1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 新植海石榴原文及賞析

        時(shí)間:2021-07-19 10:30:48 古籍 我要投稿

        新植海石榴原文及賞析

          原文:

        新植海石榴原文及賞析

          [唐代]柳宗元

          弱植不盈尺,遠(yuǎn)意駐蓬贏。

          月寒空階曙,幽夢(mèng)彩云生。

          糞壤擢珠樹,莓苔插瓊英。

          芳根閟顏色,徂歲為誰榮。

          譯文及注釋:

          譯文

          新栽海石榴,身短氣弱實(shí)堪憫。

          想它來前意,青云之志滿蓬瀛。

          月淡寒風(fēng)起,空前瑟瑟待天明。

          去日依稀夢(mèng),猶望醒時(shí)彩云生。

          寶珠盈枝掛,糞土之壤豈有情。

          榴花滿庭艷,莓苔之間紅霞映。

          眼前憔悴形,珠光寶氣鎖芳根。

          種花人不解,試問去歲為誰榮?

          注釋

          ⑴海石榴:海石榴乃是山茶花別稱。因此花始出東南沿海,花紅如榴,便有此稱。。

         、迫踔玻很浫,扶不起來。意謂新移的海石榴沿尚未成活,不盈尺,高不足一尺。

          ⑶遠(yuǎn)意:意趣高遠(yuǎn)。駐:扎,指生長。蓬瀛:即蓬萊瀛州,海上仙山。

          ⑷空階:空空的臺(tái)階:曙:曙光,意謂石榴在寒月空階是等待黎明。

          ⑸幽夢(mèng):隱隱約約的夢(mèng)境。

         、蔬▃huó濁):拔,抽。意謂石榴在肥土的滋潤下會(huì)茁壯成長。珠樹:神話中能結(jié)珠的樹,這里想象滿樹石榴如珠美麗。

         、溯Γ呵嗵。瓊英:瓊:赤玉。英:花。這里想象滿樹石榴花的光艷。

         、谭几褐甘竦母,閟(bì畢)閉門,顏色,指石榴花果美麗。意謂往日美麗的花果現(xiàn)在全保留在它的根中。

         、歪逇q:徂(cú殂)流逝,指過去的歲月。

          賞析:

          讀詩須從詩題讀起,這是讀詩的決竅之一,前人早有定論。古之論柳者,早有發(fā)現(xiàn)柳公作詩,必在詩題上下細(xì)致工夫的!傲菸逖钥桃馓罩x。兼學(xué)康樂制題!笨梢娏谠谠婎}處“皆極用意”。因此,讀柳詩是不可不細(xì)推敲其詩題的。

          且按下詩題,先看看詩的內(nèi)容:

          首句“弱植不盈尺”,這肯定是寫石榴了。這一株石榴,因?yàn)閯倓偡N下尚未成活,枝葉萎蔫不振,全無生氣。它高不盈尺,弱不堪扶。這便是撲面而映入讀者眼前的一株海石榴。

          我國石榴的種植,始于漢代。是由出使西域的.張騫從西域安國帶回來的,所以又稱“安石榴”。柳宗元所種必不是此!昂J瘛钡姆Q唿,大概行于唐代。是指從古朝鮮(海東)傳入的,當(dāng)是石榴的另一品種,以其來自海外,故名,也因?yàn)槠鋪碜院M,才讓人很容易想起仙山瓊閣的蓬菜三島。

          這樣才有了第二句,“遠(yuǎn)意駐蓬瀛”。意思是說:別看我現(xiàn)在這副樣子,我在故鄉(xiāng)蓬瀛時(shí),是有萬丈雄心,是有青云之志的。那生機(jī)勃勃的樣子也是可以想象的。這樣看來,首聯(lián)二句都是這株可憐的海石榴的自述了。這就為把這首詩,作為一首詠物詩來讀,奠定了基礎(chǔ)。

