同進(jìn)兵。齊王說:“聽說陳王戰(zhàn)敗了,至今生死不明,楚國怎么能不來向我請示就自立為王呢?”公孫慶說:“齊國不請示楚國而立王,楚國為什么要向齊國請示才能立王呢?何況楚是首先起義反秦的,理當(dāng)號令天下!碧镔贇⑺懒斯珜O慶。

          秦的左右校尉率領(lǐng)部隊(duì)再次進(jìn)攻陳縣,并占領(lǐng)了它。將軍呂臣失敗逃跑后,重新集結(jié)兵馬。并與當(dāng)年在鄱陽為盜后被封為當(dāng)陽君的黥布所率領(lǐng)的軍隊(duì)聯(lián)合起來,又攻擊秦左右校尉的軍隊(duì),在青波把他們打敗了,再度以陳縣為楚都。這時正好項(xiàng)梁立楚懷王的孫子名叫心的做了楚王。

          陳勝稱王總共六個月的時間。當(dāng)了王之后,以陳縣為國都。從前一位曾經(jīng)與他一起雇傭給人家耕田的伙計聽說他做了王,來到了陳縣,敲著宮門說:“我要見陳涉!笔貙m門的長官要把他捆綁起來。經(jīng)他反復(fù)解說,才放開他,但仍然不肯為他通報。等陳王出門時,他攔路呼喊陳涉的名字。陳王聽到了,才召見了他,與他同乘一輛車子回宮。走進(jìn)宮殿,看見殿堂房屋、帷幕帳簾之后,客人說:“夥頤!陳涉大王的宮殿高大深邃!”楚地人把“多”叫做“夥”,所以天下流傳“夥涉為王”的俗語,就是從陳涉開始的。這客人在宮中出出進(jìn)進(jìn)越來越隨便放肆,常常跟人講陳涉從前的一些舊事。有人就對陳王說:“您的客人愚昧無知,專門胡說八道,有損于您的威嚴(yán)!标愅蹙桶褋砜蜌⑺懒。從此之后,陳王的故舊知交都紛紛自動離去,沒有再親近陳王的人了。(《史記索隱》:陳勝當(dāng)了國王,岳父和妻兄都前去投靠。陳勝以普通賓客的禮節(jié)對待他們。岳父憤怒地說:“依仗強(qiáng)勢怠慢長者,不能長久!”于是不辭而別。)陳王任命朱房做中正,胡武做司過,專門督察群臣的過失。將領(lǐng)們攻占了地方回到陳縣來,命令稍不服從,就抓起來治罪,以苛刻地尋求群臣的過失作為對陳王的忠心。凡是他倆不喜歡的人,一旦有錯,不交給負(fù)責(zé)司法的官吏去審理,就擅自予以懲治。陳王卻很信任他們。將領(lǐng)們因?yàn)檫@些緣故就不再親近依附他了。這就是陳王所以失敗的原因。

          陳勝雖然已經(jīng)死了,他所封立派遣的侯王將相終于滅掉了秦王朝,這是由于陳涉首先起義反秦的結(jié)果。漢高祖時,在碭縣安置了三十戶人家為陳涉看守墳?zāi),到漢武帝時仍按時殺牲祭祀他。(《漢書》:王莽戰(zhàn)敗,才斷絕。)

          褚先生(褚少孫)說:地形險阻,是便于用來固守的;武器裝備和法制規(guī)章,是便于統(tǒng)治國家的。但這些還不是最可靠的。先王以仁義道德作為治國的根本,而把鞏固邊塞、制定法律條文看成枝葉,難道不是這樣嗎?我曾經(jīng)聽說賈誼的文章說:

          “秦孝公占據(jù)崤山和函谷的險固地勢,擁有整個雍州地區(qū)(今陜西、甘肅一帶),君臣牢固把守,隨時窺視著周王朝的政權(quán),大有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海的勁頭兒,并吞八方極遠(yuǎn)之地的心氣兒。就在這個時候,商鞅輔佐秦孝公,對內(nèi)建立法令制度,致力于耕種紡織,整治攻守的武器,對外用連橫的策略使諸侯們互相爭斗。于是秦國像兩手相合那樣容易毫不費(fèi)力地取得了黃河以西的大片土地。

