天竺寺八月十五日夜桂子原文、翻譯及賞析
《天竺寺八月十五日夜桂子》此詩(shī)是唐朝時(shí)期的竟陵文學(xué)家皮日休創(chuàng)作的七言絕句,此詩(shī)運(yùn)用了比喻,聯(lián)想的修辭手法, 詠物現(xiàn)實(shí),空靈含蘊(yùn),以中秋一事表達(dá)了中秋佳節(jié)賞月之情。以下是小編搜集整理的天竺寺八月十五日夜桂子原文、翻譯及賞析,歡迎閱讀!
《天竺寺八月十五日夜桂子》
唐朝 皮日休
玉顆珊珊下月輪,殿前拾得露華新。
至今不會(huì)天中事,應(yīng)是嫦娥擲與人。
注釋
⑴天竺寺:今稱(chēng)法鏡寺,位于靈隱山(飛來(lái)峰)山麓。
、乒鹱樱禾刂笧楣鸹,本質(zhì)是樟科植物天竺桂的果實(shí)。
、锹度A新:桂花瓣帶著露珠更顯濕潤(rùn)。
、孺隙穑憾喾N說(shuō)法,有說(shuō)中國(guó)神話人物、后羿之妻等
譯文
桂花從天而降,好像是月上掉下來(lái)似的。拾起殿前的桂花,只見(jiàn)其顏色潔白、新鮮。我到現(xiàn)在也不明白吳剛為什么要跟桂花樹(shù)過(guò)不去。這桂花大概是嫦娥撒下來(lái)給予眾人的吧。
創(chuàng)作背景
據(jù)史籍記載,古代帝王有春天祭日、秋天祭月的禮制節(jié)期為陰歷八月十五,時(shí)日恰逢三秋之半,故名“中秋節(jié)”。詩(shī)人創(chuàng)作此詩(shī)正是在中秋的'夜晚,聯(lián)想到詩(shī)人前一年高中進(jìn)士,而此刻正是詩(shī)人東游之中,也正是詩(shī)人意氣風(fēng)發(fā)之時(shí),所以在如此佳節(jié),又是詩(shī)人得意之時(shí),以此背景,詩(shī)人創(chuàng)作了此詩(shī)。
文學(xué)賞析
第一句,描述了桂花像是月上掉下來(lái)似的場(chǎng)景,交待了詩(shī)人所處的時(shí)間是中秋之夜,奠定了全詩(shī)是充滿了輕松,聯(lián)想的基調(diào)。
第二句,詩(shī)人撿起殿前的桂花,桂花的顏色潔白而新鮮,闡述了詩(shī)人是享受中秋之夜的景色的,也表明了詩(shī)人此時(shí)在人生道路上是順暢的。
第三句,通過(guò)傳說(shuō)透露出了詩(shī)人對(duì)桂花的憐惜,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)美好事物的向往,闡述了詩(shī)人是熱愛(ài)自然,憐惜自然的。
第四句,感嘆到桂花飄落是因?yàn)閭髡f(shuō)中的嫦娥撒下來(lái)給予眾人的吧,通過(guò)豐富的聯(lián)想,烘托出詩(shī)人是擁有包含萬(wàn)事萬(wàn)物的心境的。
這首絕句描狀桂花,那珊珊而落的桂花,本潔如玉,映于月光更顯晶瑩,拾起花猶帶露更覺(jué)滋潤(rùn),想來(lái)當(dāng)是嫦娥撒于人間。全詩(shī)以中秋一事出中秋佳節(jié)玩月之全情,有以小見(jiàn)大之妙。綜合此詩(shī),神話傳說(shuō)中吳剛學(xué)仙有過(guò),遭天帝懲罰到月宮砍伐桂樹(shù),其樹(shù)隨砍隨合,所以必須不斷砍伐,卻始終砍不倒這棵樹(shù)。但此詩(shī)并不如其它描寫(xiě)中秋詩(shī)作一般凄涼,凋零,或是額悵、哀綿,全詩(shī)給人的感覺(jué)是輕松自在,毫無(wú)憂愁的。雖只描寫(xiě)了一幅“夜賞月桂圖”,卻讓讀者得知民俗——中秋必看月賞桂。內(nèi)容是詩(shī)人的聯(lián)想,卻不讓人覺(jué)得有空虛之意。巧妙的聯(lián)想反而為“寂靜”的詩(shī)作平添了幾分“俏皮”。不禁讓人對(duì)古人的中秋佳節(jié)浮想聯(lián)翩。
作者簡(jiǎn)介
皮日休,字襲美,一字逸少,生于公元834至839年間,卒于公元902年以后。常居鹿門(mén)山,自號(hào)鹿門(mén)子,又號(hào)間氣布衣、醉吟先生。晚唐文學(xué)家、散文家,與陸龜蒙齊名,世稱(chēng)"皮陸"。今湖北天門(mén)人(《北夢(mèng)瑣言》),漢族。咸通八年(867)進(jìn)士及第,在唐時(shí)歷任蘇州軍事判官(《吳越備史》)、著作佐郎、太常博士、毗陵副使。后參加黃巢起義,或言“陷巢賊中”(《唐才子傳》),任翰林學(xué)士,起義失敗后不知所蹤。詩(shī)文兼有奇樸二態(tài),且多為同情民間疾苦之作!缎绿茣(shū)·藝文志》錄有《皮日休集》、《皮子》、《皮氏鹿門(mén)家鈔》多部。他曾經(jīng)編纂自己的著作《文藪》。他曾經(jīng)中過(guò)進(jìn)士,當(dāng)過(guò)太常博士官,后來(lái)參加黃巢起義,任翰林學(xué)士。
【天竺寺八月十五日夜桂子原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:
關(guān)于《天竺寺八月十五日夜桂子》原文解析鑒賞09-14
八月十五日夜湓亭望月原文、翻譯及賞析01-07
《八月十五日夜湓亭望月》翻譯賞析09-14
八月十五夜桃源玩月原文、翻譯及賞析01-07
大林寺桃花原文、翻譯及賞析01-07
《十五從軍征》原文翻譯及賞析05-01
十五從軍征原文、翻譯及賞析02-14
八月十五夜月二首原文、翻譯及賞析01-07
《真興寺閣》的原文及翻譯賞析06-22