          頷聯(lián)云:“月寒空階曙,幽夢(mèng)彩云生。”時(shí)間在悄悄的流逝,月亮在寒夜中靜靜地運(yùn)行,那陣陣涼意襲來,直逼這可憐的石榴。趕快天亮吧,太陽升起的時(shí)候,才會(huì)有生的希望。就在這寒夜中,石榴做了一個(gè)夢(mèng),這當(dāng)然是一個(gè)美夢(mèng),滿樹的綠葉紅花,當(dāng)然是比彩云更美。但關(guān)鍵的問題是,這夢(mèng)境是對(duì)過去的追憶,還是對(duì)未來的憧憬。同時(shí)還要知道,做夢(mèng)的石榴尚掙扎在死亡線上。

          頸聯(lián)不難理解,只是將那彩云般的夢(mèng),變得更具體。珍珠般的果,紅玉般的花,頗費(fèi)思考的,是“糞壤”和“莓苔”兩個(gè)詞。由這兩個(gè)詞所構(gòu)成的環(huán)境,人們是難以把它和“瓊英”“珠樹”聯(lián)系起來的。那么只有一種解釋,就是石榴對(duì)這惡劣的生存環(huán)境,充滿了憂慮,也不乏怨恨。在這樣一個(gè)環(huán)境中,誰也難以指望海石榴會(huì)長成玉樹瓊花。原來在這美好的夢(mèng)邊上潛滋暗長著的,卻是死亡的惡夢(mèng)。它會(huì)壓倒一切,甚至是希望。

          美夢(mèng)是短暫的,而夢(mèng)魘一般的卻是現(xiàn)實(shí)。早已失去了的勃勃生機(jī)和凌云壯志,早已失去了的嫵媚身姿和絢麗的光彩,都不知到了哪里。如果說它們并未喪失殆盡。那么,也只是殘存在那尚有一線生氣的根中了。這便是“芳根閟顏色”的全部?jī)?nèi)涵,是石榴的絲絲哀嘆,也是殘酷的現(xiàn)實(shí)對(duì)夢(mèng)的無情摧殘。

          “榮”,是繁榮,是開花,是結(jié)實(shí),總之是生之輝煌。“徂歲”,是指過去了的歲月。據(jù)此看來,該石榴在遭此劫難之前,的確是有過一段玉樹瓊花,彩云霞霓的輝煌經(jīng)歷,當(dāng)然,那是在仙山瓊閣,而不是眼前的“莓苔”“糞壤”;剡^頭去,自己的努力,自己的奮斗,自己的成就,竟是這樣令人沮喪,令人難以相信,甚至自己也不明白“徂歲為誰榮”了。這一問,含有無限的哀,無限的悔,無限的怨,無限的恨。

          詩讀到這里,讀者一定不會(huì)否定,《新植海石榴》是一首詠物詩。只不過所詠的是一株正歷遭劫難,前途未卜的海的石榴,是一株從蓬萊仙境降遷到糞土之壤的海石榴。只要讀者聯(lián)系柳公的身世經(jīng)歷,就不難發(fā)現(xiàn),這株氣息奄奄,朝不慮夕的石榴,正是柳公的自畫像。根本無法區(qū)分得開,哪是石榴,哪是柳公。這種物我渾然一體的意境,正是王國維所認(rèn)為的,非得“豪杰之士能自樹立”的“無我之境”。

          正因?yàn)檫@株海石榴與柳宗元有著這非同尋常的緣份,詩人對(duì)它的鐘愛和呵護(hù)便非同一般。柳集中另有《始見白發(fā)題所植海石榴》一詩中云:“幾年封植愛芳叢”,可見這株石榴最終活了下來。這自是題外之話了。

        【新植海石榴原文及賞析】相關(guān)文章:

        《侍宴詠石榴》原文、翻譯及賞析02-03

        《新雷》原文翻譯及賞析02-12

        新晴野望原文及賞析12-15

        新晴野望原文翻譯及賞析01-04

        《侍宴詠石榴》原文、翻譯及賞析4篇02-03

        新柳原文翻譯及賞析(4篇)02-12

        新柳原文翻譯及賞析4篇02-12

        《新雷》原文翻譯及賞析3篇02-12

        點(diǎn)絳唇·小院新涼原文及賞析02-09

        新晴野望原文翻譯及賞析3篇01-04

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>