          秦孝公死后,秦惠文王、武王、昭襄王承接了秦孝公的治國事業(yè),遵循著先人留下來的策略,向南面奪取了漢中,向西南奪取了巴蜀,向東面割得了肥沃的土地,向北面奪得了沖要險阻的郡邑。諸侯們因此而恐懼驚慌,相會結(jié)盟商量對策來削弱秦國。他們不吝惜珍貴的財寶和富饒的土地,用來招納天下的人才。采取合縱策略締結(jié)盟約,互相支援,為一體。在這個時候,齊國有孟嘗君,趙國有平原君,楚國有春申君,魏國有信陵君:這四位公子,都英明智慧而忠誠信義,寬宏厚道而愛惜人才,尊重賢者而器重士人。他們互相約定實(shí)行合縱聯(lián)合抗秦,破壞秦國的連橫策略,聯(lián)合韓、魏、燕、楚、齊、趙、宋、衛(wèi)、中山等國的有關(guān)人士。于是六國的人才,有寧越、徐尚、蘇秦、杜赫這些人替他們策劃;有齊明、周最、陳軫、邵滑、樓緩、翟景、蘇厲、樂毅這些人溝通他們的意見;有吳起、孫臏、帶佗、倪良、王廖、田忌、廉頗、趙奢這些人統(tǒng)率他們的軍隊(duì)。諸侯們曾經(jīng)用相當(dāng)于秦國十倍的土地,百萬的大軍,攻打函谷關(guān)而進(jìn)擊秦國。秦國開關(guān)迎敵,九國的軍隊(duì)反逃跑而不敢前進(jìn)。秦國沒有耗費(fèi)一個箭頭,而天下的諸侯卻已經(jīng)疲憊不堪了。于是合縱解散,盟約破壞,各自爭相割地賄賂秦國。秦國有充余的力量來利用諸侯的弱點(diǎn),追趕逃亡敗走的敵人,殺得他們橫尸百萬,流的血把大盾牌都漂浮起來;秦國趁著有利的形勢,方便的時機(jī),分割土地山河,因而強(qiáng)國請求臣服,弱國前來朝拜稱臣了。

          延續(xù)到秦孝文王、莊襄王的時候,他們在位的時間短暫,國家沒有什么事。

          到了秦始皇,他發(fā)揚(yáng)六代傳下來的功業(yè),像駕車似的揮動長鞭來駕御各諸侯國,吞并了東周和西周兩個小國,滅亡了六國諸侯,登上了皇帝的寶座而控制天下,手持刑杖來鞭笞天下的人民,聲威震懾四海。向南方奪取了百越的土地,把它設(shè)為桂林郡(今廣西百色東北)和象郡(今廣西崇左);百越的君長們,低著頭,用繩子拴住自己的脖子來投降,把自己的性命交給秦王朝的下級官吏掌握。于是派蒙恬到北方去修筑萬里長城,作為邊疆上的屏障來防守,把匈奴向北驅(qū)趕了七百多里;匈奴人不敢到南邊來牧馬,兵士也不敢搭起弓箭來報仇。于是廢除了先王的治國之道,焚燒了諸子百家的著作,以圖使老百姓愚昧無知;他還毀壞各地的名城,殺戮豪杰,收集天下的武器集中到咸陽,熔化刀劍和箭頭,鑄成十二個金屬人像,來削弱天下人民的反抗力量。然后依憑華山當(dāng)作城墻,憑借黃河作為護(hù)城河,依據(jù)億丈高的華山,臨守著深險莫測的黃河,作為守衛(wèi)的險要之地。良將拿著強(qiáng)弓,防守沖要的地方,可靠的大臣帶領(lǐng)精干的士兵,擺列著鋒利的武器,嚴(yán)厲盤查過往的行人是誰。天下已經(jīng)平定,秦始皇的心中,自以為關(guān)中的堅(jiān)固,是千里金城,可以作為子子孫孫萬世當(dāng)皇帝的基業(yè)了。

