1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 《鷓鴣天·重過閶門萬事非》原文及賞析

        時間:2022-09-30 10:29:47 古籍 我要投稿

        《鷓鴣天·重過閶門萬事非》原文及賞析

          在平平淡淡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都看到過許多經(jīng)典的古詩吧,漢魏以后的古詩一般以五七言為基調(diào),押韻、轉(zhuǎn)韻有一定法式。什么樣的古詩才經(jīng)典呢?以下是小編收集整理的《鷓鴣天·重過閶門萬事非》原文及賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。

          鷓鴣天·重過閶門萬事非

          朝代:宋代

          作者:賀鑄

          重過閶門萬事非。同來何事不同歸。梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛。

          原上草,露初晞。舊棲新垅兩依依?沾才P聽南窗雨,誰復(fù)挑燈夜補衣。

          賞析

          這是一首情深辭美的悼亡之作。作者夫婦曾經(jīng)住在蘇州,后來妻子死在那里,今重游故地,想起死去的妻子,十分懷念,就寫下這首悼亡詞。全詞寫得很沉痛,十分感人,成為文學(xué)史上與潘岳《悼亡》、元稹《遣悲懷》、蘇軾《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》等同題材作品并傳不朽的名篇。

          上片開頭兩句用賦,直抒胸臆,寫作者這次重回蘇州經(jīng)過閶門,一想起和自己相濡以沫的妻子已長眠地下,不禁悲從中來,只覺得一切都不順心,遂脫口而出道:“同來何事不同歸?”接以“同來何事不同歸”一問,問得十分無理,實則文學(xué)往往是講“情”而不講“理”的,極“無理”之辭,正是極“有情”之語。

          “梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛”兩句,借用典故,用半死梧桐和失伴鴛鴦比喻自己知天命之年卻成為鰥夫,孑身獨存的苦狀,寂寞之情,溢于言表!扒逅倍郑郧锾焖岛笪嗤┲θ~凋零,生意索然,比喻妻子死后自己也垂垂老矣!邦^白”二字一語雙關(guān),鴛鴦頭上有白毛,而詞人此時已年屆五十,也到了滿頭青絲漸成雪的年齡。這兩句形象地刻畫出了作者的孤獨的凄涼。

          過片“原上草,露初晞“承上啟下,亦比亦興,既是對亡妻墳前景物的描寫,又借露水哀嘆妻子生命的短暫。同時這里也是用典,漢樂府喪歌《薤露》:“薤上露,何易晞!”用原草之露初晞暗指夫人的新歿,是為比,緊接上片,與“梧桐半死”共同構(gòu)成“博喻”;同時,原草晞露又是荒郊墳場應(yīng)有的景象,是為興,有它尋夫先路,下文“新垅”二字的出現(xiàn)就不顯得突兀。

          下片最后三句復(fù)用賦體!芭f棲新垅兩依依!耙蜓浴靶论狻保槃莼锰諟Y明《歸園田居五首》其四“徘徊丘垅間,依依昔人居”詩意,牽出“舊棲”。居所依依,卻天人永隔。下文即很自然地轉(zhuǎn)入到自己“舊棲”中的長夜不眠之思——“空床臥聽南窗雨,誰復(fù)挑燈夜補衣!”夜間輾轉(zhuǎn)難眠中,昔日妻子挑燈補衣的情景歷歷在目,卻再難重見。這既是抒情最高潮,也是全詞中最感人的兩句。這兩句,平實的細節(jié)與意象中表現(xiàn)妻子的賢慧,勤勞與恩愛,以及伉儷間的相濡以沫,一往情深,讀來令人哀惋凄絕,感慨萬千。

          這首詞在藝術(shù)構(gòu)思上最突出之處在于將生者與死者緊密聯(lián)系在一起,作者詞筆始終關(guān)合自己與妻子雙方,其情之深已侵入文章構(gòu)思當(dāng)中,如:

          “重過閶門萬事非,同來何事不同歸!贝颂幧习刖鋵懽约核姡掳刖涫惆l(fā)對亡妻的思念。“梧桐半死清霜后,頭白鴛鴦失伴飛”這是寫作者自身!霸喜,露初晞“這是寫妻子!芭f棲新壟兩依依。"這是兩個人在一起寫!翱沾才P聽南窗雨,誰復(fù)挑燈夜補衣”與開頭一樣,前一句寫自己,后一句寫妻子。以夫妻間體貼關(guān)懷、情感交融的`溫馨生活為基礎(chǔ)寫成;”舊墳新壟“句有夫妻感情已經(jīng)超越時間,超越生死之感。

          譯文

          再次來到蘇州,只覺得物是人非。曾與我同來的妻子為什么不能與我同歸呢?自己如同霜打的梧桐半死半生,又像失伴的鴛鴦,孤獨倦飛。

          原野里綠草嫩葉上的露珠剛剛被曬干。我流連于舊日同住的居室,又徘徊于壟上的新墳。躺在空蕩蕩的床上,聽著窗外的凄風(fēng)苦雨,今后還有誰再為我深夜挑燈縫補衣衫?

          注釋

          鷓鴣天:詞牌名。因此詞有“梧桐半死清霜后”句,賀鑄又名之為“半死桐”。

          閶(chāng)門:蘇州城西門,此處代指蘇州。

          何事:為什么。

          梧桐半死:枚乘《七發(fā)》中說,龍門有桐,其根半生半死(一說此桐為連理枝,其中一枝已亡,一枝猶在),斫以制琴,聲音為天下之至悲,這里用來比擬喪偶之痛。清霜后:秋天,此指年老。

          “原上草”二句,形容人生短促,如草上露水易干。語出《薤露》露晞明朝更復(fù)落,人死一去何時歸。晞:(xī)干。

          舊棲:舊居,指生者所居處。新垅:新墳,指死者葬所。

          創(chuàng)作背景

          這首詞是公元1101年(宋徽宗建中靖國元年)作者從北方回到蘇州時悼念亡妻所作。賀鑄一生抑郁不得志,年近五十閑居蘇州三年,其間與他相濡以沫、甘苦與共的妻子亡故。重游故地,想起亡妻,物是人非,作詞以寄哀思。

          詞牌簡介

          鷓鴣天,詞牌名。又名《思佳客》、《思越人》、《剪朝霞》、《驪歌一疊》。雙調(diào),五十五字,押平聲韻。前后片各三平韻,前片第三、四句與過片三言兩句多作對偶。全詞實由七絕兩首合并而成;惟后闋換頭,改第一句為三字兩句。通體平仄,除后闋首、次兩句有一定,及前闋首尾,后闋末句之第三字不能移易外,余均與七絕相通。但應(yīng)仄起,不得用平起。且,詞的上闋第三、四句和下闋兩個三句一般宜對仗。

          作者簡介

          賀鑄(1052—1125),宋代詞人。字方回,自號慶湖遺老,衛(wèi)州共城(今河南輝縣)。宋太祖孝惠皇后族孫。曾任泗州通判等職。晚居吳下。博學(xué)強記,長于度曲,掇拾前人詩句,少加隱括,皆為新奇。又好以舊譜填新詞而改易調(diào)名,謂之“寓聲”。詞多刻畫閨情離思,也有嗟嘆功名不就而縱酒狂放之作。風(fēng)格多樣,盛麗、妖冶、幽潔、悲壯,皆深于情,工于語。嘗作《青玉案》,有“梅子黃時雨”句,世稱賀梅子。有《慶湖遺老集》《東山詞》(又稱《東山寓聲樂府》)。

        【《鷓鴣天·重過閶門萬事非》原文及賞析】相關(guān)文章:

        鷓鴣天·重過閶門萬事非原文、翻譯及賞析01-07

        《鷓鴣天·重過閶門萬事非》閱讀答案及賞析03-24

        半死桐·重過閶門萬事非原文翻譯及賞析01-16

        《鷓鴣天·重過閶門萬事非》閱讀答案09-27

        《鷓鴣天·重過閶門萬事非》賀鑄宋詞注釋翻譯賞析04-13

        《鷓鴣天·重過閶門萬事非》古詩詞鑒賞07-24

        賀鑄《鷓鴣天·重過閶門萬事非》閱讀答案09-30

        賀鑄《鷓鴣天重過閶門萬事非》《南歌子疏雨池塘見》賞析12-05

        醉落魄·蘇州閶門留別_蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-03

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>