闕題原文及賞析
在平平淡淡的日常中,大家都接觸過(guò)很多優(yōu)秀的古詩(shī)吧,狹義的古詩(shī),是指產(chǎn)生于唐代以前并和唐代新出現(xiàn)的近體詩(shī)(又名今體詩(shī))相對(duì)的一種詩(shī)歌體裁。古詩(shī)的類型有很多,你都知道嗎?下面是小編整理的闕題原文及賞析,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
原文:
道由白云盡,春與青溪長(zhǎng)。
時(shí)有落花至,遠(yuǎn)隨流水香。
閑門(mén)向山路,深柳讀書(shū)堂。
幽映每白日,清輝照衣裳。
韻譯
山路被白云隔斷在塵境之外,
春光宛若清清溪流源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。
不時(shí)有落花隨溪水飄流而至,
遠(yuǎn)遠(yuǎn)地就可聞到水中的芳香。
閑靜的荊門(mén)面對(duì)蜿蜒的山路,
柳蔭深處蘊(yùn)藏著讀書(shū)的齋堂。
每當(dāng)太陽(yáng)光穿過(guò)柳蔭的幽境,
清幽的光輝便灑滿我的衣裳。
注解
、訇I題:“闕”通缺,即缺題。因此詩(shī)原題在流傳過(guò)程中遺失,后人在編詩(shī)時(shí)以“闕題”為名。
、诘烙砂祝褐干铰吩诎自票M處,也即在塵境之外。道:道路。由:因?yàn)椤4海捍阂猓丛?shī)中所說(shuō)的花柳。
、坶e門(mén):指門(mén)前清凈,環(huán)境清幽,俗客不至的門(mén)。
、苌盍杭疵艿牧鴺(shù)。
、萦挠常褐浮吧盍痹陉(yáng)光映照下的濃蔭。
、廾浚好慨(dāng)。
鑒賞
這首詩(shī)句句寫(xiě)景,畫(huà)意詩(shī)情,佳句盈篇,可推為劉眘虛的代表作。詩(shī)描寫(xiě)深山中一座別墅及其幽美環(huán)境。一開(kāi)頭就寫(xiě)進(jìn)入深山的情景!暗烙砂自票M”,是說(shuō)通向別墅的路是從白云盡處開(kāi)始的,可見(jiàn)這里地勢(shì)相當(dāng)高峻。這樣開(kāi)頭,便已藏過(guò)前面爬山一大段文字,省掉了許多拖沓。同時(shí),它暗示詩(shī)人已是走在通向別墅的路上,離別墅并不太遠(yuǎn)了。
“春與青溪長(zhǎng)”,伴隨山路有一道曲折的溪水,其時(shí)正當(dāng)春暖花開(kāi),山路悠長(zhǎng),溪水也悠長(zhǎng),而一路的春色又與溪水同其悠長(zhǎng)。為什么春色也會(huì)“悠長(zhǎng)”呢?因?yàn)檠刂嘞宦纷,一路上都看到繁花盛草,真是無(wú)盡春色源源而來(lái)。青溪行不盡,春色也就看不盡,似乎春色也是悠長(zhǎng)的了。
三、四兩句緊接上文,細(xì)寫(xiě)青溪和春色,透露了詩(shī)人自己的喜悅之情。
“時(shí)有落花至,遠(yuǎn)隨流水香”這二句,要特別注意“隨”字。它賦予落花以人的動(dòng)作,又暗示詩(shī)人也正在行動(dòng)之中,從中可以體味出詩(shī)人遙想青溪上游花在春光中靜靜綻放的景象。此時(shí),水面上漂浮著花瓣,流水也散發(fā)出香氣。芬芳的落花隨著流水遠(yuǎn)遠(yuǎn)而來(lái),又隨著流水遠(yuǎn)遠(yuǎn)而去,詩(shī)人完全被青溪春色吸引住了。他悠然自適,絲毫沒(méi)有“流水落花春去也”的感傷情調(diào)。他沿著青溪遠(yuǎn)遠(yuǎn)地走了一段路,還是不時(shí)地看到落花飄灑在青溪中,于是不期而然地感覺(jué)到流水也是香的了。