          秦始皇死了以后,他的余威還震懾著遠(yuǎn)方。然而陳涉是一個用破甕作窗戶,用草繩拴門軸的窮苦人家的子弟,是耕田的人,是供人役使的人,是被征發(fā)戍守邊境的人。他的才能比不上一般平常的人,既沒有孔子、墨子那樣的賢明,也沒有陶朱(范蠡)、猗頓那樣的富有,置身在戍卒的行列之中,興起在鄉(xiāng)野之間,帶領(lǐng)著疲乏散亂的戍卒,統(tǒng)率著幾百個人,轉(zhuǎn)身攻打秦國,砍下木棍做武器,高舉竹竿為旗幟,天下的人就像風(fēng)云那樣迅速匯集起來,像回響那樣應(yīng)聲而起,挑著糧食,如影隨形地跟著他。崤山函谷關(guān)以東的英雄豪杰一齊起來,就把秦王朝推翻了。

          再說,那秦王朝的天下并沒有縮小削弱;雍州的土地,崤山函谷關(guān)的險要堅(jiān)固,還像從前一樣。陳涉的地位,并不比齊、楚、燕、趙、韓、宋、衛(wèi)、中山的國君尊貴;鋤耙戟柄,并不比鉤戟長矛鋒利;被征發(fā)戍守邊地的民眾,并不比九國的軍隊(duì)強(qiáng)大;深謀遠(yuǎn)慮,行軍與指揮作戰(zhàn)的本領(lǐng),也比不上先前六國的那些才智之士。但是成功失敗完全不同,;功業(yè)完全相反,這是什么原因呢?假使拿崤山、函谷關(guān)以東各國諸侯來跟陳涉量量長短,比比大小,比較一下他們的權(quán)威,衡量衡量他們的實(shí)力,那簡直不能夠同年而語,相提并論。然而秦國當(dāng)初憑借很小的地方,發(fā)展為有萬輛兵車的強(qiáng)國,進(jìn)而控制了其它八州,使來與它地位相同的諸侯國都來向秦國朝拜稱臣,已經(jīng)有一百多年的歷史了。然后把天地四方當(dāng)作家,把崤山、函谷關(guān)當(dāng)作宮墻。可是陳涉一個人首倡起義,秦王朝的七代宗廟就被毀壞,連秦王子嬰也死在別人手中,被天下的人所譏笑,這是什么原因呢?這是因?yàn)椴皇┬腥收,而攻取天下和后來防守天下的形勢是不同的啊!?/p>

          注釋

          1、世家,《史記》傳記的一種,主要是為王侯將相所作的傳記。陳勝雖出身雇農(nóng),但他首事反秦,功大,又曾建立“張楚”政權(quán),故給予他重要的歷史地位,列入“世家”。

