1. <rp id="zsypk"></rp>

      2. 酒箴原文及賞析

        時(shí)間:2021-07-16 19:12:54 古籍 我要投稿

        酒箴原文及賞析

          原文:

          酒箴

          [兩漢]揚(yáng)雄

          子猶瓶矣。觀瓶之居,居井之眉。處高臨深,動(dòng)而近危。酒醪不入口,臧水滿懷。不得左右,牽于纆徽。一旦叀礙,為瓽所轠。身提黃泉,骨肉為泥。自用如此,不如鴟夷。

          鴟夷滑稽,腹大如壺。盡日盛酒,人復(fù)借酤。常為國(guó)器,讬于屬車。出入兩宮,經(jīng)營(yíng)公家。由是言之,酒何過(guò)乎?

          譯文

          你好像陶制的罐子?茨闼幍奈恢,就像被懸掛在井口邊。雖處于高處面臨深水,的一下便有危險(xiǎn)。你肚里所裝的不是酒而是涼水。你不能左右晃的,并被拴上繩懸掛在高的地方。一旦繩子被掛住,被井壁上的磚碰碎,便會(huì)被拋到渾濁的泉水中,粉身碎骨。你的用處只僅限于此,還不如裝酒的皮袋。

          裝酒的皮袋盡管圓滑,肚子卻大得像壺。盡管整天往里邊裝酒,人們?nèi)詴?huì)借它來(lái)買酒。它還被視為貴重之物,經(jīng)常被放入皇帝出行時(shí)隨從的車上。它甚至還出現(xiàn)在皇帝和太后的宮中,在官府里奔走謀求。從這一點(diǎn)來(lái)說(shuō),酒本身又有什么過(guò)錯(cuò)呢?

          注釋

          箴:一種規(guī)戒性的文字,大多有諷諫之意。

          瓶:古代汲水的器具,是陶制的罐子。

          眉:邊緣,和水邊為湄的“湄”,原是一字。

          醪:一種有渣滓的醇酒。

          臧:同“藏”。

          纆徽:原意為捆囚犯的繩索,這里指系瓶的繩子。

          叀礙:繩子被掛住。叀,懸。

          瓽:井壁上的磚。轠:碰擊。

          提:拋擲。

          鴟夷:裝酒的皮袋。

          滑稽:古代一種圓形的,能轉(zhuǎn)的注酒的酒器。此處借喻圓滑。

          國(guó)器:貴重之器。

          屬車:皇帝出行時(shí)隨從的車。

          兩宮:指皇帝及太后的宮。

          經(jīng)營(yíng):奔走謀求的意思。

          公家:指官府。

          賞析:

          《酒箴》短小精悍,是典型的狀物小賦,而寄寓深遠(yuǎn)。在后世的小賦中起了示范的作用。全篇只在開(kāi)頭“子猶瓶矣”一句,點(diǎn)明作者的意圖是在借器喻人,其余全部描敘兩種盛器的命運(yùn)遭逢,語(yǔ)近旨遠(yuǎn),十分雋永。

          全文分兩個(gè)部分:前面寫打水陶罐,后面寫盛酒皮囊,看似調(diào)侃之作,實(shí)在借物抒懷:那樸實(shí)無(wú)華的水瓶,常遭危害,那渾渾噩噩的酒袋,卻自得其樂(lè)。作者通過(guò)對(duì)這兩種器具的迥異遭遇,抨擊了當(dāng)時(shí)社會(huì)的不合理現(xiàn)象。幽默、諷刺、憤世嫉俗都在這一篇極富有幽默情趣的文章中表現(xiàn)出來(lái)了。讀來(lái)既饒有興味,又讓人頗有心得,反諷的`語(yǔ)言表達(dá)的是一種人世間的某種真諦。

          水是自然的、無(wú)色的、透明的,裝水的瓶子也樸實(shí)無(wú)華,可是,裝水的瓶子卻容易碎,用它放到井里去盛水,一不小心就會(huì)碰在井壁的磚石上,變得粉身碎骨。然而酒就完全不一樣,酒是有色的、渾濁的、不透明的,裝酒的器具也與水瓶完全不一樣,表面上看來(lái)有點(diǎn)滑稽可笑,可是它肚大腹如壺,盡管整天整天地往里邊裝東西,卻總是裝不滿,那就是裝酒的皮袋,然而這種東西卻深受人們的喜歡,成為國(guó)家的重要器具,經(jīng)常隨從皇帝的車馬出游,出入于皇帝和皇后的宮門,在官府進(jìn)而穿行無(wú)阻。

          水瓶在文章中喻指心地純明,不會(huì)吹牛拍馬,不會(huì)阿諛?lè)畛械娜恕銓?shí)無(wú)華、心地善良的人也是這樣,他裝不下渾濁的東西,他也經(jīng)不起碰撞,在復(fù)雜的社會(huì)權(quán)力網(wǎng)中,也容易碰得粉身碎骨。而酒囊則喻指社會(huì)上那些善于投機(jī)鉆營(yíng)、逢迎拍馬、不顧廉恥、黑心腸厚臉皮的人們。越是渾濁的地方,他們?cè)侥苌,越是充滿權(quán)力爭(zhēng)斗的地方,他們?cè)侥苌侔l(fā)財(cái)。這是對(duì)社會(huì)上兩種截然不同的人的逼真刻畫(huà)和辛辣諷刺。

          這篇文章把人世間的兩種人物寫惟妙惟肖,借物以喻人,寓嘲諷和譏笑于形象之中,寓深刻的社會(huì)哲理于幽默詼諧之中,文筆犀利,思考冷峻,哲理雋水,充分體現(xiàn)了楊雄既才學(xué)滿腹又仕途坎坷的人生體味,也蘊(yùn)涵著楊雄不滿當(dāng)時(shí)的社會(huì)政治又不愿同流合污的思想意向。

        【酒箴原文及賞析】相關(guān)文章:

        酒箴_揚(yáng)雄的文言文原文賞析及翻譯08-19

        《對(duì)酒行》原文、翻譯及賞析02-03

        對(duì)酒原文、翻譯及賞析(15篇)01-04

        對(duì)酒原文、翻譯及賞析15篇01-04

        沁園春·斗酒彘肩原文及賞析08-18

        《對(duì)酒行》原文、翻譯及賞析3篇02-03

        對(duì)酒原文、翻譯及賞析匯編15篇01-04

        對(duì)酒原文、翻譯及賞析(合集15篇)01-04

        對(duì)酒原文、翻譯及賞析精選15篇01-04

        止酒_陶淵明的詩(shī)原文賞析及翻譯08-04

        99热这里只有精品国产7_欧美色欲色综合色欲久久_中文字幕无码精品亚洲资源网久久_91热久久免费频精品无码
          1. <rp id="zsypk"></rp>