總括上面四句:開(kāi)頭是用粗略的筆墨寫(xiě)出山路和溪流,往下就用細(xì)筆來(lái)特寫(xiě)青溪,仿佛是把鏡頭里的景物從遠(yuǎn)處拉到眼前,讓讀者也看得清清楚楚,甚至還可以聞到花香水香。
一路行走,一路觀賞,別墅終于出現(xiàn)在眼前。抬頭一看,“閑門(mén)向山路”。這里是沒(méi)有多少人來(lái)打擾的,所以門(mén)也成了“閑門(mén)”。主人分明愛(ài)好觀山,所以門(mén)又向山路而設(shè)。進(jìn)門(mén)一看,院子里種了許多柳樹(shù),長(zhǎng)條飄拂,主人的讀書(shū)堂就深藏在柳影之中。原來(lái)這位主人是在山中專心致志研究學(xué)問(wèn)的。
寫(xiě)到這里,詩(shī)人從登山到進(jìn)門(mén)的一路經(jīng)歷,都曲曲折折地描述下來(lái)了。但他不過(guò)把幾件景物攝進(jìn)鏡頭,并沒(méi)有敘述經(jīng)過(guò),僅僅給你以幾種不同的變化著的形象。
結(jié)末兩句,詩(shī)人仍然只就別墅的光景來(lái)描寫(xiě)!坝挠趁堪兹,清輝照衣裳!边@里的“每”作“雖然”講。因?yàn)樯缴盍置埽噪m然在白天里,也有一片清幽的光亮散落在衣裳上面。那環(huán)境的安謐,氣候的舒適,真是專志讀書(shū)的最好地方了。詩(shī)到這里,戛然而止,給讀者留下了思索余地,更增加了詩(shī)的韻味。
全詩(shī)都用景語(yǔ)織成,沒(méi)有一句直接抒情,然而情韻盈然,意境幽美。王國(guó)維說(shuō)過(guò):“一切景語(yǔ),皆情語(yǔ)也!保ā度碎g詞話》刪稿)詩(shī)人巧妙地運(yùn)用景語(yǔ),不但寫(xiě)出風(fēng)景,給風(fēng)景抹上感情色彩,而且又藏有人物,人物的行動(dòng)、神態(tài)、感情、心理活動(dòng)乃至身份、地位等等,給讀者帶來(lái)了直覺(jué)的美感和形象之外的趣味。因而這首詩(shī)余韻縈繞,有一種異乎尋常的藝術(shù)魅力。
【評(píng)析】:
從詩(shī)的語(yǔ)意看來(lái),似乎是寫(xiě)友人在暮春山中隱居讀書(shū)的生活。詩(shī)以“暮春”為主題,白云春光,落花流水,柳色清渾,一片春光春色,清新自然,幽靜多趣。全詩(shī)無(wú)
奇詞麗句,只把所見(jiàn)所聞如實(shí)道來(lái),娓娓動(dòng)聽(tīng),使人快樂(lè)無(wú)限。
作者簡(jiǎn)介
劉昚虛
劉昚虛(約714年—約767年),亦作慎虛,字全乙,亦字挺卿,號(hào)易軒,洪州新吳(今江西奉新縣)人,盛唐著名詩(shī)人。約生于開(kāi)元二年(約714年),約卒于大歷二年(約767年)。20歲中進(jìn)士,22歲參加吏部宏詞科考試,得中,初授左春坊司經(jīng)局校書(shū)郎,為皇太子?苯(jīng)史;旋轉(zhuǎn)崇文館校書(shū)郎,為皇親國(guó)戚的子侄們?钡浼鶠閺木牌返男±。殷璠《河岳英靈集》錄其詩(shī)十一首。
【闕題原文及賞析】相關(guān)文章:
闕題原文及賞析09-29
《闕題》原文及翻譯賞析11-13
闕題原文、翻譯、賞析10-27
闕題原文翻譯及賞析03-17
《闕題》原文及翻譯賞析3篇11-13
闕題原文、翻譯、賞析4篇10-27
闕題原文翻譯及賞析2篇07-27
《闕題》翻譯賞析12-30
秋日赴闕題潼關(guān)驛樓原文及賞析10-18