          2、陽城:今河南登封東南。

          3、陽夏(jiǎ):今河南太康縣。

          4、嘗與人傭耕:曾經(jīng)同別人一道被雇傭耕地。傭,被雇傭。

          5、輟耕之壟上:停止耕作走到田埂高地上休息。之:動詞,去、往。

          6、悵恨久之:因失望而嘆恨了很久。悵,失意,不痛快。

          7、若:代詞,你,指陳勝。

          8、燕雀安知鴻鵠之志哉:燕雀怎么知道鴻鵠的志向呢!燕雀,麻雀,這里比喻見識短淺的人。鴻鵠,天鵝,這里比喻有遠(yuǎn)大抱負(fù)的人。

          9、二世元年:公元前209年。秦始皇死后,他的小兒子胡亥繼位,稱為二世。

          10、發(fā)閭左適戍漁陽:征發(fā)貧苦人民去駐守漁陽。閭左,指貧民,古時貧者居住閭左,富者居住閭右。適(zhé),通“謫”,適戍,發(fā)配去守邊。

          11、皆次當(dāng)行:都被編入謫戍的隊(duì)伍。當(dāng)行,當(dāng)在征發(fā)之列。

          12、屯長:戍守隊(duì)伍的小頭目。

          13、亡:逃跑;逃走。

          14、舉大計:發(fā)動大事,指起義。下文的“舉大名”意思與此相同。

          15、等:同樣。

          16、死國:為國事而死。

          17、苦秦:苦于秦(的`統(tǒng)治)。

          18、以數(shù)諫故:因?yàn)閷掖蝿裰G的緣故。數(shù),屢次。諫,古代下級對上級提意見或建議,勸誡。

          19、上使外將兵:皇上派(他)在外面帶兵。上:臣下對皇帝的尊稱,指秦始皇嬴政。

          20、項(xiàng)燕:戰(zhàn)國末年楚國著名將領(lǐng),項(xiàng)梁之父、西楚霸王項(xiàng)羽的祖父,曾大敗秦將李信。

          21、憐:愛戴。

          22、誠以吾眾:如果把我們的人。誠:果真,表假設(shè)。

          23、唱:通“倡”,首發(fā)。

          24、宜多應(yīng)者:應(yīng)當(dāng)(有)很多響應(yīng)的人。宜:應(yīng)當(dāng)。

          25、足下:指對方,古人對于別人的敬稱。

          26、卜之鬼乎:把事情向鬼神卜問一下吧!卜之鬼,就是“卜之于鬼”,“于”字省略。

          27、念鬼:考慮卜鬼的事。念,考慮、思索。

          28、乃丹書帛曰“陳勝王”:于是(用)丹砂(在)綢子上寫“陳勝王”(三個字)。丹,朱砂。這里是“用朱砂”的意思。書,寫。王,稱王。

          29、置人所罾魚腹中:放在別人所捕的魚的肚子里。罾(zēng):魚網(wǎng)。這里作動詞,是“用魚網(wǎng)捕”的意思。

          30、固以怪之矣:自然就詫怪這件事了。以,通“已”,已經(jīng)。

          31、間令:暗使。間,私自,偷著。

          32、之次所旁叢祠中:往駐地旁邊的叢林里的神廟中。次所:旅行或行軍時臨時駐扎的地方。叢祠,樹木蔭蔽的神廟。

          33、旦日:明天,第二天。

          34、往往語:到處談?wù)摗?/p>

          35、指目:指指點(diǎn)點(diǎn),互相以目示意。

          36、將尉:押送(戍卒)的軍官。

          37、忿恚(fèn huì)尉:使尉憤怒。

          38、笞:用鞭、杖或竹板打。

          39、劍挺:拔劍出鞘。

          40、召令徒屬:召集并號令所屬的人。

          41、公等:你們諸位。公,對對方的敬稱。

          42、藉第令毋斬:即使能免于斬刑。“藉”“第”“令”都是“即使、假若”的意思。

          43、十六七:十分之六七。

          44、王侯將相寧有種乎:王侯將相難道有天生的貴種嗎?寧,難道。

          45、受命:聽從(你的)號令。

          46、袒右:露出右臂(做為起義的標(biāo)志)。

          47:祭以尉首:用兩(尉)的頭祭天。

          48、蘄:今安徽宿州南。

          49、符離:今安徽宿州。

          50、徇:指率軍巡行,使人降服。

          51、铚(zhì)、酂(cuó)、苦(hù)、柘(zhè)、譙(qiáo):秦時地名,铚、譙,在今安徽。酂、苦、柘,在今河南。

          52、行收兵:行軍中沿路收納兵源。

          53、比:等到。陳,秦時縣名,今河南淮陽。

          54、守令皆不在:郡守、縣令都不在。秦時,陳縣屬于碭郡,是郡府、縣府所在地,所以有守有令。

          55、守丞:守城的當(dāng)?shù)匦姓砉佟?/p>

          56、譙門中:城門洞里。

          57、三老:封建社會里管教化的鄉(xiāng)官。豪杰,指當(dāng)?shù)赜新曂娜恕?/p>

          58、被(pī)堅(jiān)執(zhí)銳:披著鎧甲,拿著兵器。比喻親自投身戰(zhàn)斗,沖鋒陷陣。被,通“披”,穿。堅(jiān),指鐵甲。銳,指武器。

