1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 一葉落·一葉落_李存勖的詞原文賞析及翻譯

        時(shí)間:2021-08-03 16:11:34 古籍 我要投稿

        一葉落·一葉落_李存勖的詞原文賞析及翻譯

          一葉落·一葉落

          五代 李存勖

          一葉落,搴珠箔。

          此時(shí)景物正蕭索。

          畫樓月影寒,西風(fēng)吹羅幕。

          吹羅幕,往事思量著。

          譯文

          透過珠簾,看窗外一葉飄零;掀起珠簾,看簾外蕭條的景象。月光照到畫樓使人感到寒意;秋風(fēng)吹起了簾幕,觸景懷人,不能不勾起往事的回憶。

          注釋

          褰(qián):揭起。珠箔:即珠簾。

          蕭索:蕭條、冷落。

          鑒賞

          秋風(fēng)落葉,景物蕭索。觸景懷人,能不勾起往事的回憶!“思量著”,余味無限,耐人尋思。這首小詞借景抒情,睹物思人!爱嫎窃掠啊,“落葉西風(fēng)”,意境優(yōu)美,情韻綿長(zhǎng)。

          這首詞的作年、本事均無考。從詞中所寫的景物來看,當(dāng)屬悲秋懷舊之作。

          首句“一葉落”被用作調(diào)名,可見在全詞中地位之重要!痘茨献印ふf山訓(xùn)》“見一葉落而知?dú)q之將暮”,原是,見微知著、以近論遠(yuǎn)之意。由此而來的“一葉知秋”的成語,則包含著人們對(duì)于時(shí)序變換的特殊敏感。李存勖是武夫,對(duì)哲理未必有興趣,但對(duì)時(shí)序的變換是有感觸的。透過珠簾,他看到一葉飄零,立即引起了嚴(yán)重的.關(guān)注,以至要掀起珠簾,看看簾外的蕭索景象。戎昱《宿桂州江亭》詩(shī)“露滴千家靜,年流一葉催”,也許可以借來概括此句的第一層意思。一年的好光景即將逝去,怎能不感惜時(shí)光易逝呢?

          不過,“一葉落”的意象在唐代的詩(shī)詞中也時(shí)常與離情別緒聯(lián)系在一起。韋應(yīng)物《送榆次林明府》:“別思方蕭索,新秋一葉飛!表n翃妻柳氏《楊柳枝》詞:“一葉隨風(fēng)忽報(bào)秋,縱使君來豈堪折!”都是顯例。尤其是韋詩(shī),此詞的前三句可能是從它化出來的,“蕭索”、“一葉”等詞不象是偶然的巧合。因而有理由認(rèn)為,李存勖由“一葉落”所引起的感懷,與離情別緒的關(guān)系更密切。盡管他意中的離人是誰,已無從考索,但從“此時(shí)景物正蕭索”的感慨中,可以窺見他的心境是相當(dāng)蒼涼落寞的;又從“畫樓月影寒,西風(fēng)吹羅幕”兩句,可以看出他確有所思。對(duì)月懷人,臨風(fēng)思遠(yuǎn),原是人之常情。雖然史稱李存勖“其心豁如也”,但置身于此境,也不能無動(dòng)于衷。古樂府云:”秋風(fēng)入窗里,羅帳起飄揚(yáng)。仰頭看明月,寄情千里光!保ā蹲右骨锔琛罚┫啾容^而言,“畫樓”兩句思致稍顯深沉,而托物興懷則同,因此兩者有異曲同工之妙。

          結(jié)末兩句:“吹羅幕,往事思量著。”隱約點(diǎn)到了全詞的主旨,而“往事”究竟指什么,則始終不肯說破。作者故意留下的這點(diǎn)模糊性,不僅有助于詞境的渾成,而且還使全詞增添了幾分朦朧的美,讀來愈覺悠然神遠(yuǎn)。難怪俞陛云激賞地說:“莊宗《一葉落》詞,其佳處在結(jié)句,與《如夢(mèng)令》同一機(jī)局、‘殘?jiān)侣浠ā,寓情于景,用興體也!滤剂俊,直抒己意,用賦體也。因悲秋而懷舊,情耶?怨耶?在‘思量’兩字中索之!保ā短圃~選釋》)李存勖的詞作大都寫于作公子時(shí)期。其后用兵,“前后隊(duì)伍皆以所撰詞授之,使揭聲而唱,謂之御制。至于入陣,不論勝負(fù),馬頭才轉(zhuǎn),則眾歌齊作。故凡所斗戰(zhàn),人忘其死,斯亦用軍之一奇也!保ā段宕费a(bǔ)》)應(yīng)該說,像李存勖這樣的詞家,在詞史上也數(shù)得上是“一奇”了。

        【一葉落·一葉落_李存勖的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

        一葉落碎念已成過往散文10-06

        詠落梅原文及賞析01-02

        一落索·楊花終日空飛舞_秦觀的詞原文賞析及翻譯08-03

        浣溪沙·一葉扁舟卷畫簾原文及賞析08-18

        送薛存義序原文翻譯及賞析01-24

        浙江高考作文題目及范文:一葉落知天下秋06-08

        浣溪沙·已落芙蓉并葉凋原文及賞析10-15

        李賀《野歌》原文翻譯及賞析12-16

        李賀《野歌》原文、翻譯及賞析12-16

        黃庭堅(jiān)《浣溪沙一葉扁舟卷畫簾》詩(shī)詞原文及賞析09-01

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>