1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 感春_韓愈的詩原文賞析及翻譯

        時間:2021-08-27 17:59:57 古籍 我要投稿

        感春五首_韓愈的詩原文賞析及翻譯

          感春五首

          唐代 韓愈

          辛夷高花最先開,青天露坐始此回。

          已呼孺人戛鳴瑟,更遣稚子傳清杯。

          選壯軍興不為用,坐狂朝論無由陪。

          如今到死得閑處,還有詩賦歌康哉。

          洛陽東風(fēng)幾時來,川波岸柳春全回。

          宮門一鎖不復(fù)啟,雖有九陌無塵埃。

          策馬上橋朝日出,樓闕赤白正崔嵬。

          孤吟屢闋莫與和,寸恨至短誰能裁。

          春田可耕時已催,王師北討何當(dāng)回。

          放車載草農(nóng)事濟(jì),戰(zhàn)馬苦饑誰念哉。

          蔡州納節(jié)舊將死,起居諫議聯(lián)翩來。

          朝廷未省有遺策,肯不垂意瓶與罍。

          前隨杜尹拜表回,笑言溢口何歡咍。

          孔丞別我適臨汝,風(fēng)骨峭峻遺塵埃。

          音容不接只隔夜,兇訃詎可相尋來。

          天公高居鬼神惡,欲保性命誠難哉。

          辛夷花房忽全開,將衰正盛須頻來。

          清晨輝輝燭霞日,薄暮耿耿和煙埃。

          朝明夕暗已足嘆,況乃滿地成摧頹。

          迎繁送謝別有意,誰肯留戀少環(huán)回。

          注釋

         、俑写何迨祝侯櫭剂x,感受春天的詩,共五首。韓愈所寫。

         、谛烈模盒烈挠置夯,屬木蘭科植物。色澤鮮艷,花蕾緊湊,鱗毛整齊,芳香濃郁。

         、廴嫒耍汗艜r稱大夫的妻子

          ④納節(jié):官職唐、宋節(jié)度使改任仆射、尚書、侍郎之稱。

         、菖R汝:地名,臨汝縣,現(xiàn)河南省汝州市。

         、薮蓊j:衰敗,毀廢,轉(zhuǎn)動傾側(cè)的'樣子。

          賞析

          這是一組描寫春天的詩,有景有情,有悠然美麗的風(fēng)光,給人以美的享受,如身入其境,怡然自得。五首詩一氣呵成,渾然天成,豪然不失大家之風(fēng)。詩中若因若無透露出詩人的個人情懷,詩中以樂景,寫哀情,道出了詩人的深深懷念與不舍,從”誰肯留戀少環(huán)回“可見一般了。

          縱觀全文,不難看出,詩中除了懷念與不舍之外,有著一些失意,五首詩中表現(xiàn)出了作者仕途失意,自笑春風(fēng),在春景中外卻自我。

          詩中文筆精煉,曲盡其妙,盡現(xiàn)一代名家之風(fēng)。

          創(chuàng)作背景

          在中年(36-49歲)作者先任監(jiān)察御史,因上書論天旱人饑狀,請減免徭役賦稅,指斥朝政,被貶為陽山令。順宗即位,用王叔文集團(tuán)進(jìn)行政治改革,他持反對立場。因先后與宦官、權(quán)要相對抗,仕宦一直不得志。本文就是在這一背景下產(chǎn)生的。

        【感春五首_韓愈的詩原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

        山石_韓愈的詩原文賞析及翻譯08-03

        感春_李賀的詩原文賞析及翻譯08-03

        宿龍宮灘_韓愈的詩原文賞析及翻譯08-03

        調(diào)張籍_韓愈的詩原文賞析及翻譯08-03

        春詞_白居易的詩原文賞析及翻譯08-03

        韓愈《春雪》 原文、翻譯及賞析11-01

        春夜喜雨_杜甫的詩原文賞析及翻譯08-03

        西宮春怨_王昌齡的詩原文賞析及翻譯08-27

        韓愈春雪原文翻譯及賞析05-06

        廣宣上人頻見過_韓愈的詩原文賞析及翻譯08-03

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>