          59、社稷:“社”是土地神,“稷”是谷神。后來社稷就用來做國家的代稱。

          60、號為張楚:對外宣稱要張大楚國,即復(fù)興楚國之意。一說定國號為“張楚”。

          61、刑其長吏:懲罰當(dāng)?shù)氐目たh長官。刑,懲罰。

          62、滎陽:位于今河南省,是古代的軍事重鎮(zhèn)。

          63、楚兵:指楚地的起義軍。 為聚,結(jié)成一伙。聚,集合在一起。

          64、還報:回去向陳勝匯報。

          65、視日:占卜日子吉兇的官。

          66、春申君:戰(zhàn)國時楚相黃歇的封號。

          67、關(guān):指函谷關(guān)。

          68、酈山徒:指發(fā)配在驪山服勞役的人。酈,今作“驪”。奴產(chǎn)子生,家人奴婢所生的兒子。

          69、捕系:逮捕拘禁。

          70、柱國:指蔡賜。

          71、此生一秦也:這樣做又制造出一個像秦一樣的敵國來。

          72、王王:前一個“王”字是名詞,指武臣,后一個“王”字是動詞,稱王的意思。

          73、計莫如毋西兵:最好的計策莫過于不向西方(指秦國)出兵。

          74、使使:前一個“使”字是動詞,派遣;后一個“使”字是名詞,使者。

          75、燕故貴人:過去燕國的貴族。

          76、居數(shù)月:過了幾個月。

          77、五反:指往返了五次。反,同“返”。

          78、周章:即上文中的周文。

          79、旦暮至:早晚就要到。

          80、兵權(quán):指用兵的計謀策略。

          81、矯王令:假傳陳王的命令。矯,假托。

          82、敖倉:秦代在敖山上筑倉儲糧,所以叫敖倉,也叫敖庾。故地在今河南鄭州西北氓山上。

          83、郯:在今山東省郯城縣西,當(dāng)時章邯的軍隊(duì)并沒有到達(dá)那里,不當(dāng)在郯交戰(zhàn)!佰啊碑(dāng)為“郟(jiá)”。郟,在今河南郟縣,與鄧說家鄉(xiāng)陽城臨近。

          84、皆特起:都各自起兵反秦。特,單獨(dú)。

          85、御:駕車的人。

          86、謚:古人有地位的人死后,按其生平事跡給予的稱號。隱:有功業(yè)未顯使人哀傷之意。

          87、倉頭軍:以青巾裹頭的軍隊(duì)。

          88、車裂:古代的一種酷刑,用五馬分尸。徇,這里是示眾的意思。

          89、首事:指首先起兵反秦。

          90、左右校:即左、右校尉,次于將軍的軍官,這里指他們所率領(lǐng)的軍隊(duì)。

          91、鄱盜:黥布在陳勝起義前曾在鄱陽一帶的長江中為盜,故稱“鄱盜”。相收,指呂臣與黥布的軍隊(duì)互相聯(lián)合。

          92、懷王孫心:楚懷王的孫子,名心。

          93、王:稱王。凡,總共。

          94、王陳:即“王于陳”,在陳地做王。

          95、宮門令:守衛(wèi)宮門的官。

          96、辯數(shù):反復(fù)解說。

          97、夥頤:意思是“真多呀”。夥,多。頤,語氣助詞,相當(dāng)于“呀”。

          98、沈沈:形容宮室高大深邃,富麗堂皇。

          99、夥涉為王:這是當(dāng)時流傳的口頭語,意思是一朝得志就變得十分闊氣。

          100、發(fā)舒:放肆,隨便。

          101、顓:通“!。妄言,胡說。

          102、令之不是者:命令他而不順從的。

          103、系:拘捕。罪之,把他判罪。

          104、其所不善者:指與朱房、胡武關(guān)系不好的人。

          105、下吏:交給執(zhí)法官吏。

          106、血食:享受祭祀。古時祭祀要宰殺牲畜作祭品,所以叫“血食”。

          107、兵革刑法:指武器裝備和法制規(guī)章。

          108、固塞文法:堅(jiān)固關(guān)塞,文飾法律條文。

          109、賈生:指賈誼。以下文字引自賈誼的《過秦論》上篇。

          賞析

          1.起義的直接原因:會天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斬。

          2.起義的根本原因:天下苦秦久矣。

          3.為起義所作輿論準(zhǔn)備:篝火狐鳴,置書魚腹。

          4.“為天下唱,宜多應(yīng)者”與孟子所主張的觀點(diǎn)相似,用孟子的話來說是:得道者多助,失道者寡助。

          5.陳勝、吳廣起義的策略是:今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項(xiàng)燕,為天下唱,

          6.文中寫陳涉發(fā)動起義"召令徒屬"時,直接向封建統(tǒng)治者挑戰(zhàn),以激勵眾人的一句話是:“王侯將相寧有種乎!”

          7.表明陳涉從小有遠(yuǎn)大理想的一句是 :燕雀安知鴻鵠之志哉。

          8.通過對天下形勢的分析,陳勝認(rèn)為起義能夠成功的條件有四個,第一是“天下苦秦久矣”;第二是“度已失期。失期,法皆斬!钡谌霸p自稱公子扶蘇項(xiàng)燕”胸有大志,正確謀劃。第四“皆刑其長吏,殺之以應(yīng)陳涉”

          1、文章主要表現(xiàn)了陳勝怎樣的作用和才能?主要用了哪些描寫方法?

         、侔l(fā)動領(lǐng)導(dǎo)起義的作用,以推翻秦王朝

          ②有敏銳的洞察力和卓越的組織領(lǐng)導(dǎo)才干。

          主要運(yùn)用了語言、動作、神態(tài)的描寫手法

          2、全文的線索是什么?

          以陳勝、吳廣的活動為線索。

          3、“悵恨久之”“茍富貴,無相忘!薄把嗳赴仓欩]之志哉!”表現(xiàn)了陳涉怎樣的思想品格?

         、俨桓市氖芘;②同情同命運(yùn)的人;③年少時就具有遠(yuǎn)大抱負(fù)、志向。

          4、陳涉起義的有利歷史環(huán)境(有利歷史條件政治形勢)是怎樣的?

          ①天下苦秦久矣;②統(tǒng)治集團(tuán)內(nèi)部發(fā)生矛盾斗爭;③九百人被逼上絕路。

          5、“死國可乎”表現(xiàn)了陳涉什么精神?

          為國事敢于斗爭和犧牲。

          6、陳涉抓住了哪兩個有利于起義的敏感問題,提出了怎樣的起義策略?

          借扶蘇和項(xiàng)燕都下落不明(或以為死,或以為亡), 詐稱自己是公子扶蘇項(xiàng)燕的部下,以拉攏人心,讓更多的人加入隊(duì)伍。

          7、這一策略效果怎樣?結(jié)合原文說一說。

          取得了成功的效果①九百人敬受命②殺之以應(yīng)陳涉③建立張楚政權(quán),且發(fā)展迅速。

          8、陳涉為起義做了什么樣的輿論準(zhǔn)備,效果怎樣?

          輿論準(zhǔn)備:①魚腹藏書②篝火狐鳴③詐稱公子扶蘇 項(xiàng)燕④行卜

          效果:鞏固了陳涉的地位,堅(jiān)定眾人起義的信心。

          9、發(fā)動起義的關(guān)鍵是什么?吳廣是怎樣做的?表現(xiàn)了吳廣的什么才能?

          并殺兩尉,獲得眾人支持;“廣故數(shù)言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其眾。尉果笞廣。尉劍挺(劍拔出鞘),廣起,奪而殺尉。陳勝佐之,并殺兩尉” ;表現(xiàn)了吳廣的機(jī)智勇敢。

          10、陳涉是怎樣動員戍卒并發(fā)動起義的?

         、訇惿嫱ㄟ^吳廣的計謀,用苦肉計來激怒愛戴他們的士兵(吳廣素愛人,士卒多為用者);

         、诰驮诖藭r,陳涉在士兵激憤的情況下來鼓動他們發(fā)動起義,充分利用"失期法皆斬"這一情況來說服他們。(召令徒屬曰:“公等遇雨,皆已失期,失期當(dāng)斬。藉第令毋斬,而戍死者固十六七。且壯士不死即已,死即舉大名耳,王侯將相寧有種乎!”徒屬皆曰:“敬受命!保

          11、綜合全文來看,陳涉具有怎樣的性格和才能?

         、俣床鞎r局,卓越的組織領(lǐng)導(dǎo)才干;②發(fā)動起義以推翻秦王朝的領(lǐng)導(dǎo)作用。

          12、陳勝、吳廣的起義有偶然性,也有必然性。根據(jù)本段內(nèi)容,作簡要分析。

          偶然性:(會天大雨,道不通)度已失期。失期,法皆斬。

          必然性:天下苦秦久矣,秦朝的殘暴統(tǒng)治使人們?nèi)虩o可忍。在殘暴統(tǒng)治下,起義必然會爆發(fā)。

          13、“卒中往往語,皆指目陳勝”說明了什么?

          表明輿論宣傳工作取得了預(yù)期效果,人們對陳勝十分敬畏,提升了陳勝的威信,能夠幫助陳勝在以后的起義中有足夠的領(lǐng)導(dǎo)效應(yīng),更多的士兵會遵從他的命令。

          14、士卒為什么能跟陳勝、吳廣一起舉事?

          ①敬畏陳勝,愛戴吳廣,愿為他們效力;

          ②形勢所迫,因?yàn)椤笆,法皆斬”,被逼上絕路。

          15.“茍富貴,無相忘”表明陳涉什么態(tài)度?

          不甘貧困,有改變現(xiàn)實(shí)的偉大抱負(fù),有福同享的態(tài)度。

          16.司馬遷為什么把陳涉歸入“世家”?

          《史記》是中國第一部紀(jì)傳體通史,共一百三十篇,其中包括十二《本紀(jì)》、三十《世家》、七十《列傳》、十《表》、八《書》!妒兰摇穭t是記載諸侯國和漢代諸侯、勛貴興亡。但這僅僅是一個大略的劃分,對于某些歷史人物,作者有他的特殊考慮。陳涉則是又一個特例,他出身低微,是所謂“甕牖繩樞之子,氓隸之人”,起義后雖自立為王,但為時僅六個月。之所以列入世家,是因?yàn)樵谇赝醭膰?yán)密統(tǒng)治下首先發(fā)難,的確是非常之功。司馬遷在這篇傳記的最后寫道:“陳勝雖已死,其所置遣侯王將相卒亡秦,由涉首事也!庇绕湟馕渡铋L的是,他在傳后全文引用了賈誼的《過秦論》來代替自己下贊文。這種不尋常的做法,更足以說明司馬遷所看重的是功業(yè),而不以成敗論英雄。后來班固寫《漢書》,幾乎完全照搬《史記·陳涉世家》原文,并去掉“世家”的名稱,將陳涉與項(xiàng)籍合為一傳,為“列傳第一”,其貶抑之意不言自明。史家對歷史人物態(tài)度之不同,于此可見一斑。

          17.“燕雀安知鴻鵠之志哉”體現(xiàn)了陳涉的什么精神?

          他對這種生活不滿,內(nèi)心迫切希望改變這種處境,同時表現(xiàn)陳涉年輕時就有非凡的抱負(fù),有反抗命運(yùn)的決心

        【陳涉世家原文及賞析】相關(guān)文章:

        初中《陳涉世家》原文01-27

        詩經(jīng)·陳風(fēng)·月出原文及賞析08-18

        《陳涉世家》選段閱讀及答案03-23

        《陳涉世家》閱讀練習(xí)及答案11-01

        詩經(jīng)·陳風(fēng)·月出_詩原文賞析及翻譯08-03

        國風(fēng)·陳風(fēng)·東門之池原文及賞析07-16

        古詩十九首·涉江采芙蓉原文及賞析08-16

        悲陳陶_杜甫的詩原文賞析及翻譯08-24

        陳涉世家語段閱讀訓(xùn)練及答案11-19

        陳人杰沁園春·丁酉歲感事原文翻譯及賞析08-25

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>